A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-06-28 / 26. szám

A i idei Jokoi-napokon a mű­kedvelő színjátszók fesztiválja nem hozott sok szellemi izgal­mat. így, érthetően, a közönség s a bíráló bizottság is az irodal­mi színpadoktól várta ezt, annál is inkább, mert a „kisszínpadok" sokkal több lehetőséget nyújta­nak a legközelebbi aktualitások és a legelvontabb gondolatok közlésére, felvetésére, mint az amatőr együttesek, amelyek az idén — talán túlzottan is - meg­maradtak a „klasszikus" keretek között. A kétnapos versenyen össze­sen hét kisszínpadi bemutatót láttunk az alábbi sorrendben: május 22-én a CSEMADOK (se­tényi (Chotin) helyi szervezeté­nek Csokonai Kisszínpada Kiss Péntek József összeállítását mu­tatta be. Itteni színjáték és linó­ié címen; ezt követte a Költé­szet és tánc, amelyet a komá­romi magyar tannyelvű gimná­zium irodalmi színpada mutatott be, Gáspár Tibor rendezésében. Szécsi Morgit-Vas Ottó; Nem vagyok én magamé című, Vas Ottó rendezte összeállításával szerepelt az ipolysági magyar tannyelvű gimnázium József At­tila Irodalmi Színpada, s végül Ladányi Mihály és Déry Tibor műveire épült a marcelhózi Jó­kai Mór Kisszínpad előadása; ezt Gál László rendezte. A má­sodik napon május 23-ón a bá­csi Lant előadásában Barányi Ferenc: A lónak vélt meny­asszony című vasári komédiáját, majd a párkánynánai Jelenlét Kisszínpad előadásában Tardieu bohózatát, az Ahány ház, annyi szokást láthattuk, s végül hete­dikként a kassai Szép Szó Ifjú­sági Színpad Gágyor Péter ren­dezésében A koszovói lányka cí­mű összeállítást mutatta be. Hét kisszínpadi produkció — hét elképzelés, hét lehetséges út. Az Itteni színjáték és finálé ren­dezőjének, Kiss Péntek Józsefnek Dante-parafrázisokra épített sza­tírája sok jó lehetőséget hordo­zott, s valószínű, hogy az ötle­tek sokosága siklatta mellékvá­gányra a szerzői és rendezői szándékot, amelyet „két fontos cél" vezetett: „Szórakoztatni, és figyelmeztetni... hétköznapjaink néhány komoly s megoldást sür­gető jelenségére. Mindezt java­részt a szatíra, a felszabadult színpadi játék, valamint a tragi­­komikum színpadi eszközeivel." A szándék dicsérendő, az elő­adás azonban már kevésbé. A sok ötlet halmazában elsik­kadt a vezérlő gondolat, amely igazában itteni gondjainkra te­relte volna a figyelmet; talán az itteniből ezért nem lett itthoni színjáték és finálé. A komáromi gimnazisták évek óta makacs kitartással mondják a magukét a világról, rólunk. Az idei Jókai-napokon látott leg­újabb műsoruk azonban halvá­nyabb volt a korábbiaknál. A Költészet és tánc című össze­osszeallitassal aratott meg-Az idei irodalmi színpadi vetélkedő tanulságai állítás jellegénél fogva más, mint korábbi produkcióik, amelyeknek homlokterében irodalmi művek, költemények álltak: vagyis a hat­vanas években szinte szabállyá vált „szövegközpontú" összeállí­tásokat vittek színre. Mostani műsorukat nézve önkéntelenül fel­merült bennem a kérdés, vajon a mai kisszínpadi műveket hovo is lehetne sorolni, Mert az, amit a komáromiaktól láttam-hallot­­tam, egy kis megszorítással akár a Tavaszi szél. . . népdalverse­nyen is „elment" volna. Aztán orra is gondoltam, hogy ekkor az irodalmi színpadok azzal a céllal alakultak, hogy a verset, az irodalmat közvetítsék a ma­guk eszközeivel. Mostanra — többségükben — a vers, az iro­dalom majdhogynem kiszorult a kisszínpadokról (az idén az ipolysági és a kassai irodalmi színpad volt o kivétel), s helyü­ket egyre inkább más művészeti formák foglalják el: tánc, ének, pantomim stb. Nem azt vitatom, hogy ezeknek külön-külön van-e helyük vagy nincs. Azon töpren­gek, hogy a műfajoknak ilyen keverése hova vezet. Hogy az így szerkesztett műsorok képe­sek-e olyan erővel gondolatokat megfogalmazni és közvetíteni, mint a korábbi szövegközpontú — olykor oratórikusnak nevezett — irodalmi színpadi forma, amelyben a vers, a széppróza volt az elsődleges, s a többi: az ének, a tánc, a zene a szöveg­ben közölt gondolatok kiemelé­sét, erősítését szolgálta, vagyis alá-, illetve mellérendelt szere­pet játszott. Érdekes módon pél­dául a marcelháziak produkció­ja is addig a pontig ért el ma­radéktalan hatást, amíg „egy­­műfajú" volt: a nagyon hatásos­ra sikerült pantomimjelenet vé­géig. A párkónynánaiaknál is akkor kezdődött a törés és a keveredés, amikor a tardieu-i fordított világban nem tudták a „fordítottság logikáját" követ­kezetesen végigvinni. Ugyanez vonatkozik a búcsiak előadására is, amikor megfeledkeztek arról, hogy egy vásári komédiának a „közege" maga a vásár, a vá­sári sokadalom s nem a pódium. Az „üres tér" ez esetben nem azonos a brooki üres térrel. Kár, hogy erre az egyszerű dologra nem figyeltek fel a rendezők, mert egyébként nem komédiáz­­tak rosszul a búcsiak. Vas Ottó lassan immár két év­tizede kitart a szövegközpontú irodalmi színpad mellett. Váltó-A CSEMADOK ÉLETÉBE zatlanul a gondolatra koncent­rál összeállításában. A Szécsi Margit verseiből felépített Nem vagyok én magamé erőteljes összeállítás. Igaz, a színpadon kissé elhalványul, de méq így is - főleg Vas Ottó rendezése és helyenként a kórus nagyon szép szövegmondása következtében — élményt jelentett. A Szép Szó, mint ismeretes, évek óta irányt szab kisszínpadi mozgalmunknak. Az idén látott produkciójuk az előbbi állítást csak megerősíti. Sőt abban a már korábban említett kérdés­ben is, hogy az irodalmi színpa­dé vagy a kisszínpadi formáké legyen-e az elsőbbség, s hogy mely műfajok férnek meg ben­ne, eléggé biztos eligazítást nyújt, rámutatva, hogy minden másféle eszköz igénybe vehető, ha az erősíti a kimondott vagy jelzett gondolatot, eszmei tortái­mat, és ha ezzel a színpadi mű eqységessé ötvöződik. A Gágyor Péter rendezte A koszovói lány­ka című produkció ilyen szeren­csés ötvözet: szöveg, mozgás, ének. ruhák, fényhatások — mind a maga helyére került Amit a szereplők itt elmondanak, az egyértelmű, tiszta és világos, még akkor is, ha a mondaniva­ló egy történelmi parabola. Vagyis ha a kisszínpadi for­mákról, azok műfaji gondjairól, problémáiról esik szó, akkor megítélésem szerint nem az az alapvető kérdés, hogy ez a for­ma milyen, hanem az, hogy ho­­qyan adják elő, a sokféleségé­ben megtalálják-e a szereplők azt, ami adekvát, ami össze­cseng, s legalább olyan színvo­nalon, ahogy azt A koszovói lánykában láttuk. A színvo­nal, a minőség, a kialakítható egységes előadásmód döntött az idén s a letisztult stílus egysze­rűsége. A tizenhetedik Jókai-napok kisszínpadi versenyét viharos szakmai viták kísérték a feszti­válklubban, ahol az előadások utón a rendezők és a szereplők találkoztok és megbeszélték mindazt, amit egy-egy kisszínpa­di együttestől láttok. Ezt követően másnap a bíráló bizottság értékelte a produkció­kat és az irodalmi színpadok ve­télkedőjében a következő sor­rendet állapította meg: első a kassai Szép Szó, a második a marcelházi Jókai Mór és o har­madik az ipolysági József Atti­la irodalmi színpad. A legjobb női alakításért Gyüre Mónikát (Kassa), a legjobb férfi alak'tás­­ért Vas Ottót (Ipolyság) díjazta. GÁL SÁNDOR Gyökeres György (1) és Prandl Sándor felvételei Jókai Mór szobrának megkoszo ruzosa 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom