A Hét 1977/1 (22. évfolyam, 1-25. szám)

1977-05-07 / 18. szám

dégségbe, mulatságra, valamelyik kö­zelebbi vagy távolabbi faluba nyitott szekéren vitték a „ruhatárát", hogy ott óránként átöltözhessen . . . A rappi fiatalok egy egész friss eset­ről mesélnek: az egyik kamaszkorú le­gényke Zsigulival érkezett a teadélután­ra, s aztán „félidőben" hazaugrott a másik kocsiért. „Szorgos nép a kalondai" — mond- j ják. Dicséretükre mondom én is, mert így igaz. Joggal büszkélkednek is ve­le: „Nékünk mindig volt mit aprítanunk, a tejfölbe is, nem csak a tejbe . ..” A kalondaiaknak talán a kultúrház a legnagyobb büszkeségük. Megmutatták. Azt hiszem, az egész járásban nincs na­gyobb. Nem tudom elég messziről fény­képezni, hogy beférjen a gép lencséjé­nek látószögébe. Az idén eddig két rendezvény volt a kultúra mutatós haj­lékában. Egyszer a süketnémák losonci intézetének színjátszói léptek fel, egy­szer meg a sávolyi fiatalok irodalmi színpada adott műsort. Meg is nézte őket vagy ötven ember... A kultúrház kong az ürességtől, környékét felverte a gaz, mindenütt lim-lom, szemét. Csináltam egy kis felmérésfélét, utó­lag jöttem rá — feleslegesen. Négy Hét, négy Nő, három Szabad Földműves jár a faluba. A személygépkocsi-tulajdono­sok számát 25-nél meguntam számol­ni... Mivel szórakoznak a kalondaiak? Megkérdeztem: — Mit csinál a legszívesebben sza- j bad idejében? — Bedobni... — ?! — Kettő után valamit, mert akkor nyit a kricsmi... — nevet V. öblös han­gon saját „szellemességén”. Azt mondták, sorvad a falu. Ez igaz. Rossz a fekvése itt a határ mellett, a városi élet vonzása, az ottani jobb munkalehetőségek, iskolák „kiszívják" az embereket a faluból. 1972-ben még 375 lakosa volt Kalondának, három év­vel később 294, ma alig 280 . .. Etnográfusaink szerint a falu neve a kaloda szóból származik. (A kaloda kínzóeszköz volt, két cölöpre erősített deszka, melynek nyílásaiba beszorítot­ták az elítélt fejét és végtagjait. Egyes vidékeinken szégyenfának is nevezik.) Nem tudom, mi köze volt a múltban Kalondának a kalodához. Ma azonban nem tudok szabadulni a hasonlattól: mintha a múlt örökségének kalodájá­ban vergődne e falu maroknyi népe. Lakói talán nem érzik ezt; vagy ha ér­zik is, nem tudnak vagy akarnak vál­toztatni rajta. Az életstílus olykor köny­­nyebben, hamarabb változik (itt is 14 családi ház épült az elmúlt 5—6 év- I ben, s a kocsikról már beszéltem), mint a gondolkodásmód, a társadalmi tu­dat. Hogy miért megy ez ilyen lassan éppen Kalondán, miért olyan erős még ma is annak a bizonyos nyűgnek, ka­lodának kötése itt, arra nem sikerült megtalálnom a választ. PALHAZY JÓZSEF A szerző felvételei Szép, rendezett a falu főutcája KALONDA - KALODA Kicsiny kis falu a luceneci (losonci) járás déli részén Kalonda. De már any­­nyit hallottam róla. Igaz, nem is annyi- i; ra magáról a faluról, mint inkább la­kóiról, a kalondai mentalitásról. Újdonsült ismerősöm legyint: — Gyakran vadulnak meg errefelé a szelek. Ez itt szinte már így természe­tes. Vihar támad, felkap s az ember szemébe vág egy maréknyi port, aztán ugyanolyan gyorsan, váratlanul elcsen- j desedik a szél, megrekken a levegő... S De most másfajta viharról lesz szó, melynek utórezgéseit még ott érezni a levegőben. Most már lassacskán lehig­gadnak a kedélyek, a háborgó indula­tok. Az üzletház falai végül is állnak; megszűnt hát a „vihar" oka, az új bolt körüli herce-hurca. Csak úgy épülhetett volna meg akár a régi bolt helyén, akár másutt a köz­ség belterületén, ha innen is, onnan is „lecsíptek" volna néhány négyzetmétert a szomszédos belsőségekből, kertekből. Erre aztán egyhangú (!) szavazással megszületett a döntés: épüljön fel az új üzletház a falu végén. — Most mégis ugyancsak morgoló­dik a falu — mondja Albert Béla, a rappi hnb titkára, (közigazgatásilag Ka­londa Rapphoz tartozik). — Felhánytor­­gatják, hogy messze az új bolt, a vasút- I állomástól számítva a falu túlsó végén. Viszont azokkal is egyetértenek, akik a kertjük egy darabját féltették. Termé­szetesnek tartják, „én sem adnám", mondják. Félve írom le a titkár nevét, vélemé- í nyét. Nem szeretnék újabb kellemetlen­ségeket, haragot zúdítani a fejére. A ka­londaiak folyton arról panaszkodnak, hogy elnyomják őket, hogy Rapp az ő kárukra épül, terebélyesedik. Hogy csaknem háromszor akkora, mint Kalon­da? Hogy fejlesztésre kijelölt község? Hogy a közigazgatásilag Rapphoz tar­tozó többi falu lakói nem éreznek sem­miféle hátrányt, elnyomatást? „Az ő dolguk, ha hagyják magukat...! Az óvodánkat is elvették, most hordhatjuk Rappra a gyerekeket!" Hogy Kalondán óvodaköteles korú gyerekből tíz sincs?! „Azért még óvoda lehetne!” Hogy lé­vén az utolsó falu az országhatár in­nenső oldalán, kiesik a környék falvait összekötő útvonal forgalmából? „Azért még hordhatnák szüleik azt a 25—30 óvodást Rappról Kalondára." Nem könnyű olyan embert találni Kalondán, aki bátran elmondaná a vé­leményét az újságírónak. Jártam már riporton, országos jelentőségű üzemek­ben, gyárakban, laktanyákban, de se­hol nem kellett annyiszor igazolnom ma­gamat, mint Kalondán. Délután a já­rási pártbizottságon említést tettek egy kalondai telefonálóról, aki „kötelessé­gének érezte jelenteni", hogy egy „gya­nús külsejű idegen” szólongatja a falu polgárait, bizonyára „felforgató célzat­tal” és „furcsa alakú” fényképezőgép­pel fényképez... A telefonáló persze elfelejtett bemutatkozni. A falu szélénél kezdem, azazhogy kezdeném ... Az első négy házban ön­érzetes „nem nyilatkozom”-mal csapják be orrom előtt az ajtót, de a legtöbb helyen a kapun sem jutok túl. „Az én portámra ugyan be nem teszi a lá­bát!” — rikácsol egy harcias háziasz­­szony. Akad ugyan, aki szóba áll velem. (Talán mert még nem jutott el a fü­lükbe a felháborodás hangja: „Mi jo­gon avatkozik be ez az idegen a mi dolgunkba?!" A „nyilatkozók" azonban rögtön begombolkoznak, furcsán félre­néznek, amikor olyan dolgokkal hoza­kodom elő, amelyekről a kalondaiak nem szeretnek beszélni. Hát bizony van­nak ilyen dolgok szép számban. Hiva­talos papírokból szereztem például tu­domást az S. és az R. családok mara­kodásáról, ami már több évtizede is tart s valamikor nemegyszer véres ve­rekedésekké fajult. Ma már csak „az én házam (kocsim stb.) nagyobb, szebb, újabb” fajta versengésben meg min­denféle nevetséges feljelentgetésben nyilvánul meg. Lakosainak számához viszonyítva a múltban Kalondán élt a legtöbb nagy­gazda a környéken. Persze ez még ön­magában nem lenne „bűn”, ha a ku­­lák-múlt számos vetülete nem lenne megfigyelhető még ma is, a második­harmadik nemzedék életében. Hallot­tam húszéves kalondai legénykéről, aki lányos háznál kétszázezres bankbe­tétjével, jóég tudja, hány szobás há­zukkal hencegve kezdte az udvarlást. . . A környező falvakban nevetve mesél­nek egy ötvenéves anekdotát R. me­nyecskekoráról, akinek búcsúba, ven-4

Next

/
Oldalképek
Tartalom