A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-01-05 / 1. szám

NEMZETISÉGI DILETTANTIZMUS Háború uláni nemzetiségi irodal­munk nem egészen egy ember­öltő alatt harmadszor lendült ne­ki, hogy tisztázza alapkérdéseit: minden évtizedére esik egy szé­leskörű vitatkozó eszmecsere. Az elsőt az Új hajtások című anto­lógia váltotta ki 1953-ban. Való­jában egyoldalú vita volt, a lé­nyegét Fábry Zoltánnak a kötet­ről szóló, bíráló értékelése ké­pezte: ez bizony még nem —­­vagy alig! — irodalom! A többi „hozzászóló" nyilvánosan nem mondta el véleményét, magya­rán szólva a megbíráltak hada elégedetlenkedett, fortyogott és lázongott a kérlelhetetlen kriti­kus ellen, de hallgatott. Követ­kező nagy vitánkat a Szlovákiai magyar költők antológiája vál­totta ki megjelenésével (1958), de a nyomán támadt eszmecse­re csupán négy évvel később te­tőzött az Egy szemlélet ellen in­dította szellemi megmozdulás­ban, melyet Fábry Zoltán Anti­­sematizmusa zárt. Harmadik vi­tánkat az Egyszemű éjszaka köl­tői hozadékának kiértékelése és befogadása jelenti, mely folya­matnak a lezárása napjainkban folyik a Hétben. Megvizsgálva a vitákat így fogalmazhatnánk meg központi magvukat: Mi az irodalom? (1953), Milyen a jó irodalom? (1962); Mi a nemze­tiségi irodalom? (1979). Látniva­ló, hogy nemcsak a viták témá­ja, hanem irodalomközprontúsá­­guk mértéke és gondolati — eszmei színvonaluk is határozott fejlődést, erősödő szellemi jelen­létet bizonyít, természetszerűleg igennel válaszolva a Balta Kál­mán által felvetett kérdésre: van irodalmunk! A vitákban felmerülő kérdések felvetésmódjának vizsgálata is tanulságot kinál. Annak idején az Új hajtások antológia meg­jelenése ösztönös tett, jelentke­zés és szót kérés, a hozadéka sem több. A „nyolcak" antoló­giája mór irodalmi eredmény, Tőzsér Arpád későbbi vitaindító­ja pedig olyan érett írás, amely esztétikai koncepciót és elfogad­ható, korszerű művészeteszményt fogalmaz. Az Egyszemű éjszaka esztétikája központi tényezővé avatta a művészi formát és kö­vetkezetes formabontóssal küz­dött a forma jogaiért. Balia Kálmán Írása szinte teljes egé­szében fogalmi oldaláról — kor­szakok, líratipológia, esztétikai fogalmak — közelíti meg irodal­munk létkérdéseit. De míg Tő­zsér koncepciót fogalmazott, Baf­­la alig kínál új összefüggésrend­szert — Koncsol László is sze­mére veti-, csupán a meglévő­ket rombolná le — sikertelenül. Vajon miért? Rendhagyó vitaindítót irt Bal­ia Kálmán, szinte nem állít olyan tényt, felismerést vagy következ­tetést, amit védeni is lehetne. Nem problematikus, azzal pro­vokál, hogy nincs igaza. A ve­le rokonszenvezőknek is meg kell elégedniük szándéka tisztaságá­nak és jóhiszeműségének hang­­súlyozásával, de mihelyt védeni próbálják állításait, tévedésekbe esnek (Varga Imre) vagy másról kell beszélniük (Grendel Lajos, Zalabai Zsigmond). Megfogal­mazásaival még jóindulatú opo­­nensei (Tőzsér, Koncsol) sem ért­hetnek egyet. Balia nem sejti, hogy kérdései felvetésével és kétségei megfo­galmazásával egyidőben — és általuk — megcáfolja vélt igaz­ságait: amit felvet, megkérdője­lez és elutasít, az a szlovákiai magyar írásbeliségnek létéből fakadó, mai dilemmarendszere. Máshol így nem fordulhat elő. Autonóm életérzésben és gondo­lati tartomány. Balia megállapí­tásai pedig ci fentebb említett formakultusz válságának bizonyí­tékai és annak jelei, hogy a nemzetiségi irodalmi gondolko­dás ezen típusa formális utakra kalandozott és szem elől tévesz­tette a lényeget. S még egy meglepő gyanú: ezt a gondol­kodást helyzetének felismerésére való képtelensége az ősellenség­nek kikiáltott dilettantizmus vé­szes közelségébe, szinte a szom­szédságába sodorhatja! Hat évtizedes irodalomtörténe­tünk arra a felismerésre ösztö­nöz, hogy a nemzetiségi — ki­sebbségi — irodalmakban a di­lettantizmus jelenléte lényege­sebb kérdés, mint a nemzeti iro­dalmakban. Fábry Zoltán egyik első komoly kritikusi tette az Új Auróra irodalmi almanach 1924- es évfolyamának az esztétikai megsemmisítése volt. Tudjuk ró­la, hogy a későbbi években is legkérlelhetetlenebb ellenfele lett a jobboldali és konzervatív iro­dalmi érdekszövetségeknek, klik­keknek, a kvaterkairodalomnak, ahogy ő nevezte, a dilettantiz­musnak. Irtóhadjáratát egészen a második világháborúig folytat­ta. De az ötvenes évek elején álláspontja megváltozott, a gyo­mot irtó kertészből egyszerre ta­nító és nevelő pedagógus lett, bár kritikáinak anyaga nem ke­vésbé kezdetleges irodalom, mint azelőtt. Változása indokát is­merjük, de egy vonatkozásáról még nem beszéltünk. Az irodal­mi dilettantizmus jellege is meg­változott. Az első köztársaság dilettánsai és kvaterkaírói reak­ciós politikai pártok hatalmának árnyékában vagy az egyház vé­dőszárnyai alatt végezték tevé­kenységüket, a haladás-ellenes­­ség és a maradiság szócsövei voltak, s ugyanakkor a hatalom és a lehetőségek részesei. Fábry számára, az író számára eszmei és politikai ellenfelek. Ha pedig egyetemesen nézzük a helyzetet, a tizenkilencedik és huszadik század magyar irodalmi dillet­­tánsai grófok, nagyasszonyok, úr­hölgyek és főúri vagy hatalmi keayencek. A szocialista iroda­lom dilettánsa ettől kevesebb: avatatlan kontár, alkotni szeret­ne, de nincs hozzá ereje. Terem­teni akar, de nincs miből. De nem kiváltságos s nem is poli­tikai ellenfél — amíg nincs ha­talma és ereje hozzá, hogy fé­kezze a tényleges alkotóerők ki­bontakozását —, talán ha sze­gény rokon. Nemzetiségi irodal­munknak a dilettantizmus lehet szervezeti, kiadópolitikai vagy közérzeti, tehát másodlagos problémája, de központi kérdé­se aligha, mert az alkotómun­kát és a következetes írói tö­rekvéseket nem fékezheti. A kér­dés korszerűbb összefüggéseire utalva egy kínálkozó paradoxon­nal jellemezném a helyzetet: iro­dalompolitikai dilettantizmus len­ne azt hinni, hogy minden ba­junknak a dilettantizmus az oka! Balia Kálmán éppen csak utal a dilettantizmus kérdésére — a vitatott antológia „protokolóris'' szerkesztői koncepciója és iro­dalmunknak valamilyen külső hatásokra létrejött „egysége” kapcsán, hangsúlyosabban ké­sőbb merül fel a kérdés (Gren­del Lajos és Zalabai Zsigmond írásaiban). „Nincs talán még egy irodalom egész Európában (sem többségi, sem kisebbségi), mely­ben a valóságos irodalmi érté­keket olyan halálos öleléssel foj­togatná a dilettantizmus, és ön­­képzőköri irodalmárkodós, mint a miénk” — írja Grendel. (Hét, 43. szóm). Szó esik még klikkek­ről, „hamisan értelmezett egy­ségéről, melyben a dilettáns és a jó irodalom kényszerű ölelés­ben vannak együtt a kiadói ter­vekben, könyvkereskedések ki­rakatában és a könyvespolco­kon. Kétségtelenül van ilyen je­lenség. De nem csak ilyen! És nem ez a komolyabb. Nemcsak dilettáns vers és próza — költő és író — van, hanem a kritikai szemléletnek és elvont gondol­kodásnak is megvan a maga — bár talán nehezebben tetten ér­hető — dilettantizmusa. S ha már keresztes hadjáratot indí­tunk mindenfajta avatatlanság és kontárkodás ellen, teljes ter­jedelmében tegyük és a súly­pontokra mérjük a döntő csa­pást. Vizsgáljuk meg Balia Kálmán írásának gondolati színvonalát! (Előrebocsátom, hogy nem aka­rom őt dilettantizmusban elma­rasztalni, felkészültségét isme­rem, de lehetetlen nem figyel­meztetni arra, hogy Ballát gon­dolkodásának formális jellege mily közel sodorta a dilettantiz­mushoz. Meggyőződésem, hogy néha többet — mélyebbet — gondol, mint megfogalmaz és mást érez, mint leír, de esetünk­ben csak megjelent szövege elemezhető.) A vita során Zala­bai hiányolja Ballánál a törté­netiséget. Joggal. Mintha Balia nem ismerné ezt a szemléleti ka­tegóriát. Történelmietlen a mes­sianizmus kérdésének értelme­zésében, a „nemzeti kultúra ré­szekre bomlásának dogmája" esetében. Az alapkérdés — van-e költészetünk? — formá­lis definíciójában — igazában nincs, segédfogalomként van — ugyancsak. Balia is tudja, hogy a fentebb említett „dogmát" — amennyiben van ilyen — nem valami rosszindulatú történetíró írta, hanem a XX. századi törté­nelem, tehát azok a világerők, melyek a népközösségek sorsát hatalmi- és érdekösszefüggések értelmében intézték. Látja, hogy az erre válaszoló kisebbségi „messianizmus" az adott gon­dolkodói kapacitás legkézenfek­vőbb válasza volt, de azt már nem ismerik el, hogy az állan­dósult állapotra — nemzetiségi létre — való, talán hasonló alapállású mai válasz már nem ugyanaz. A kérdésben Koncsol Lászlónak van igaza: „A nem­zetiségi kisebbségi létforma nem elvont kategória, amellyel köny­­nyedén játszadozhatunk, hanem az egyén sorsában valósul meg percenként, s engem, bevallom, igazán mélyen ez a kultúra (szlovákiai magyar nemzetiségi írásbeliség — D. Gy. megjegyz.) is ebből a szempontból érdekel." (Hét, 44. szám) Tegyük hozzá, hogy a nemzetiségi írót is en­nek a kérdéskörnek az alkotói feltárása érdekli. De látnunk kell, hogy Győry Dezső messia­­nisztikus költői attitűdje és Tő­zsér, Gál Sándor „kisebbségi heciyibeszédei“ (Balia kifejezése) nem ugyanazok, még akkor sem, ha részben közös bennük a vál­sághelyzetét érző költő romanti­kus pátosza és heroizmusa. En­nek ellenére formakultúrájuk, programjuk történeti értelemben alapvetően más. Meglehet, hogy Baliának azok a versek tetsze­nek, melyekben a gondolatok „nem válnak eszmékké, hanem érintkeznek az egzisztenciávoi" (mi más ez a terminológia és jelentése, mint fiatalosan ro­mantikus, ezoterikus költészetesz­mény?), de ezt a saját esztéti­kája megkörvonalazásával és el­fogadtatásával kellett volna a világ tudtára adnia és nem egy történelmileg kialakult, felelős és közösségszempontú irodalomesz­mény megkérdőjelezésével. Koncsol Lászlónak akkor is igaza van, amikor kijelenti, hogy „létet és kultúrát nem lehet egymástól elszigetelten vizsgál­ni .. .”, értelmezni. Ezzel a meg­állapítással a valósógszemiélet és gondolkodásmód dialektikáját érintettük. A korszerű —• és szín­vonalas — gondolkodásmódnak előfeltételei a dialektikus logika és a történetiség értékelő mód­szere. A modern világ összefüg­gésrendszereinek védtelen meg­növekedése, a civilizációs robba­nások, a tudományos-műszaki forradalom olyan információs zsúfoltságot és szemléleti áttekint­hetetlenséget teremtett, hogy a dialektikus gondolkodásmód és DUBA GYULA történeti folytonosság elméletét és módszerét, a társadalmi vál­tozások dialektikájának elméle­tét még ott is alkalmazzák, ahol a marxista filozófia társadalmi következtetéseit és gyakorlatát elvetik. A korszerű gondolkodás csak dialektikus lehet, s ezzel kapcsolatban figyelmeztetnünk kell irodalmi gondolkodásunk és valóságszemléletünk dilettantiz­musának új vonásaira és mére­teire, melyek a korszerűség igé­nyének növekedésével párhuza­mosan mutatkoznak. Irodalmunk­ban az utóbbi évtizedben kimun­kált formakultúra túlhangsúlyo­zása irodalomtörténeti és kritikai gondolkodásunk formális voltát, teljesség hiányát és felületessé­gét eredményezheti! Balia Kálmán egyik állítása ugyanezen kérdéskörbe sorolha­tó: „a létkérdést Európában nem lehet közösségileg kifejezni, minthogy átélni sem. (...) A nemzet sorskérdéseit Gál allegó­riák és magyarázó utalások avittságába mártja, elkerülve a mindenkori jelent: az egyén kon­krét létélményét és ennek hű kifejezését. „Balia eltévedt a fogalmak között", írja Koncsol László, s ismét igazat adunk neki. Az igazság összetettebb, mint Balia véli. Ki tagadná, hogy a költő „sorsot próbál ki­fejezni", „önmaga felől közelítő világhoz" (Tőzsérről írja Balia), de ki bírná megcáfolni, hogy a művész egyéni alkotótevékeny­sége közösségi, társadalmi kö­zegben valósul meg és abban az esetben, ha alkotói eredmé­nyei nem fejeznének ki mások számára hozzáférhető — tehát közösségi — tudattartalmat, — ami lehetetlen —, akkor kevés­nek bizonyulnának. Az író nem szabadulhat szűkebb közösségé­től, melynek életvalósága mun­káját lehetővé teszi, mint ahogy Földünk sem szabadulhat a Nap vonzásából, amely melegével életerői megújulását biztosítja De az író „szabadulása" nem is lenne „kifizetődő", mert a kö­zösségétől elvonatkoztatott — szublimált — egyéniség valószí­nűleg a semmivel egyenlő, ízet­len, szagtalan, életképtelen ha­lott anyag, mint a desztillált víz, mely csupán arra alkalmas, hogy — például akkumulátorba tölt­ve — idegen indítékú energia­képződés közege legyen. Értem, hogy Balia kitétele arra kellett, hogy versízlését és költészetesz­ményét érzékeltesse, de a fogal­makat akkor is nagyobb tiszte­lettel övezhette volna. A költői szubjektivitás versbéli szerepe nem olyan egysíkú, mint gondol­ja. Leegyszerűsítve: ha nincs kö­zösségi élmény és kifejezési le­hetőség, akkor mire valók a cso­portlélektantól a néprétegek és osztályok mozgásának törvény­­szerűségeit vizsgáló történelmi és szociológiai tudományok, mi re a statisztika rés közvélemény­kutatás,. s mire alapul a művé­szetek tömeghatása? Bizonyára arra, hogy a létkérdést Európá­ban lehet közösségileg kifejez­ni és átélni is. Ennek az igaz­ságnak a megértéséhez csupán annyi szükségeltetik, hogy a sze­mélyiségben harmonikusabb le­gyen az egyéni és közösségi fo­galmának az átélése. 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom