A Hét 1977/1 (22. évfolyam, 1-25. szám)

1977-01-29 / 4. szám

Tavaly decemberben rendezték meg Balassagyarmaton a XII. Madách Imre Irodalmi Színpadi Napokat. A sereg­szemlén tizenhat irodalmi színpad mu­tatkozott be Magyarország különböző városaiból, falvaibái. Tőlünk a kosicei (kassai) Szép Szó Irodalmi Színpad vett részt a seregszemlén. Már hagyománnyá vált, hogy a ba­lassagyarmati fesztiválon fellépő cso­portok a szocialista országok irodalmá­nak színpadi bemutatására vállalkoz­nak. Az idei rendezvényen részt vevő együttesek a bolgár irodalommal ismer­tették meg a közönséget. Határozottan mondhatjuk, hogy a magyarországi színpadok irodalmi ösz­­szeállításukkal átfogó képet nyújtottak a bolgár nép kultúrájáról, történelmi múltjáról és jelenéről. Ebben látom a seregszemle rendezőinek —■ főleg a Mikszáth Kálmán Művelődési Otthon­nak —, valamint a seregszemlén részt vevő amatőr csoportoknak egyik fő eré­nyét. A fesztiválon bemutatkozó csoportok magas művészi színvonalon készültek fel a bolgár irodalom bemutatására. Műsoruk változatos és sokszínű volt. A nézők találkozhattak a bábjátékkal, a pantomimmai és pódiumjátékkal, a víg­játékkal és a tragédiával. A kaposvári Fonómunkás Kisszínpad például Rodopei rekviem címmel drámai etűdökre épülő pódiumjátékot mutatott be. Műsorukat Vértes Elemér rendező Hriszto Botev, Anton Dancsev, Joszif Bra­­dati, Gancso Sztoev, Ivan Pejcsev, va­lamint Juhász Ferenc műveiből állította össze. A szereplők szuggesztív erővel tükröztették a XIX. századi bolgár nép szabadság iránti vágyát. Bár előadá­sukban a zenei betétek ellaposodtak, nem adták meg eredeti bolgár ízét, for­mabontó előadásuk így is elérte hatá­sát. Ugyancsak hatásos volt a székesfe­hérvári Videoton Színjátszó Csoport tíz­egynéhány perces előadása. Változá­sok c. műsorukat Hriszto Botev művei-Andrássy Tibor: Körben (kombinált technika) bői állították össze. Alaposan kidolgo­zott előadásuk az ötszáz esztendős tö­rök hódoltságban szenvedett Bulgária történelmének egyik hiteles epizódját villantotta fel. A balassagyarmati Madách Imre Iro­dalmi Színpad Mese a lépcsőről című műsorával (irodalmi összeállítás Hriszto Szmirnenszki műveiből) szintén a bolgár nép múltbeli tragédiáját mutatta be. A csoport tagjai fejlett színpadkultúrá­val rendelkező, tehetséges amatőr szí­nészek. A makói Parázs Színpad humoros bolgár népmeséket dolgozott fel. A szín­pad tagjai fiatal diákok, a gyermek­színjátszás mesterei. Műsorukban művé­szien ötvöződött a zene, a mozgás és a színpadi előadás. (A csoportot érde­mes lenne meghívni a hazai Dunamen­­ti Tavasz c. fesztiválra.) A seregszemle legkellemesebb meg­lepetése talán a budapesti Perem Szín­pad volt. Níkolaj Hajtov: Dózsa c. hu­moros pódiumjátékát mutatták be. Mű­sorukkal nem véletlenül nyerték el a hozzáértő és művelt közönség tetszését. Előadásuk minden szempontból kidol­gozott volt. A siker titka: az ötletes szín­padkép, az eredeti zene, a hibátlan mozgás s a művészi előadás. Éless Bé­la rendező és a csoport tagjai egy­aránt jelesre vizsgáztak. Végezetül még egy tanulság. A Ba­lassagyarmaton fellépett csoportok tag­jai között egyaránt találhattunk diáko­kat, fiatalokat és idősebbeket, értelmi­ségieket, munkásokat és szövetkezeti dolgozókat. S amint azt a műsorfüzet­ből is olvashattuk, az irodalmat nem önmagáért vállalják, hanem világnéze­ti nevelő hatása miatt. Jelentős nevelő munkát végeznek városon és falun, fia­talok és idősek között. Évente ötvenszer, százszor is közönség elé lépnek, közön­ség előtt játszanak. Játszanak az üze­mek dolgozóinak, támogatást kapnak az üzemek dolgozóitól. Ez is feltétele az eredményes munkának. CSAKY KAROLY EGY ANTOLÓGIA MARGÓJÁRA (CSANDA SÁNDOR: MAGYAR NAP 1936—1938, Madách 1976) 1936. március 3-án új lap indult: Magyar nap címen, mindjárt első ol­dalán újszerű, kiáltó keltette fel az olvasó figyelmét: Fegyverbarátságot kötünk az olvasóval. Mint kiderült, nem újságírói „fogás” volt a cikk, (melyet a lap főszerkesztője, Kálmán Miklós írt) és szokatlan címe, sokkal több rejlett mögötte. Európa fölött fekete árnyak terjesztették ki halá­los rémületbe ejtő szörny-karjaikat. S ezek az árnyak egyre nőttek. Né­metországban hatalomra került Hit­ler; Olaszország már a nyílt agresz­­szió útjára lépett (az abesszin hábo­rú); Spanyolországban is gyülekeztek a pusztítani kész felhők. Európa történelmének abba a sza­kaszába lépett, amikor már előre ve­tette árnyékát a későbbi nagy drá­ma, a második világháború. De a ve­széllyel azonban a haladó erők is akcióba léptek, azzal a nem titkolt céllal, melyet már 1933 elején, köz­vetlenül a fasizmus németországi „legális” győzelme után a francia, a lengyel, a német kommunisták így hirdettek meg; „Alakítsuk meg a pro­letár ellenállás legyőzhetetlen egy­ségfrontját!” Ma már tudjuk, hogy a gigászi élethalálharc megkezdődött. S e harcnak nemzetközileg fontos eseménye volt a Komintern VII. kongresszusa, 1935 nyarán. Valahol itt kell keresnünk a Ma­gyar Nap születésének, létrehozásá­nak indító okait. Ebben kell keres­nünk a mércét, mely mérheti súlyát, nyújthatja történelmi jelentőségét. Haladó hagyomány e lap, mely rend­kívül nehéz körülmények között je­lenhetett meg — naponként. Hivata­losan nem nevezhették a CSKP lap­jának, de szellemében a párt irányí­tása érvényesült. Csanda Sándor, az antológia össze­állítója joggal hívja fel a figyelmet egy nem mellékes mozzanatra: míg pl. a Kassai Munkást — 1918 után — a Magyarországról emigrált kom­munisták élesztették újjá, addig „a Magyar Napot már az új államban felnevelkedett kommunista és bal­oldali értelmiségiek”. Kiknek a ne­vével találkozhattak a leggyakrab­ban az olvasók az Ostravában szer­kesztett lap hasábjain? A balolda­li, kommunista írók, művészek közül Fábry Zoltán, Forbáth Imre, Lőrincz Gyula, Ilku Pál, Sellyéi József, Ber­­kó Sándor, Vadász Ferenc a főszer­kesztő Kálmán Miklós nevével, Fe­­rencz Lászlóval, Betlen Oszkáréval, Szekeres Györgyével, Vass Lászlóé­val és Nágel Endréével, mint felelős kiadóéval. Lőrincz Gyula tervezte­­rajzolta a lap címbetűit. Ez az antológia képet kíván adni egy korról, mely a Magyar Napot életre hívta, a lapról, mely naponta tájékoztatta olvasóit a világ aktuális problémáiról — politikai cikkekben, riportokban, szépirodalmi alkotások­ban, a kultúra és társadalom kap­csolatából adódó problémákról. Ezzel már jeleztük is azokat a fő fejeze­teket, melyek helyet kapnak Csanda Sándor válogatásában, s amelyek egykor ténylegesen is igen fontos szerepet töltöttek be. Ügy gondol­juk, hogy e tematikai felosztásból leginkább érdeklődésre számot tart­­tó — érthető módon — az első, a politikai rész, hiszen ennek volt fel­adata foglalkozni a fasizmus növek­vő veszélyével, vagy a Henlein ve­zette német, a hlinkás szlovák és az Eszterházy—Jaross-féle magyar reakciós-fasiszta szervezkedéssel, az antiszemita-nacionalista demagógiá­val. S megvolt a lapnak a külpoliti­kai irányelve is, melyet nem cse­kély mértékben determináltak a né­met- és olaszországi, majd a spa­nyolországi események. De a politi­kai-tematikai rész azért is kerül ref­lektorfénybe, mivel a szépirodalmi művek egy része az egyes alkotói életműveket bemutató kötetekből is­mert. Viszont itt kölcsönhatásban kapnak egy más, az eredetihez ha­sonló hangsúlyt. Valóban — önké­nyes — kiragadott példaként említ­jük: Lőrincz Gyula: Dózsa-Derko­­vits, Fábry Zoltán: A Rákócziak har­cának mai értelme (Üzenet Kassán át), Forbánth Imre: Garcia Lorca, Látomás és őszi dal 1938 című cik­keit, illetve költeményeit, hogy ezek­hez hozzá illesszük a közismert Fáb­­ry-írást: Szlovenszkói küldetés: 1938. Ezzel a közös célkitűzést, az egy célra irányultságot a műfaji sokfé­leségben kívántuk érzékeltetni. Ezek együtt akartak hatni az olvasóra, akivel — mint jeleztük — bevezető cikkében a főszerkesztő egy nagy cél, az antifasizmus érdekében kötött fegyverbarátságot. A kézről ír, mely parolázni is tud, dolgozni is, építe­ni is, de amelyik — ha kiütik a szer­számot belőle — fegyvert is tud markolni. A Magyar Nap — népfront-lap volt; fórum volt. Az összefogás, a visszhangadás fóruma, hiszen Ma­gyarországról és Romániából — mint erről Varga Rózsa néhány éve meg­jelent kötetében (Keressétek, ami összeköt) — számot ad — csakhamar érkeztek a visszhangok. Tehát cél­tudatos orientálásról volt szó. S bi­zonyára nem járunk messze az igaz­ságtól, ha azt írjuk: ha nem szünte­tik meg a lapot, 1938 októberében, közel járt volna jelentőségéhez, nem­zetköziséghez — abban, mit a Ko­runk jelentett. S ha Fárby Zoltán évekkel előbb azt írhatta le, hogy a „Korunk — történelem”, nem ke­vésbé érvényes ez a Magyar Nap­ra is. Hogy micsoda nehézségekkel kel­lett a szerkesztőknek és munkatár­saknak megküzdeniök — erről bizo­nyára még élő kortársak tudnak a legigazabban és leghitelesebben val­lani. Naponta megjelentetni egy la­pot, szervezni, orientálni, a közeli és távoli szempontokat figyelembe ven­ni... S mindezt úgy, hogy szem előtt tartsák — kimondatlanul is — Kál­mán Miklós megfogalmazását: „Miért Magyar Nap? A köztársaság magyar népének mindennapi életét, sorsküz­delmét fogjuk kévébe kötni, és ki­teríteni a csehszlovákiai magyar rö­gökön. Mindennapunkat: küszködé­sünket és viaskodásunkat, bizodal­­munkat és örömeinket...” A Magyar Nap az európai antifa­siszta népfront-mozgalomban vállalt kiemelkedő szerepet. Ma ezért idő­szerű — legalább egy antológiányi kötettel — felhívni rá újra a figyel­met. KOVÁCS GYŐZŐ

Next

/
Oldalképek
Tartalom