A Hét 1979/2 (24. évfolyam, 27-52. szám)

1979-09-15 / 37. szám

A ZOBOR VIDÉK NÉPZENÉJE VIL Az egyik legközismertebb és egy­ben legelterjedtebb régi stílusú zobor-vidéki népdalt mutatjuk be j mai számunkban. A dallam és a szöveg kapcsolata itt is elég laza. \ Lírai és aratási szövegekkel, sőt I balladával is kapcsolódott. Csak- i nem minden faluban más szöveg­gel ismerik, de előfordul az is, i hogy egy falun belül is több külön- j böző szöveggel éneklik. Ghymesen I (Jelenec) például eredetileg az aratási szokásokhoz kapcsolódott, I de újabban erre a dallamra ének- j lik a „Sási kígyó" címen ismert bal- I ládát is. — Odalá szolgáltam, Szolgalegény voltam, A kellembe mászott, A nagy sási kígyó. Szívem szorongatja, Piros vérem szíja. Ezt a balladát már Kodály Zoltán j is feljegyezte Ghymesen (I. Ethnog- I raphia 1907. 112. o.), de akkor még | más dallamra énekelték. Nyitragerencséren (Nitrianske f Hrnčiarovce) 1951-ben a következő I szövegre énekelték: Felmegyek a hegyre, Lenézek a völgybe, Ott látom galambom, A virágos kertbe. Délig feketébe, Délután fehérbe, Estefelé pedig, Sárga cipellőbe. Gesztén (Host'ová) is más szőve- I get énekelnek erre a dallamra: Az én irigyeim, Soha nem alusznak, Mind éjjel, mind nappal, Rólam tanakodnak. Ha éjjel alusznak, Rólam álmodoznak, Ha nappal dolgoznak, Vélem foglalkoznak. Dallama a régi stílusú szerkezet- I nek egy oktávnál kisebb hang- I terjedelmű példája. Kodály Zoltán I „A magyar népzene" című tanul- I mányában (17. o.) az Alsóbodok- I ról származó a) dallamot egy móri I (cseremisz) dallammal hasonlítja I össze. A koloni b) dallamban újból I megfigyelhetjük a kis és nagy terc 1 egy dallamon belüli váltakozását. 1 ÁG TIBOR j . .n ml Bodok (Obdokovce), 1906 Gyűjtő: Kodály Zoltán Csak azt szó—-nőm bet-nőm, t<5—led el vál— nőm, rr\ Sok u—tó—nőd Rubato JiCta76 va -ja— ra — som eaj—na—lom. Ä—rá« ró—zsam á—ráss, Még-á — dóm <3 gá—fást, Ha én meg nem a----dóm, Megád’ já gá----lám-bom. Kolon (Koliňany), 1960 Énekelte: Balkó Józsefné Balkó Julis (Pite) (67) Gyűjtő: Ág Tibor Arattam, arattam, Kévét is kötöttem, A babám tállóján, Meg is betegedtem. Most gyüvök Arádrú, Nem tudok mágyárú, Magyar ä galambom, Megtanulok áttú.

Next

/
Oldalképek
Tartalom