A Hét 1979/1 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1979-01-20 / 3. szám

[HALLOTTUK LVASTIJK ilAftijk színház Csurka István: Nagytakarítás Csurka István az 1954 táján jelentke­zett magyar prózaírók nemzedékéből való, amely az ellenforradalmat követő átmeneti deszperáltság után a hatva­nas években bontakozott ki. Csurka el­fogulatlan otthonossággal igyekszik tá­jékozódni a szocializmus világában, nem ismer tematikus megkötöttségeket, nem elégszik meg általános igazságok­kal, s ugyanakkor komoly hivatástudat­tal vállalja is az önálló ítéletalkotást. Látását kétségtelen frissesség, az új­szerű konfliktusok felismerése jellemzi, a mát elsősorban a holnap igényeihez méri. Szereti hőseit nagy próbatételek elé állítani, s a társadalom felelőssége mellett egyre inkább az egyéni felelős­séget is hangsúlyozza. Nem csoda hát, hogy darabjai iránt érdeklődnek a színházak, és a nézők. A Vígszínházban a „Versenynap" a Jó­zsef Attila Színházban pedig a „Nagy­­takarítás" van műsoron. A két részes szatirikus játék címében szereplő nagytakarításra akkor kerül sor, amikor Lovas László, minisztériumi osztályvezető „felmond" szeretőjének, Borsósnénak és a sűrű együttlét során felgyűlt üvegeket el kell takarítani ba­rátjuk lakásáról, akinek kórházi kezelé­se a vége felé tart. Egy ilyen nagy­­takarítás persze korántsem olyan egy­szerű és sima, mint amikor csupán a port, a szemetet kell egy lakásból el­hordani: itt Lovas László életében kell egy valódi nagytakarítást csinálni. Ki­derül persze, hogy a Borsós házaspár életében is szükség lenne a nagytaka­rításra. A két házaspár végül is rendezi magánéletét, s mindannyian a saját maguk okozta gondoktól megszabadul­va alkotó tevékenységükre fordíthatják energiájukat. A Benedek Árpád rendezte darabban olyan élvonalbeli színészek kapnak le­hetőséget, mint Bodrogi Gyula, Fülöp Zsigmond, Szemes Mari és Voith Ági, s úgy gondolom éltek is az újabb bizo­nyítás lehetőségével. Mindezt a közön­ség reagálása alapján is állíthatom. Ábel Gábor KÖNYV Lengyel Péter: Cseréptörés „Bórán János nem ismerte az apját. Nem ismerte a saját életét sem. Nem az övé volt az arca. Nem alakult ki a kézírása.“ E megborzongató személyleírással kezdődik a regény, az utóbbi esztendők egyik legfontosabb magyar könyve, a „Ceréptörés". A legifjabb nemzedék magyar prózájára sokáig kellett várni, hiszen a ma ötven-hatvanévesek nem­zedékének jó másfél évtizeddel ezelőtti nagy teljesítményei (Iskola a határon, A pálya szélén, Magasiskola, A láto­gató, Tóték) után több mint egy év­tized telt el jelentős magyar (magyar­­országi magyar) próza nélkül. Ezt a hosszú csöndet törte meg Nádas Péter Egy családregény vége című remek alkotása, s ezt a magaslatot próbálja tartani a Cseréptörés. Kicsoda Bórán János, a regény „hő­se"? Az író nem is titkolja: önnön alte­­regója. Lengyel Péter, s nyilván Bórán is, 1939-ben született, tehát a mai negyvenévesek nemzedékének a tipikus képviselője. A „történet" voltaképp arról szól, hogy hősünk felnőtt már, túl van a harmincon, amikor emlékezeté­ben gondolatokban végigjárja a gyer­mekkort, mert rádöbben, hogy hiányzik életéből a múlt, az első mozdulatoknak, szavaknak az ideje, amit az ember megőriz, tagad vagy vállal, amiből fel­építi énjét, önmagát, és elhatározza, hogy utánajár eltűnt emlékeinek, annak, amit a mondat: „apja eltűnt a háborúban" magában rejt. Elindul hát keresni a múltját. Az „eltűnt idő nyomában"? Igen, Lengyel vállalkozása jellegzetes prousti mozdu­lat, hatvan esztendővel az „A la recher­che du Temps perdu" megírása után. S két világháború terhével a nagy francia s a mai magyar író között. És látjuk Bárón János különös meg­szállottságát. Ahogy környezetét fag­gatja a múltról. Ahogyan nyomoz apja halálának tanúi után. S ahogy végülis rászánja magát a „nagy utazásira („hogy ez a „gyermeki boldogság való­ságos boldogsággá váljon" idézi mottó­ként Semprunt), hogy saját szemével lássa apja halálának színterét „abban a nagy országban". Miért fontos írás a Cseréptörés? Mert annyi jó és kevésbé jó regény után még mindig tud valami eddig el nem mondottat mondani nemzedékünk­ről, s e nemzedék „kifutópályájáról", a második világháborúról. Nem cselek­ményben persze, alapállásban inkább, közérzet-rögzítésben, íme, miért vagyunk olyanok, amilyenek vagyunk. Ahogy a könyv fülszövege mondja: „Ismernünk és vállalnunk kell a múl­tat, cipelni kell, amit tettünk, felelősek vagyunk önmagunkért." S ebbe az „el­tüntetett idő" is beletartozik. (cselényi) Miklós Pál: A Zen és a művészet Marco Polo és Körösi Csorna Sándor óta az európai ember rajongó kíván­csisággal tekint Kelet különös és szá­mára érthetetlen kultúrája felé, abban a reményben, hogy ismeretkörét egy kis egzotikummal bővítheti. Pedig ez az érdekesség nemcsak megjelenésében, hanem alapjaitól kezdve más mint az európainak nevezett civilizáció. A buddhizmus útja Japán felé a kon­fuciánus és a taoista Kínán keresztül vezetett, itt alakultak meg az első Csan kolostorok, ahol az indiaitól elütő szel­lem uralkodott. S míg a kolostori élet­bölcselet virágzott, addig a kínai ter­melési mód megrekedt a patriarchális despotizmusnál, s a hatalom a mind­végig fennmaradt faluközösségek adóz­tatásából tartotta fenn magát. Mivel nem fejlődött ki a föld magántulajdona, ezért a társadalmi fejlődés nem követ­hette az európai fejlődési szakaszokat. Tehát egy átmeneti társadalom konzer­válódott, ugyanakkor a kolostori eszme­világ ettől elszigetelten próbálta ön­magát fejleszteni. Nem csoda hát, hogy egy metafizikus, akarattól és szenve­délytől mentes, küzdelemtől és teremtő­alkotó cselekvéstől idegenkedő bölcse­let vert gyökeret, amelynek végső célja a céltalanság, vagyis a csendben, a semmiben való feloldódás, a nirvána volt. Ez az irányzat talált talajra Japán­ban, ahol a sintó hiedelem (hogy min­dennek van istene) után valami egysé­ges világmagyarázatot adott. A VI. század közepén érkeztek az első budd­hista szerzetesek, de kétszáz év múlva már hat szekta különül el. Ezek egyike a Zen. Megmaradását az biztosította, hogy bár pártfogói és mecénásai vol­tak, de sohasem támaszkodott kizáró­lag a hatalmi politikára. Kolostorai és szerzetesei által egy önfenntartó és önfejlődésű rendszert biztosított, amely­ben mindenki csak önmagát válthatja meg. Filozófiája nem vált népvallássá, de a belőle táplálkozó művészetek út­ján a kultúra hordozójának tekinthet­jük, jelentőségét ebben mérhetjük le, és ez volt a valós gyakorlattal szinte egyetlen kapcsolata. Ez a Zen bizonyít­ványa. A költészet (pl. a haiku), a szín­ház (nó-színház), a japán teaszertartá­sok, a kertművészet, az ikebana, a pik­­túra és a rítusok által meghatározott magatartásformák, - mind ihletőjének tudhatja be a Zent, amelynek mesterei évszázadokon keresztül képesek voltak - s ez is japán sajátosság - önma­guk megváltásának céljából esztétikus önzetlenséggel és megvilágosulást váró merevséggel passzívan is szemben állni a hódító hatalmakkal és eszmékkel. Természetimádatukból ered, hogy még ma is a természet és az ember együtt­élésének megbonthatatlan harmóniáját vallják. Miklós Pál, bár nem adhatott aprólékos, minden részletre kiterjedő elemzést, s szinte csak fejezeteket nyújt a Zen történetéről és eszméjéről, igyek­szik eloszlatni az utóbbi időben diva­tossá vált kelet-kultuszt tömjénezők kis­hitűségét, és jó útmutatóul szolgálhat azoknak, akik e kérdést alapjaitól igye­keznek megérteni. Molnár László RÁDIÓ Szombat reggel Ha nem is rendszeresen, de nagyon gyakran meghallgatom szombat regge­lente, nyolc órakor, a Csehszlovák Rá­dió magyar nyelvű adásának műsorát. Van, hogy nem ébredek föl a műsor végére sem, esetleg még álmosabb le­szek, de megesik az is, hogy már az első riport-bejátszás kiveri az álmot a szememből. Bármennyire is imádok aludni, mégiscsak azt szeretném, hogy ez a szombat reggeli műsor fölébresz­­szen, „kikergessen" az ágyból: érde­kes, tartalmas és szórakoztató legyen. Erre kitűnőek is lennének a műsor ke­retei, adottságai. És véleményem szerint a közvetítés időpontja is megfelelő. Szabad szombaton, a reggeli ébredés­lustálkodás vagy esetleg a szobában végzett munka közben nagyon sok ér­dekeset és értékeset lehetne közölni a hallgatóval. Hogy ez nincs mindig így, annak több oka lehet. Véleményem szerint az első, hogy a műsornak nincs egy állandó felelős szerkesztője, hogy minden egyes adást más közvetít, szerkeszt, vezet. Ez látszatra azt sugall­ná, hogy ezáltal az adások változato­sak lehetnek. Csakhogy, ez ritkán vezet­het célhoz. A másik ok: a riportok készítői nem minden esetben veszik komolyan a kis riportokat, a két, há­rom, négy perces munkát! Pedig egy rövid riportnál talán sokkal nagyobb felelősség hárul készítőjére, mint mond­juk, ha egy egész órás adást készít. Három perc alatt nincs idő a magya­rázkodásra, lezser kérdésekre. A száz­­nyolcvan másodperc tömörséget, ala­pos rostálást, komolyságot, megfontolt­ságot igényel. A sokat hangoztatott „jéghegy-elvet", a kihagyás művészetét. Mondom, aki ezt tudatosítja, azzal nincs is baj, az általa készített anyag kerek, érdekes és tartalmas lesz, de aki azt hiszi, hogy három perc alatt úgy­sem lehet egetrengető dolgokat el­mondani, az nemcsak téved, de rontja az adás színvonalát, becsapja a hall­gatót is. Márpedig erre figyelni kelle­ne, mert azt tapasztalom, hogy a gyak­ran figyelmet érdemlő műsort egyre többen hallgatják! -zolczer — Ez a furcsa kinézetű építmény tulajdon­képpen víztorony. A lengyelországi Cie­­chanov mellett látható. A szaúdarábiai sejkek így járnak a nyugati államok bankjaiba: „egy kis aprópénzért"... Az 1980-as olimpiára Leningrad is ké­szül, noha itt csak a labdarúgó selej­tező mérkőzéseket fogják játszani. A képünkön látható Leningrad Szálló már felkészült az olimpiai vendégek özönére. 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom