A Hét 1979/2 (24. évfolyam, 27-52. szám)
1979-08-11 / 32. szám
Zahrádka Lajos AHOGY ÉN EMLÉKEZEM ■ Községünkben, Nagysallón (Tekovské Lužany) a kommunisták és a haladó magyar dolgozók kezdeményezésére 1949 őszén alakult meg a CSEMADOK helyi szervezete. Tagjai munkások, kis- és középparasztok voltak, örvendetes tényként említem, hogy későbD a CSEMADOK-ba lépett kis- és középpcrasztok lettek a mezőgazdaság szocializálásának úttörői. Azóta 30 év telt el. Sok, sikerekben gazdag évet könyvelhet el a helyi szervezet, olykor-olykor azonban a pangásnak is szemtanúi lehettünk. A CSEMADOK KB és jb küldöttei évzáró taggyűléseinkről mindig elismerő hangon szóltdk, de az elvégzett munkával — velünk együtt — nem voltak elégedettek. Az idén megtartott évzáró taggyűlésünkön az új vezetőség elhatározta, hogy azoknak a nyomdokain kíván haladni, akik minden évben két színművet mutattak be a községben, s elsők voltak a színjátszásban a járási versenyeken. A hatvanas évek elején nemcsak itthon, de Magyarország néhány községében is nagy sikerrel mutattuk be Lovicsek Béla: Baj van a szerelemmel című színjátékát. Helyi szervezetünk a szó legszorosabb értelmében lett terjesztője a szövetkezeti mozgalomnak. Kultúrbrigádunk az aratási munkálatok idején műsorral szórakoztatta Kéty (Kvetná), Fámád (Farnád) és Nagyölved (Veľké Ludince) szövetkezeti tagjait. Ebben az évben Fábry Zoltán bölcs szovai az irányadók: „Aki a múlt öszszekötő fonalát elmetszi, soha nem ér el a jövőbe." Horváth Imre kultúrtárs kezdeményezésére gyűjteni kezdtük a szokáshagyományokat. Például a párválasztás és házasság szokáshagyományáról egy harminckét oldal terjedelmű ismertetőt bocsátottunk közre száz példányban. Rengeteg mezőgazdasági és háztartási eszköz áll rendelkezésünkre. Ezeket mind a falumúzeumunkban szerelnénk elhelyezni. A régi tárgyak és népszokások gyűjtése közben rátaláltunk egy volt földműves jegyzeteire, aki az 1890-es évektől egészen az első világháborúig rendszeresen jegyezte a búza, árpa holdankénti hozamát. Bizony akkor nyolc-, kilenc, lejobb esetben tíz mázsa gabona termelt. Ma a szövetkezet hektáronkénti hozama elén a hatvanegy mázsát. A kulturális élet is egyre pezsgőbb. Tavaly alakult meg női éneklő csoportunk, amely az idén négy alkalommal lépett föl. Több mint négyszáz fős tagságunk büszke az éneklő csoport sikereire. Áprilisban emlékeztünk meg a nagysallói csata 130. évfordulójáról. A Nemzeti Front, a hnb tanácsa koszorút helyezett a hősök emlékművére. A zsúfolásig megtelt kultúrházban dr. Szénássy Zoltán gimnáziumi tanár ismertette a csata jelentőségét és lefolyását. Három nappal később író-olvasó találkozót rendeztünk Csontos Vilmossal, járásunk szülöttével. Több mint százötvenen vettek részt az érdekes beszélgetésen. Az eddigi sikeres rendezvények, beleértve a hagyományos batyubált is, további jó munkára serkentik a helyi szervezet tagjait. Már most készülünk az eltelt harminc év méltó megünneplésére, amelyre az őszi munkák befejezése után kerül sor. BAJKAY BÉLA ■ A tardoskeddi (Tvrdošovce) Zahrádka Lajos harminc esztendővel ezelőtt a helyi pártszervezettől kapta azt a feladatot, hogy hívja életre a CSEMADOK helyi szervezetét. Értelmes, kultúrát szerető embereket gyűjtött maga köré, olyanokat, akik felismerték a szövetség küldetését, célját. Már az ötvenes években felhívták magukra a figyelmet a járási seregszemléken, majd később a zselízi és a gombaszögi országos rendezvényeken. Jól emlékszem, hogy a Fáklya, az Új Szó képes riportban számolt be a tardoskeddi Váskatáncról. Évente színdarabot játszottak, egyre nagyobb kedvvel. Zahrádka Lajos lelket öntött a fiatalokba, s a tánccsoport újabb és újabb táncokkal lépett a közönség elé. A történések egész sora kapcsolódik a helyi szervezetet életre hívó Zahrádka Lajos nevéhez. A citerazenekar megalakítása is neki köszönhető. Ö is hasznos tagja mind a mai napig. Az éneklő csoporttal közösen és a kiváló szólóénekesek közreműködésével számos egész estét betöltő műsorral léptek föl helyben és a járás községeiben. A tardoskeddiek azt is nagyra értékelik a hatvanéves Zahrádka Lajosban, hogy három családtagja is az ő nyomdokain jár, terjeszti a szocialista kultúrát. A helyi szervezet alapító tagja harminc éve egyik irányítója a kulturális tevékenységnek. A CSEMADOK Központi Bizottsága a szövetség megalakulásának tizedik és huszonötödik évfordulója alkalmából emlékérmet adományozott neki. Fáradhatatlan a munkában. Még mindig számos funkciót tölt be. Mindenütt ott van, ahol dolgozni kell. Beszélgetésünk alkalmával a következőket mondta: — Ha újra kezdeném, ismét az eddig megtett utat jánám végig. A CSEMADOK helyi szervezetében továbbra is azon fáradozik, hogy a citerazenekar és az éneklő csoport a jövőben is megállja a helyét. BÚKOR JÓZSEF FELELÉS ÁBÉCÉEzen a nyáron szép találkozó színhelye volt a bratislavai Duna utcai magyar gimnázium épülete. Az első magyar pedagógiai gimnázium (Kalinčiak utca) elsősei jöttek össze Dél-Szlovákia minden részéből, falujából és kisvárosából szót váltani, gondolatot cserélni, beszámolni kivel mi történt az érettségit követő negyedszázadban, hová került, hol tanít vagy tanított, milyen az iskola, milyenek az iskolához viszonyuló szülők, érdemes volt-e a pályára lépni, szép és nemes erőfeszítéseket tenni a magyar iskolák jövőjéért. Az 1950-1951-es tanév B. osztályának tanulói érkeztek a közeli és távoli utak porával a Duna-parti városba, a diákévek legnagyszerűbb emlékeinek színhelyére. Magam is jelen voltam a hittel, és halálosan komolyan vettek mindent, ami kapcsolatos volt azzal, hogy a fiataloknak el kell foglalniuk a tudomány várát, s nemcsak szakmailag kell jól fekészülniük az életre, de politikailag is fejletten, a jövő biztos tudatában kell kilépniük az életbe. Diákok lettek a szó legszorosabb értelmében. Tudtak csínyt elkövetni, tréfálkozni, szerelmesek és kiábrándultak lenni, az élet nagy céljaihoz már az iskola falai között élettársat keresni és találni, ugyanúgy tudtak figyelmesek lenni az órán, a szakmai és politikai körökben s lelkesek a társadalmi munkában és a falujáró csoportban. A felelősség talán a kelleténél is nagyobb volt bennük, mintha már akkor felismerték volna, hogy rájuk épül majd Matus Ferenc, a volt tanuló jelent Roskó Izabellának, a volt osztályfőnöknek Fék Vendel, a CSKP KB dolgozója, ezúttal vallomást tevő diák Kalinčiak utcai gyülekezésnél, ahogy jöttek az akkor még fiúk, lányok, kipirultan, boldogan az anyanyelven való tanulás lehetőségének az örömével. Mélyről, nagyon mélyről törtek föl, és tisztán, mint a forrás, táskával, bőrönddel a kezükben, s lettek mindjárt az internátusi és barakkszobák lakói. Homályból léptek a fényre, február melegével, a munkásosztály jövőjébe vetett a későbbi pedagógusnemzedékek egész sora, a magyar tanítási nyelvű iskolák egész hálózata, beleértve a gimnáziumokat és a szakközépiskolákat, valamint a tanárképző főiskolát. Mintha már akkor érezték volna, hogy a jövő egymást követő kis elsőosztályosai alkotják azt a műhelyt, amely nélkül nem is lehet elképzelni az anyanyelvű oktatást. Mindenre gondoltak 6