A Hét 1979/2 (24. évfolyam, 27-52. szám)

1979-08-25 / 34. szám

FOLYAMATOS MUNKA — Mit csinál az ember nyáron, ha békéi és CSEMADOK-tag? — kérdeztem Nagy Bélától, a helyi szervezet elnöké­től. Előbb ráncba szalad a homloka, majd kisimul, mikor válaszol. — Aki a mezőgazdaságban dolgozik, az arat, legalábbis eddig azt tette. Ma van az aratás utolsó nopja. Végre be­fejezzük! — s kémlelőn az égre tekint, nehogy elhamarkodott kijelentését megbosszulja egy kiadós zápor. — Aki meg az iparban dolgozik, hót. . . nem is tudom, olyan nálunk kevés van. Esetleg a fiatalja .. . — Akkor mostanában nem sok idejük maradt a kultúrára . . . — Bizony, örültünk, ha vacsora után nyomban ágyba kerültünk. Harmadik hete, még vasárnap is csak este kilenc­re értem haza. — Azért a munkán kívül is van élet a faluban - mondja Feketevízi Mária, a helyi nemzeti bizottság elnöke. — Esténként az ifjúsági klubban gyüleke­zünk, beszélgetünk, táncolunk. — így van. Tegnap este is porolt a feleségem a lányommal, mert annak ellenére, hogy egész nap dolgozik, EGY KIS NYÁRI még este elmegy a klubba. De hiszen fiatal. Hadd menjen. Ott vannak a többiek is, leginkább az ifjúsági szervezet tagjai és a CSEMADOK helyi szervezet néhány tagja. Nem hanyagoljuk el a kultúrát. Műsoros esttel akarjuk köszönteni az aratás befejezését. Bár nincs mivel dicse­kedni. Nem sikerült elérni a tervezett hektórhozamokat. Árpából körülbelül tíz-, búzából meg tón húsz métermázsa is hiányzik a tervezett hektáronkénti termésátlagból. A természetbeli jutta­tást is csak az utoljára aratott, sarjú­­szemekkel vegyes nedves termésből tudja kiadni a. szövetkezet. Ezt már nem sikerült száríttatni. Lesz vele gon­dunk. Nagy Béla faluját szerető, munkáját szívvel-lélekkel végző, a közös dolgok iránt nemcsak érdeklődő, de o társa­dalmi munkát mindig örömmel vállaló ember. Nemhiába bízták meg őt a szervezet vezetésével. Tapasztalt, meg­gondolt, pontos ember. A pontosságot naponta gyakorolhatja, mert a szövet­kezet raktárosa, ö vigyáz a gabonára, a takarmányra, oz üzemanyagra, de még az alkatrészekre is. — Ezért nem volt három hete pihe­nésem. Mert ha mentek a gépek, csak törött valami, kéznél kellett lennem. A következő hónap talán már nem lesz ilyen. A klubba is eljutok. Mert felváltva ügyelünk, mi idősebbek, hogy a gyerekek — én már csak így mon­dom - illendően viselkedjenek, vigyáz­zanak a berendezésre. Nemrég vet­tük, meg kell kímélni. De ezt ne írja meg, mert még azt mondanák, amit a szerelők, traktorosok, ha alkatrészt kérnek: Mit félti, nem a magáé! Szó­val az augusztus könnyebb lesz, de azután kezdődik az őszi hajrá. A si­lózások, a répa és a kukorica betaka­rítása. Mérnem kell, mennyit hoznak be. Szép o kukorica, 2—3 „hüvők“ is mutatkozik egy-egy száron, de törni fog a gép. Kevés az alkatrész, majd osto­roznak megint, hogy miért nem rendel­tem, mint az aratás alatt az üzemanyag miatt. — A bevásárlás is a maga gondja? — Nem, csak én jelzem, mi van fogytán, mit kell venni. Csakhát, olykor a legnagyobb igyekezet mellett sem sikerül. Aranyos kis falu Béke (Mierovo). .Utcái úgy futnak szét, mint tenyéren az erek. Lakosainak száma még fél­ezer sincs, de összetartó, dolgos embe­rek. örömüket, bánatukat egyaránt megosztják. Esténként láb dobban, dal csendül. Műsort próbálnak. A fiatalok táncos kompozícióval, az idősebbek nótaszóval köszöntik a legnagyobb Nagy Béla MULATSÁG nyári munka, az aratás - befejezését. Arra készül a CSEMADOK helyi szerve­zete. Elnökük - kihasználva a munka­hely adta lazítás! lehetőséget — részt vesz a járási bizottság áltol szervezett háromnapos tanulmányúton. — Megbeszéljük az őszi és a téli programot. Ki mit tervez, a rendezvé­nyekhez van-e szüksége segédanyagra. Azt modta Fél elvtárs. a járási titká­runk, hogy csak szóljunk, mert van segédanyag. Jó ez a könnyítés. — Nemcsak oz aratási ünnepélyre készülődünk — így az elnöknő —, ha­nem a vasárnapi sportrendezvényre is. — Nocsok! - ugrik fel most az én szemöldököm. Feketevizi Mária — Egy kis könnyű, nyári mulatság lesz. Sportnap. Vándorserlegért küzd Csollóközcsütörtök (Štvrtok na Ostrove), Tejfalu (Mliečno), Úszor (Kvetoslavov) és a helyi futballcsapat. Ez már ha­gyomány. Bár az úszoriak helyett most a nogymagyariak (Zlaté Klasy) játsza­nak. — Ki a szervező? ■ — Az itteni tömegszervezetek, de leg­inkább a sportszervezet, övék a be­vétel. — Ha lesz! Ahhoz jó idő és közönség kell - teszi hozzá Nogy Béla. — Mind­egy, a holat már megrendeltük. Mert ugye sülthal és cigánypecsenye nélkül mit érne? Ebben egyetértünk. FISTER MAGDA (A szerző felvételei) Az ezerötszáz lakosú Lukanénye (Ne­­nince) község CSEMADOK helyi szer­vezete jól működik. Tagjainak száma százötven, az összlakosság tíz százalé­ka. Híves Vince titkár azt mondta, amikor ott jártam, hogy a helyi szer­vezetben nincs pangás, rendszeresen folyik a munka. Az ő vezetésével tizen­háromra növekedett a citeraegyüttes tagjainak száma. Hetente egyszer gya­korolnak. A majdnem két éve Bratisla­­vában szerzett első hely arra kötelezi a citerásokat, hogy még szakszerűbben készüljenek a jövőben sorra kerülő „Tavaszi szél..országos népdal­­versenyre. Mert azt nem is titkolják, hogy ismét be szeretnének jutni az országos döntőbe. Az idősebb citerá­­sok: Híves József, Híves Vince, Híves János, Tomosík Pál, Baska László, Tóth János és Leminszky József. Hozzájuk zárkóztak fel a fiatalabb korosztály képviselői: ifj. Híves József, ifj. Híves Vince, Híves László, Tóth László, Anto­­lík János és Urban Ferenc. Számukra a citerázás szórakozás, kikapcsolódás, felfrissülés, a citera pedig közkedvelt hangszer. Sándorfalváról vásárolják a citeró­­kat, Budai Sándor híres népművésztől. Új versenyre készülnek a citerások RÖVIDEN A CSEMADOK nagykürtösi (Veľký Krtíš) járási bizottsága, a járási nép­művelési központ és a nagycsalomi (Veľká Čalonija) CSEMADOK helyi szervezet a jnb kulturális osztályának védnöksége alatt „Kultúrával a bé­kéért" címmel rendezte meg Nagycsa­­loniján a már hagyományos járási dől­és táncünnepélyt az SZNF 35., a CSE­MADOK megalakulásának 30. évfor­dulója, valamint a Nemzetközi Gyer­mekév tiszteletére. A műsorban felléptek járásunk leg­jobb gyermek és felnőtt kulturális cso­portjai és együttesei, valamint a ven­dégegyüttesek. Az ünnepi műsorban szerepelt az ipolybalogi (Balog nad Ipľom) általános iskola zenekara is Sebény Ferenc vezetésével és nagy si­kert aratott. Az ünnepélyen jelen vol­tak a járási pártbizottság, a jnb és más járási szervek képviselői. Molnár László, a CSEMADOK KB tagja mon­dott ünnepi beszédet. Agócs Vilmos, a járási pártbizottság titkára, kitünte­tést adott át a CSEMADOK nagykürtösi járási bizottságának. A dal- és tóncünnepély érdekes és kedves színfoltja volt a gyermekegyüt­tesek szereplése. A műsort körülbelül kétezren tekintették meg. Az ünnepély sikeres lebonyolításához nagymérték­ben hozzájárult a CSEMADOK nagy­­csaloniai helyi szervezete, amelynek tagjai a Béke-park felújításakor három-Egy-egy kulturális rendezvény alkalmá­val megtelik a művelődési ház, és a hálós közönség vastapssal jutalmazza egy-egy számukat. A szép magyar nép­dalok betanulása sok időt vesz igény­be, de a nényei kultúrtársak sem az időt, sem a fáradtságot nem sajnálják. Minden évben betanulnak színdarabot is, amelyet nagy sikerrel mutatnak be a környék falvaiban. így történt ez ta­vasszal is, amikor Mitacz Károlyné ta­nítónő vezetésével a színjátszó csoport A karikagyűrűt vitte színre. Jutalmul a gyermekek és a színjátszók bojnicei kiránduláson vettek részt. Nem lenne teljes a kulturális kép, ha nem emlí­teném az újra megalakult női ének­kart, amely Nényén menyecskekórus néven közismert. A nők is készülnek a következő seregszemlékre és rendez­vényekre, szép és nemes munkával ők is hallatni akarnak magukról. 1980-ban szeretnék átadni rendelte­tésének az új, modern művelődési há­zat. Ennek érdekében a nényeiek sokat fáradoznak. Az idén már nem keve­sebb mint ezer órát dolgoztak a CSEMADOK tagjai társadalmi munká­ban. BELANYI JANOS ezer órát dolgoztak társadalmi munká­ban. JÁMBOR VALÉRIA Az idei gombaszögi (Gömbösek) kulturális ünnep előestéjén a CSEMA­DOK rozsnyói (Rožňava) városi szerve­zete író-olvasó találkozót rendezett Rácz Olivérrel és Mács Józseffel. Annak ellenére, hogy a magyar dolgozók or­szágos ünnepe többszáz embert kötött le városunkból is, többen jelentek meg a találkozón, mint más hasonló ren­dezvényen. Werner Ottó, a városi szervezet vezetője üdvözölte a jelen­levőket és a meghívott íróvendégeket, majd Rácz Olivér verseiből és regé­nyeiből adtak elő részleteket dicséretet érdemlően Zabari Béláné, György Mik­­lósné, Klobusnyikné Pogány Sarolta és Juhász Erzsébet. Utána Mács József műveiből olvastak fel részleteket. Az író-olvasó találkozó a késő esti órákba nyúlt mindannyiunk hasznára és örö­mére. A rozsnyóiak nevében ezúton köszönjük meg az értékes estét mindkét írónak. CSÁJI BERTALANNÉ Évente megrendezik a nyitrai járás­ban a Daloló Zoboralja kulturális seregszemlét, amelyen a legjobb kul­turális csoportok találkoznak. Hozzá­szoktunk már, hogy ugyanazok a kultu­rális csoportok adják a műsort. Jó lenne tehát, ha a jövőben további amatőr együttesek szerepelnének a Daloló Zoboralja műsorában. Amit a neves magyar zeneszerző, Kodály Zol­tán megmentett ezen 6 vidéken, ne temessük el a közönyünkkel. PATAY PÉTER 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom