A Hét 1979/1 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1979-03-17 / 11. szám

HALLOTTUK OLVASTUK LÁTTUK KÖNYV így élt Szamuely Tibor Az idén emlékezünk meg a mindössze 29 évet megélt újságíró és hazafi ha­lálának 60. évfordulójáról. Halálának oka tulajdonképpen ismeretlen előt­tünk. Egyesek azt állítják öngyilkos, lett, mások szerint a Tanácsköztársaság megdöntése után, amikor a Savanyú­­kútnál megkísérelte a határ átlépését, elfogták és kivégezték. Az első tudo­mányos igényű Szamuely életrajz szer­zője szerint mindez örök rejtély marad az utókor számára. Simor András könyve kis híján 30 ezer példányszámban jelent meg a közelmúltban a Móra Könyvkiadó nép­szerű sorozatában. A nagyszerű olvas­mányt áthatja az életében „a kommu­nizmus lovagjának" nevezett forradal­már bölcs kijelentése és hitvallása: „A forradalom azt jelenti, hogy a há­tunk mögött minden hidat elégettünk, nincs hátrafelé út — út csak előre van". Mindenekelőtt az újságírói pálya vonzotta, dolgozott a Szabolcs Vár­megye című konzervatív napilapnál, a Nagyváradi Naplónál, a Szabadság­nál, a fiumei Tengerpartnál, majd ké­sőbb a Népszavánál is. Számos alka­lommal kellett szembenéznie ellenfelei­vel, de ő mindig kiállt saját és népe igaza mellett. Tudósította a moszkvai Szociális For­radalom című lapot is, előadott Kun Béla, Vántus Károly és Pór Ernő társa­ságában a magyar hadifoglyok első magyar kommunista agitótoriskolájá­­ban. Bizonyára sokan ismerik Szamuely Tibor életét, de akadnak olyanok is, akik ezidáig vajmi keveset hallottak róla. Mindkét tábornak egyformán, de mindenekelőtt az ifjúságnak nyugodt szívvel ajánlható ez az összeállítás. Abel Gábor Reich Károly: Hitem szerint Reich Károly, a Kossuth- és Munkácsy­­díjas, érdemes művész legújabb köteté­nek tulajdonképpen ez is lehetne a címe: Elet — rendhagyó módon össze­sűrítve. Rajzokban és szövegben, cso­dálatosan szép, egyszerű vonalakban és költői hitvallásban. Őszi napfényben „tárulnak ki a ka­puk az emlékezés udvarán". Az első oldalakon nagyszülei alakját idézi fel az illusztrátor. Nagyanyjáét, akitől ke­nyeret, tejet, tejfölt és cseresznyét ka­pott, ha éhes volt, nagyapjáét, aki sal­­langos szerszámú szép Mirzájával sze­rettette meg vele a lovakat. A nagy­szülők alakjai aztán családi fénykép­albumba kerülnek, hogy önfeledten csodálhassuk a Bagódomb, a kerekes kút, a galambdúc és a csikorgó kerekű szekerek világát, majd a virágzó náni­­kát, amely egyszerű pompájával jelzi Reich Károly életének új fejezetét. A gyermekkori élményeket irodalmi illusztrációk váltják fel. A szállást kérő rókától az aranypáváig számos ismert és közkedvelt mesehős sorakozik fel előttünk; egy ceruzarajz Orfeusz és Euridiké kristálytiszta szerelmét juttatja eszünkbe, aztán Radnóti, Petőfi és Ady versei ihlette tusrajzokban gyönyörköd­hetünk. Feltűnik előttünk az aranyos hintában szálló királyi pár, az athéni halott szűz, s a következő oldalakon már Windsorban vagyunk, a víg nők társaságában, majd kék és téglavörös filctollal megrajzolt ókori szépségek vonják magukra tekintetünket. Aztán lovakat láthatunk: „napban fürdőket, csillagos homlokúakat, szabadon élőket és kegyetlen sorsúnkat". Az előbb még dús lombok alatt játszadozó csikók illatos szénában tartanak pihenőt, né­hány oldallal tovább harmatcseppek­­ben fürdenek, majd meztelen lányok szépségétől válnak egyre szilajabbá. A golyóstollat életre keltett csikók szemmel láthatóan esztétikailag is kö­zel állnak Reich Károlyhoz. Közelebb, mint az akvarellkrétával vagy a vegyes technikával készült illusztrációk, bár azok is gazdag fantáziára, ugyanakkor egyszerű képi világra utalnak. Az utolsó oldalakon szüretre hív a mester. Szőlőszüretre, ahol a szerelem­re éhes fiatalok láttán bennünk is fel­ébred a vágy, s a „tüzes mozdony" kamaszkorunk erotikával átszőtt álmai­ba visz vissza. És itt zárul be a kör — Reich Károly élete. Rajzokban és szö­vegben összesűrítve. G. Szabó László SZÍNHÁZ Inkognito A dramaturgiai ötletesség dolgában olykor bizony kissé jellegtelennek tet­sző és a színpadi megvalósítás tekinte­tében ugyan hatásos, a valóságban azonban mégis inkább csak a meg­szokott, mondhatnám úgy is, hogy kon­vencionális eszközökkel élő bemutatók­kal teli bratislavai színházi élet leg­nagyobb eseménye — művészi szem­pontból — a tavalyi évadban kétség­telenül J. G. Tajovský drámája, az Új élét volt Miloš Pietor bátor kísérletező­kedvvel fémjelzett rendezésében. Érde­kes, hogy az idei szezon meglepetését - legalábbis eddig - véleményem sze­rint újra egy klasszikus veretű színpadi alkotás - lán Palárik: Inkognito című vigjátékának felújítása jelenti a Stúdió­színházban, ezúttal egy fiatal művész, Ľubomír Vajdička rendezésében. E siker egyik okát abban a rendezői szemléletben kell keresni, amelynek hagyományait a kortárs szlovák színház­­művészetben K. L Zachar alapozta meg, s amelynek a középnemzedék so­raiban M. Pietor a folytatója. A szlovák irodalom klasszikus színművei színpadi megjelenítésének eszközeit keresve ezen az úton jár. Ľ. Vajdička is, aki az 1800-as években írt Inkognitónak nem idillikus egyszerűségét, a naiv nemzeti öntudat „csiklandozását", az úrhatnám vidéki polgárság kipellengérezését állít­ja színpadi törekvéseinek homlokterébe, hanem ötletes rendezéssel és sallang­mentes színészi játékkal „csak" egy jó, gördülékeny színházi előadás megte­remtésén fáradozik. Munkájának céltu­datosságát bizonyítja, hogy Vajdička tisztában van avval: mennyivel toldhat­ja meg, illetve milyen mértékben kur­­títhatja-porolgathatja a múlt században játszódó darab eredeti szövegét. Korhű képet nyújt ugyan az akkori társadalmi viszonyokról, de mai szemmel nézi azt; így éri el azt a kettős hatást, hogy Palánkkal is és a mai nézővel is együtt mosolyog a cselekményen . . . Valószínűleg az is a megfontolt ren­dezői irányítás érdeme, hogy ritkán ta­lálkozni a színészeknek ilyen egységes és ennyi eredeti ötlettel teli játékával, mint ebben az előadásban. Magda Pa­­veleková játéka Sokolová asszony sze­repében külön élmény, kisasszonykodás­hoz szokott leányát Magda Váiáryová játssza szintén sokszínű egyéni eszkö­zökkel. Jelenský szerepében Emil Hor­váth figurázza ki minden mozdulatá­ban, gesztusában és hanglejtésében egy korabeli fűzfapoéta fiataluras al­lűrjeit. Jelenský inkognitóját felfedő, ugyancsak titokban érkező Jelenfy alak­jában František Kővár tud sok új, a fi­gura jellegével harmonizáló vonást hozni; de az előadás többi szereplője is szinte kivétel nélkül kitesz magáért. Miklósi Péter RÁDIÓ Zola: A Rougon- Macquart-család Úgy tetszik, korunk mégiscsak a tömör, rövid szépprózának a kora. A hatalmas regény-trilógiákra, sok kötetes regény­­ciklusokra aligha van ideje a ma ro­hanó emberének, s ha jut is az idejé­ből, legfeljebb ha egy-két valóban nagy kivétel számára jut, amilyen pél­dául a Háború és béke vagy Thomas Mann tetralógiája, a József és testvé­rei. De arra már ugyancsak kíváncsi lennék, hányán olvasták teljes egészé­ben, mondjuk, az Embéri színjátékot? Pedig azt nem kevésbé illusztris szerző írta, mint Honoré Balzac, s jó másfél­két évtizeddel ezelőtt megjelent magya­rul is tíz vaskos kötetben. Méginkább ez a helyzet Balzac honfitársával s némiképp tanítványával, Zolával s annak mesteréhez méltó, több mint húsz kötetet számláló regény-folyamá­val, a Rougon-Macquart-családdal. Korunk tömegkommunikációs eszközei persze igyekeznek lépést tartani a kor­ral s egyrészt az olyannyira elfoglalt kortársak asztalára-ágyába vinni a ki­vonatolt világirodalmat, másrészt anyag­­qal látva el Moloch-falánk műsoridejü­ket. Vitatják persze s jogosan, valóban jó szolgálat-e nézőnek-hallgatónak s irodalomnak egyaránt a film-, tévé-, rádió-átirat? Nincs szándékunkban el­dönteni ez eldönthetetlen kérdést, csak annyit jeqyzünk meg, hogy ami például éppen a Zola-sorozatot illeti, hát éppen ez az a határeset, amely egyrészt még valóban nagy irodalom is, de azért mégsem annyira nagy, hoqy az ezernyi más könyv s egyéb szellemi élvezet nyomása alatt vonagló huszadik szá­zadi ember éppen erre áldozza minden dráqa idejét, mégha irodalmárról van is szó, mint jelen esetben. Elolvassa a Germinalt, elolvassa a Nanát s esetleg még A patkányfogót vagy a Mouret abbé vétkét s ezzel vége. Akinek a többire is futja az idejéből, azt csakis más, netán kiadósabb szellemi táplá­lék rovására teheti. Magam is így va­gyok vele. Az említett három-négy re­gényen kívül nekem se futotta a Zola részére kiszabott időből s most örö­mömre szolgál, hogy a Magyar Rádió jóvoltából, egy-egy vasárnap délutáni óra föláldozásával, megismerkedhetem a teljes Zola-i világgal. Mert a para­doxon éppen az, hogy az igazi élményt éppen a „teljes" ciklus ismerete je­lenti, s tanúsíthatom, hogy a Rougon- Macquart-család így is a teljesség illú­zióját kelti. (cselényi) Ezt o tarka, piros és kék csíkokkal dí­szített halat vámpírnak hívják, s a név elég jól árulkodik tulajdonságairól. Fersze, a floridai tengeri akváriumban ö is szelíd, noha nem vág éppen barát­ságos arcot. 0 Egy iráni kőfaragó eredeti módszert választott, hogy behajtsa ügyfelein az elkészített sírkövekért járó fizetséget. Amikor a halott családja elment a te­metőbe, hogy megnézze a síremléket, megdöbbenve látta, hogy azon a szo­kásos jámbor sirvers helyett gyalázkodó szavak olvashatók a nem íizető klien­seknek címezve. Az akciónak azonnal meglett az eredménye, és a kőfaragó még aznap kicserélte a szokatlan fel­iratot. Egy nyugat-berlini kiállitáson az egész világ bábjait kiállították - 1900-tól egészen napjoinkig. Képükön: eredeti kínai bábok. 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom