A Hét 1978/2 (23. évfolyam, 27-53. szám)

1978-09-23 / 39. szám

Fábry Zoltánnak az Üj Szó első számában (1948. dec. 15.) meg­jelent Az első szó című cikke az írót érzékenyen érintő „neural­gikus” évek hatását tükrözi, erősen érzelmi jellegű, de a szocialista hu­manizmus nevében el is utasít min­denféle bosszút, a szükséges testvé­ri együttélés szellemét hirdeti: „Mi majd négyéves késéssel lépünk a béke küszöbére. Behozhatatlan hát­ránnyal, de le nem becsülhető előnnyel indulunk: tiszták marad­tunk, emberek maradtunk. Némák voltunk, és embertelen hang nem hagyta el szánkat... A sértődöttség, a bosszú és türelmetlenség elvakító szenvedélyét mi elemésztettük ma­gunkban: ennyi az előnyünk, és ezt meg kell tartanunk, ez kincsünk, zálogunk és menlevelünk.” A szo­cialista humanizmusnak ezt a kö­vetkezetesen meghatározott prog­ramját később is többször leszögez­te, s a kéziratban lappangó A vád­lott megszólalból több gondolatot és egész részletet is közöl, főként az nem dolgozott ki esztétikai rend­szert, de kritikai megállapításainak nagy többsége ma is helytálló, ki­váló ízlésről és hatalmas olvasott­ságról tanúskodik, s a felszabadu­lás után kiadott első könyvek érté­kelésében realista és szocialista kri­tériumokat érvényesít. Eszmei szem­pontból pozitívan bírálja el Egri Viktor Közös út című drámáját, de találóan mutat rá a mű hibájára is: „A tézisigazolás az elsődleges, és ez a pedagógiai felmutatás csak az emberábrázolás rovására történhe­tik. A Közös út is eredmérfresen tisztáz, és küldetéses értelme vitán felül álló.” Abban sem tévedett, hogy Egrinek akkoriban kiadott könyvei közül a novelláskötete, a régebbi és újabb elbeszéléseit egy­befoglaló Ártatlanok igazsága a leg­színvonalasabb. Ezzel szemben szembetűnő ellent­mondás, hogy teljesen pozitívan ér­tékeli az írónak Márton elindul cí­mű regényét, s nem veszi észre, hogy az annak a Főikéi a napnak átdol­„csinált” regényről szóló tézisét fej­tegeti, mely szerint valamirevaló író éppúgy meg tud írni egy könyvet, mint minden valamirevaló férfi anyává tud tenni egy nőt. A stószi kritikus szerint ezt a tételt példáz­za Egri készülő trilógiája, noha azt is hangsúlyozza, hogy e kétféle re­gényíró módszer között nem lehet éles határvonalat húzni: „A legél­­ményesebb, leglettebb, legleledzet­­tebb regényben is nyoma van az eltökéltségnek és csináltságnak — és megfordítva. Minden azon fordul meg, milyen arányban van jelen a csináltság, az eltökéltség. A csinált regény nem elsődlegesen belső kény­szer eredménye, nem kivetítés, nem expresszió, nem fogantatás, és így nem szülés. A lett regény: organi­kus képződmény, az eltökélt: konst­ruált.” (1957) Feltűnő, hogy Fábry később csak Petrőci művére (Határváros) alkal­mazza a „csinált” regény kritériu­mát, noha Szabó Béla egyik köny­vét ismertető kritikájának beveze-A HARMADVIRÄ Antisematizmus rokon jellegű tör­téneti áttekintő részében és a Val­lomás a rokonságról és az akadá­lyokról című írásában. (Mindkettő megjelent a Stószi délelőttökben.) Az Üj Szóban már 1949-ben szá­mos aktualizáló politikai írása je­lent meg: Helyreigazítás a béke ne­vében, Az aradi tizenhárom, Az illá­val lavór. Ez utóbbi érdekes ada­lékokat tartalmaz az írónak a fa­sizmus alatt, az illavai internálótá­borban töltött büntetéséről, de a „harmadvirágzást” (az ő kifejezése) elősegítő irodalomkritikai tevékeny­sége csak később, s főként a Fák­lyában bontakozott ki. Ennek oka egyrészt az volt, hogy az Üj Szó csak kisebb közleményeket tudott hozni (holott Fábry igazi műfaja a nagyobb lélegzetű esszé), ezért át­tekintő írásait csak számos folyta­tásban közölhette, másrészt az iro­dalompolitika gyakran váltakozó szempontjait sem tudta Stószról fi­gyelemmel kísérni, ezért számos írá­sát egy pártlap akkoriban semmi­képp sem közölhette volna. De 1955- ben ezek nagy része is megjelent a felszabadulás után elsőként ki­adott kötetében, A gondolat igazá­ban. Az író jelentősebb, szintetizáló tanulmányainak a később induló Fáklya, majd az Irodalmi Szemle jelentette a megjelenési fórumot, kötetben pedig a Harmadvirágzás (1963), a Stószi délelöttök (1968), a Vigyázó szemmel (1971). Mivel a régebbi szlovákiai ma­gyar írók döntő többsége a felsza­badulás után Magyarországra került, az 1949 után újjáéledő nemzetiségi irodalom igen kezdetleges színvonalú volt, egészen 1954-ig csak néhány eredeti könyvet adtak ki, ezért írónknak addig nem volt lehetősé­ge hazai szellemi termékek kritizá­­lására". A Fáklyában 1954-ben köz­zétett Harmadvirágzás cimű össze­gezésének elején is kénytelen meg­állapítani, hogy eredeti mű addig csak tizenöt jelent meg, ebből nyolc szépprózai, melyek közül ötöt Egri Viktor írt. A Harmadvirágzás a kez­detlegességgel és sematizmussal küszködő irodalmi életünkben fel­­rázónak, szenzációs írásnak számí­tott, mert fiatal íróink többsége ek­kor találkozott először igazi kriti­kai visszhanggal, amely a korabeli magyarországi bírálatoknál is követ­kezetesebben mutatott rá a szo­cialista irodalmakban akkoriban uralkodó frázisveszélyre és a belőle való kilábolás lehetőségeire. Fábry KRITIKU gozott változata, melyet annak ide­jén a Korunkban „papírosregény­nek” nevezett. Az ilyen ellentmon­dások a stószi kritikus írásaiban fő­ként azzal magyarázhatók, hogy a művekben elsősorban a mondaniva­lót, az övével rokon eszmét keresi, s ha ezt megtalálja, kevésbé vesz figyelembe másféle esztétikai szem­pontokat. A harmadvirágzás másik prózaírójáról, Szabó Béláról jóindu­latú, de hibáit nyesegető, pedagógai szempontú bíráló megjegyzéseket ír. Az első ajándék című elbeszélés­gyűjteményének értékét abban látja, hogy az író a régebbinél „tudatosab­ban és érettebben variálja éhség­élményeit. Könyve az éhezésnek, a munkanélküliségnek vagy a fillérért való robotolásnak, a rúgásoknak, a megaláztatásoknak lázító felmutatá­sa”. Jól látja, hogy Szabó egyik fő hibája „az iskolás tanulságlevonás, amit írónak sose szabad megtenni, mert a tanulságvonásnak, a kö­vetkeztetésnek önmagától és önma­gából a műből kell az olvasóra át­ugrani” . 1953-tól kezdve mintegy 12 évig Fábry rendszeresen foglalkozik a harmadvirágzás irodalmának értéke­lésével, s lényegében helytállóan jellemzi Egri Viktor, Szabó Béla, Petrőci és mások addigi munkássá­gát. (1965-től energiája legnagyobb részét antifasiszta életműve betető­zésének, az Európa elrablásának mtegírására szenteli, s közben — ál­landó betegeskedéssel küzdve — ha­gyományébresztő cikkeket is ír.) Kritikáiból többé-kevésbé határozot­tan kirajzolódik egy-egy írónak a portréja. Kétségtelenné válik pél­dául, hogy az adott időszak köz­ponti jelentőségű írója Egri Viktor, akinek „működése az új indulással, a jelennel való teljes azonosulás je­gyében áll, és az elején szinte tel­jes kizárólagossággal az ő művei je­lentik az irodalmat, írói kiteljese­déssé azonban csak akkor érik mű­ve, amikor mondanivalóját a múlt és jövő töretlen folyamatosságára ... teljességére állítja be”. 1954) Később Egrinek Tűrj üllő című regényét re­­cenzálva Ignotusnak a „lett” és a CSANDA SÁNDOR téséből kitűnik, hogy az új szlová­kiai magyar regények legnagyobb részére érvényes ez a megállapítás: „Regényeink átlag-rákfenéje, hogy nem adják többé azt, ami az olva­sást kalanddá, élménnyé, váratlan ajándékká teszi. Ha egy mai kor­regény elejét olvassuk, tudjuk pon­tosan, ki, mi, hová és mint, miként lesz a vég.” (Egy nem mindennapi könyv. Harmadvirágzás, 93.) Szabó Bélának a Fábry kritikákból kiala­kuló írói portréja kedvezőbb beállí­tású, de ellentmondásosabb Egriénél. Az első ajándék című elbeszélés­gyűjteményét védi a fiatalok éles kritikájával szemben, de inkább csak a régebbi keletkezésűeket di­cséri, a Dolgozó Ilona címűről azt állítja, hogy „gyenge írásocska”. El­marasztalása ellenére igen részlete­sen elemzi a Mint szemünk fényét, s ezzel bizonyára az írónak akar se­gíteni, tanácsokat adni. A Marci, a csodakapus című ifjúsági regényről úgy véli, hogy nem mindennapi könyv, s itt másodszor írja le Sza­bóról azt a kétségbevonható állítást, hogy „ha több műfegyelemmel dol­gozna, a novella József Attilája le­hetne”. (Egyébként más írónkkal kapcsolatban is megismétel egy-egy axiómát.) Az Egrit érintő kritikák­kal összehasonlítva Fábry Szabót — minden fenntartásai ellenére — túlértékelik, s amint ez az említett recenzióból is kitűnik, ez a megíté­lése nem esztétikai, hanem morális szempontú. „Szabó Béla a kisembe­rek fülledt, örömtelen, napfénytelen környezetvalóságának realistája. Em­ber és tárgy, szag és bútor, itt egy­forma regény tényezők. Szabó Béla a szagok jelenítő művésze, és nem vé­letlen, hogy a két világ összecsapá­sát a szagok ütközésével tudatosít­ja. A „szegényszag” áll itt szemben a gazdagok jólápoltságával, pöffesz­­kedő illatfelhőjével: — állítja kriti­kusunk, megfeledkezve arról, hogy az ilyen szembeállítás sematikus színezetű. Petrőci Bálint könyveivel is több­ször foglalkozik a harmadvirágzás kritikusa — általában szigorúan és elmarasztalóan. Először a fiatal írók antológiáját, az Üj hajtásokat (1953) ismertetve említi ott közölt elbeszé­lésének „blaszfém elbicsaklását”, majd a Harmadvirágzásban bírálja első kötetét, a Megbékélt embereket. Petrőciről is pedagógiai, segítő szán­dékkal ír, de bírálatának még a po­zitívumokat taglaló részletei is tele vannak fenntartással: „Petrőci helyes érzékkel kettéosztotta írásait: elbe­szélésekre és riportokra. A riportok jobban sikerültek, mert itt elesik Petrőci legfőbb írói hibája: a mo­dell vagy elképzelés meredt nézése, távolságlépés nélküli mellreölelés. A riportsorozat legjobb írása a múlt­ba vezet: a korompai lázadáshoz, mely azonban így egyáltalán nem fedi a riport legfőbb ismérvét: a pillanatfelvételt, a helyszíni köz­vetítést ... Az elbeszélések legjobbi­ka (Csigáról a Tatraplanra) viszont nem véletlenül a riport címkét kí­vánja.” (Harmadvirágzás, 25.) A to­vábbiakban az idillikus ábrázolást, a nehézségek megkerülését, és az irrealitást rója fel az író leggya­koribb hibájaként, méghozzá hang­súlyozottan a szocialista realizmus szempontjából. 1957-ben az előző év irodalmi ter­mésének összegezésében ír Fábry Petrőcinek Piros virág című köteté­ről. Találóan mutat rá, hogy itt is a riporter viaskodik az elbeszélő­vel. „A novella precíz és pregnáns egységével hat. A novellának ezt a kompozíciós egység-lényegét hiá­nyoljuk leginkább Petrőci elbeszélés­­kötetében” — állapítja meg a kriti­kus. A szerző számára azonban biz­tatást jelent, hogy ezt a kötetét lé­nyegesen jobbnak minősíti az elő­zőnél. Az antisematizmus elleni küz­delem szempontjából marasztalja el Petrőcinek a Határváros című regé­nyét az Üj szlovákiai magyar regé­nyek (1964) című írásában. Igazsá­gosan, de az itt ismertetett regé­nyekkel összehasonlítva túl szigo­rúan ítéli meg a művet, melyet a csinált regény példájának tart. Kri­tikusunk megismétli a regény teljes­ségéről kifejtett korábbi esztétikai nézeteit és a szocialista regény va­lósághűségének fontosságát. „A kor­regény, mint szocialista realizmus, nem tűr általánosító könnyítést, magától adódó sablont és kínálkozó sémát.” A továbbiakban Gergely Sándor emigrációs regényének, a Pereg a dobnak, a sablonszerűségé­vel hasonlítja össze Petrőci könyvét, s főként egyes jellemábrázolások se­matikus voltát kifogásolja: „Petrőci emberei sematikus képletek. Ami a sematikus jelképet önmagán túl­emeli, a Petrőci fantáziájának alak­jain való felgyúlása. Túlexponál: túlhalmoz.” Fábry kritikája azon­ban nem lesújtó: részletesen elemzi a művét, s tanácsokat ad az írónak. A harmadvirágzás első könyvei közül a stószi kritikust elsősorban a verskötetek érdeklik, mert itt tű­nik fel a legtöbb új név, s a lírá­tól várja a legtöbb újat, főként a „névadást”, az „élmény elődlegessé­­gét”, a „lírai realizmust”. A har­mincas években kifejezett líraelle­­nességével szemben a felszabadulás utáni nemzetiségi líra zsengéit is vi­lágirodalmi példákhoz hasonlítja, de jó érzékkel mutat rá alapvető hibái­ra is: frázisveszély, túlzott lelkesedés, túláradó optimizmus, erőszakoltság, stílushibák stb. Az első új versköte­tet a Magra vár a föld címmel Dé­nes György adta ki 1952-ben. Fábry ezt elsősorban pedagógiai, költő-ne­velő szándékkal bírálja: „Költészete nem elsődleges talajból fakadó lí­rai élmény, csupán a pártosság, az öröm és lelkesedés egyik módja. Költészete ennek megfelelően kons­tatáló líra, megelégedetten megálla­pító öröm: így van, és milyen jó, hogy így van.” Ügy véli, hogy a költő jót csak ott alkot, ahol a múlt­ból lendül neki a mának. Itt lezárt valóságélmények erősítik a vers ge­rincét ... (Folytatjuk) 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom