A Hét 1977/1 (22. évfolyam, 1-25. szám)

1977-05-14 / 19. szám

MICHAIL ISZAKOVSZKIJ: A FRONT MÖGÖTTI ERDŐBEN A nyírfaágról nesztelen kering a'sárga lomb. „ősz álmá"-n, régi valceren harmonikás busong. A basszusok sóhajtanak, s a valcer hangjain merengve ring a kis csapat: az én bajtársaim. E dal hivott tavasznapon keringőt lejtenünk, s kisért, míg honi tájakon öleltük kedvesünk; e valcer mellett szállt felénk szép pillantás, de hány! e vdcer öntött bút belénk, ha elhagyott a lány. S most frontközeiben hallani, az erdőn, hangjait; s ki rá figyel, mind valami drágáról hallgat itt; mind a kedvesét idézi meg és azt a szép tavaszt, s hogy csak harc útjain mehet felé, mind tudja azt... Társak, ha rajtunk már a sor, acélfiak legyünk! szívünk ne szúrjon semmikor, ne reszkessen kezünk; a régi légyott s otthonunk melengessen ma is, nehéz órán — s ha meghalunk, hát egyszer lesz az is. De még a vég, a füst, a tűz se rettent katonát, eléri mind, amit kitűz, ezer veszélyen át. Rajtunk a sor, fiúk, gyerünk, induljunk mindazért, mit tegnapunk adott nekünk, s mit holnapunk ígér; s induljunk értük, kik levél módjára fonnyadok, egész hazánkért... Mást zenélj! Játssz nékünk indulót! Devecseri Gábor fordítása készülő diákok tanulmányoznának szeretettel. Ez a kritikagyűjtemény tulajdonképpen az első komolyabb összefoglalása irodalmunk utóbbi negyedszázados történetének is — meglehet, a válogatást végző Sze­berényi Zoltán akarata ellenére. (Az is irodalom­történet-szerűvé teszi ezt a gyűjteményt, hogy jó né­hány könyv, amelyről szó esik benne, ma már csak körülnvényesen — vagy egyáltalán nem — szerez­hető be.) S bár a kötet összeállítói jogosan tiltakoz­hatnának amiatt, hogy irodalomtörténetként olvassuk a Mű és értéket, az ember nem tud ellenállni a csá­bításnak. Es ekkor éri a legnagyobb meglepetés: a távolról biztonságosnak tűnő terep megközelítve mindinkább ingoványnak látszik. Alig van szilárd felület, ahová nyugodtan léphetnénk. Másképp szól­va: a kritikák többsége — a sok értékes részlet ellenére is — nem tekinthető időtállónak. Az is a rovásukra írandó, hogy hiányzik belőlük a távlat; az elemzett (de többnyire csak recenzált) művet jó­formán még csak a csehszlovákiai magyar irodalom keretein belül sem kísérlik meg elhelyezni, sőt, több esetben egy-egy életművön belül is csak ilyen utalá­sok, mint „kimutatható az előrelépés", „az előbbi kötethez képest elmélyültebb" stb. jelzik azt az — egyébként nyilvánvaló — tényt, hogy az irodalmi alkotás folyamat, tehát az író (ha valóban író) aka­ratlanul is újra, eredetire törekedik, s bizonyára nem szívesen hallaná, ha azzal gyanúsítanák, hogy ön­magát ismétli. Természetesen akadnak másféle bírá­latok is a kötetben. Fábry Zoltán tanulmánynak is beillő kritikáiban szinte mindig többről van szó, mint a kiszemelt könyvek bírálatáról. Tanulságos olvas­mány a novella elméletét boncolgató írása is, úgy vélem azonban, hogy kissé kilóg a kötet többi írása közül; ami bennünket ebben az esetben érdekel, (Lovicsek Béla elbeszélés-gyűjteményének elemzése) csupán néhány oldal, a további harmincvalahányon a világirodalomból vett példákkal szemlélteti mon­dandóját (engedtessék meg nekem a megjegyzés: nem épp a legtömörebben). Turczel Lajos írásai min­dig a lényegre törnek, nincs bennük semmiféle ön­célú eszmefuttatás vagy fölösleges kitérő. Valamikor a hatvanas évek elején Turczel Lajos már-már hiva­tásos kritikusnak csapott föl, aztán — ahogy erről ő maga vall szemérmesen — másirányú elfoglaltsá­gára hivatkozvo nem vállalta ezt a szerepet. Sajná­latos módon az utóbbi években egyáltalán nem ír kritikát, de ugyanúgy elnémult Tőzsér Árpád is, aki pedig talán az egyik legkiválóbb esztétánk és kriti­kusunk lehetne. 3. Szeberényi Zoltán bevezető tanulmányában megemlíti néhány ígéretes fiatal kritikus-jelölt nevét, mintegy igazolásképpen, hogy íme, nincs baj az utánpótlással. Nem óhajtom megkérdőjelezni opti­mizmusát, ami az egyes személyeket illeti, sőt a név­sort akár ki is bővíthetném Varga Imre, Bállá Kálmán nevével, de úgy vélem hasznos lenne elgondolkoz­nunk azon, hogy vajon e kétségtelenül létező után­pótlásnak van-e komolyabb lehetősége a kibontako­zásra? Félreértés elkerülése végett: most nem a korlátozott publikálási lehetőségekre céloztam (bár lehetnének jobbak isi), hanem arra, hogy kell-e igazán a kritikus, a kritika? Nyilvánvaló, hogy min­denki igennel válaszolna, s talán még ki is nevez­nének, hogy ilyen butaságokat kérdezek. Csakhogy a gyakorlatban egy kissé másképp fest a dolog. Jelenleg a Hét c. hetilap az egyetlen, ahol rend­szeresen jelennek meg kritikák, recenziók (nem haza beszélek). Az Új Szó hasábjain is gyakran olvashatók bírálatok, de ha több lenne belőlük, annak csak örülnénk. Elvileg a legfonosabb kritikai fórumnak az Irodalmi Szemlét kellene tekintenünk, csakhogy pa­radox módon épp a Szemlében olvasható talán a legkevesebb kritika. Hogy ennek ki lehet az oka, legföljebb találgathatjuk, tény azonban, hogy erről nemcsak a szerkesztők tehetnek (akik bizonyára ma­guk sem nagyon örülnek ennek a jelenségnek). To­vábbi folyóiratainkban — pl. Nő, Új Ifjúság, Szabad Földműves — csak ritkán olvashatók bírálatok (azok is többnyire igénytelenek). Tisztában vagyok azzal, hogy a felsorolt folyóiratok többsége „speciális jel­legű", az irodalmi élet rendszeres figyelése nem lehet feladatuk, de talán mégis több aktivitást fejthetnének ki ezen a téren. Ami nagy mértékben elősegíthetné kritikánk kiteljesedését, az szerintem a következő: a fontosabb fórumok köré kritikusokat kellene tömö­ríteni, akik vagy maguktól vagy az irodalmi rovat szerkesztőjének felkérésére (ösztönzésére — ahogy tetszik) bírálatot írnának a megjelent könyvről. Két­ségtelen, hogy ez különösen a rovatvezetők számára jelentene többletmunkát — s olykor talán kellemet­lenségeket is —, úgy vélem azonban, hogy a cseh­szlovákiai magyar irodalom csak nyerne vele. Ily mó­don fokozatosan kritikai műhelyek is kialakulhatná­nak, s talán az irodalmi viták is rendszeresebbé válnának. Az is szokás mifelénk, hogy egy kritikával „letudunk" egy könyvet; ritkán jelenik meg ugyan­arról a könyvről két bírálat, három vagy több pedig csak egészen kivételes esetben, jóllehet, épp az iro­dalomban különösen igaz a közmondás: „Több szem többet lát". LACZA TIHAMÉR 11 // TŰNŐ­DÉSEK EGY KÖNYV •t •• FÖLÖTT 1. Figyelemre méltó és fontos könyv a Mű és érték, kiadónk egyik legújabb kötete. Nevezhetném akár hézagpótlónak is, ha ez a megállapítás fedné a lé­nyeget. Csakhogy ez a könyv több annál; nem ki­egészít egy, már meglevő valamit, hanem alapokat rak le; összeállítója — Szeberényi Zoltán — elsőnek kísérelte meg, hogy ilyen átfogó és már méreteiben is tiszteletet parancsoló képet adjon a második világháború utáni csehszlovákiai magyar kritikáról. Természetesen ez a kép nem teljes, hiszen a kötet anyag válogatás. Igaz, Szeberényi Zoltán adósunk maradt annak jelzésével, hogy milyen szempontok alapján állította össze ezt a gyűjteményt — inkább csak feltételezés, hogy kettős cél lebegett előtte: egyrészt azokat a literátorokat (irodalomtörténésze­ket, írókat, publicistákat és újságírókat) kívánta föl­vonultatni, akik több-kevesebb rendszereséggel kriti­kusként is tevékenykednek (illetve tevékenykedtek), másrészt viszont kronológiai sorrendben szerette volna közreadni azokat a legigazabbaknak vélt kri­tikákat, amelyek a legfontosabbaknak tartott köny­vekről szólnak —, ettől függetlenül azonban úgy érzem, hogy a felvázolt kép a lényeget tekintve helyt­álló. Esetleg még az kifogásolható, hogy a kötetben helyet koptak olyanok is, akik — szerintem — még nem érték el azt a szintet, amely egy ilyen rangos mezőnyben való szerepléshez elengedhetetlenül szük­séges. 2. Ha ezek után valaki azt képzelné, hogy minden a legnagyobb rendben van, akkor bizony alaposan tévedne. Az tény, hogy a kritikus megírta, az össze­állító kiválogatta, én pedig elolvastam — de mi lesz magával az irodalommal? „Az irodalom viszonyaiban tájékozottabb íróink is sokszor elfeledkeznek arról az alapvető igazságról, mely szerint nem a kritika szüli az irodalmat, hanem az irodalom a kritikát" — írja egyik tanulmányában Turczel Lajos, s én egyet­értek vele; de ugyanakkor nem lehet lebecsülni az irodalomkritikának (ennek a „szekundér jelenség­nek") az irodalom alakulására, fejlődésére gyakorolt hatását sem. Nyilvánvaló, hogy Fábry Zoltán nagy tanulmánya, a Harmadvirágzás nem íródott volna meg, ha nincs az a néhány könyv — háború utáni irodalmunk megszületésének kézzel fogható bizonyí­téka —, amely felébresztette Fábryban az elszuny­­nyadt irodalomkritikust. De az is tény, hogy a tanul­mány jelentőségét elsősorban az adta meg, hogy elindítója lett egy ködoszlató folyamatnak, a sema­tizmus és dilettantizmus kiűzetésének irodalmunkból. Fábry írása — ha úgy tetszik — kihívás volt mind az írók, mind a kritikusok felé (sokan meg is sértőd­tek akkoriban). A kritikusok felé azért is, mert elné­­zők voltak a tehetségtelenséggel szemben; ott is értékeket véltek felfedezni, ahol pedig ez eleve re­ménytelen volt. Azt hiszem nem árulok el titkot, ami­kor kijelentem: a „kicsi, de miénk" szemlélet jóvol­tából napvilágot láthatott — kivált az ötvenes évek­ben — nem egy olyan könyv, amely nemcsak hogy rossz volt, de egyenesen kérdéses volt irodalmi alko­tás volta. Azóta persze sok minden megváltozott, kritikusaink mindinkább tudatosították azt, hogy bírálni csakis felelősséggel lehet, íróink pedig meg­értették, hogy a kritikusok elmarasztaló megállapítá­sai mögött nem kell mindjárt személyük ellen irányuló összeesküvést keresni. Van azonban egy probléma, amely mind a mai napig megoldatlan: vajon a ké­sőbbi, a Fábry Zoltán által is korrigált kritikai szem­léletmód elegendő volt-e ahhoz, hogy a megjelent szépirodalmi könyvekről időtálló és a lényegre jól rátapintó bírálatok íródjanak? Valóban érvényes az a kép, amely irodalmunkról e kritikák tükrében ki­bontakozik? Mert ne feledjük, a háború utáni cseh­szlovákiai magyar irodalom történetét még nem írták meg; eddig csupán felsorolásokat és különböző ada­lékokat olvashattunk — néhányat ebben a kötetben is —, többnyire olyan írásokat, amelyeket érettségire

Next

/
Oldalképek
Tartalom