A Hét 1977/1 (22. évfolyam, 1-25. szám)

1977-01-15 / 2. szám

VI. A Meneküléspróbákban ösztönök öntudatlan martalékaként fogalmaz­za meg az embert és önmagát, akire szaurusztörvények vicsorítanak. Köl­döke táján kezdődik Európa, s köl­döke táján halnak el a fogalmak. Egy első verseihez csatolt levelé­ben azt vallotta költői törekvéseiről, hogy a szubjektum helyét keresi a történelemben térben és időben, s főleg a történelmi összefüggések je­gyében ír, egyetemes szintézisben önmagával. A ciklusban már reáli­sabban fogalmazza meg önmagát: „... létezéseinek szintézisében csak lehetőség”. Valóban csak lehetőség. Egy pillanatra „a küszöb előtt sze­retne hagyni minden öntudatlan me­taforát”, de nem tud tőlük szaba­dulni: „...kutak mélyén csapzott szárnyaival betakar-(ja) egy vödör”. Odább már tévelygő léptekről, ócs­ka keresztekről, botló szavakról be­szél. Talán szakítani akar naiv, de lelkes messianizmusával? Vagy csak az emberiség tévelygéseit rögzíti? Az utóbbit, de egy kicsit saját tévedé­seit is, a „botló szavakat”. Egy pil­lanatra felötlik benne az elmúlás gondolata: „...hiányunk unottan csuklik emlékezetünkre” — s követ­kezik a ciklust záró — írásom ele­jén már idézett — vers, melyben nincs ereje, nincs hatalma benépe­sülni. A kötet záróciklusában ismét a halál és pusztulás gondolata kísért fel: „... fekete urnában fészkel a nap” — de a Képben látszólag meg­találja a szilárd pontot, melyben tört madárszárnyak csapkodása ellenére is biztatja magát: Föl! Föl! De ho­vá? Rapszodikus csapongás után jut el a kiábrándító megfogalmazásig: „... keményre vasalt ingeinkben/ ki­szőrösödnek s körmöt növesztenek/ pár órás/ pár ezredéves/ öleléseink/ íme a pont/ hol megbotlanak a hangzók...” Valóban megbotlanak: a szellem nem fölemeli, de lealjasít­­ja az embert. Ha csak önmagáról vallana, el kellene ítélni, de a meg­fogalmazás mögött a valóság egy ri­deg ténye lapul, az ázsiai országok, de néhány civilizált nyugati ország robbanásszerű túlnépesedése is. Ezen a ponton már nem lát más megol­dást, csak: „... föl! ... fekvő támasz­ból/ egyetlen szökkenéssel/ a kenyér labirintusába.” Tehát önmagunk kiismerhetetlen erdeje, a heurékák és a kenyér labi­rintusa e költészet kulcsszavai. Csak a „Sírfelirat”-ban magasodik igazán önmaga fölé: „egy testhosszal az éj­szakák mögött/ még mindig van le­hetőség/ egy más halálra." Tehát nem az atomhalálra! Kár, hogy közben megfeledkezett kezdeti felismeréseinek sok reményt keltő ígéretéről. Akkor még törvény volt számára: ......a fa a kő a szó...” A természeti, történelmi és társadalmi törvények felismerése s gyakorlati alkalmazása teljesíti ki az emberi lényeget, a szabadságot, s csak így juthat ki a kötetben meg­fogalmazott háromféle labirintusból. Első kötetében az autonóm képek megteremtésére törő szándéka szük­ségszerűen elbotlik. A realitások iránti leküzdhetetlen érzéke akasztja el benne. Szimbolikus-metaforikus képeivel úgy jár, mint Tompa Mi­hály a nyitott allegóriával: „a be­szélő költészet” fogalmaiban oldja fel őket, s így hiába küzd ellenük, akár csak Mikola Anikó szerelmi szenvedélye a ráció és intellektus „fénybilincsei” ellen. ÜJ ODÜSSZEA Csaknem öt év telt el Tóth László első kötetének megjelenése óta. Rit­kán ír, pedig kétségtelenül tehetsé­ges; társai között a legtehetségeseb­bek egyike. Ha nem így lenne, nem foglalkoztam volna vele olyan szi­gorúan. Hogy ritkán születik tolla alatt költemény, csak úgy érthetjük meg, ha visszafigyelünk a Litánia harang­­kongatására: „...Én vagyok a ha­rangkötél/ ... ünnepeiden megrán­gatod magad.” Az alkotás pillanatait ünnepnek tartja; annak tartotta Arany János is, bár nyelve közel állt a hétköznapok nyelvéhez, s élet­műve rendkívül terjedelmes. A mo­dern költészet legelején ott áll Mal­larmé, s életében talán negyven verset írt összesen. De ne hasonlítsuk őt Mallarmé­­hoz. A magyar, szlovák, cseh műfor­dítások ugyan hatással lehettek rá, de az alapvető elméleti síkon köz­vetített indíték Mallarmé egyik alap­­követelménye, hojjpr nem a dolgot kell festeni, hanem a hatást, amit a dolog kelt. Hangzásra, zeneiségre tö­rekvése is hasonló valami, amiről kötetének zárókölteménye tanúsko­dik, de más versei is. Kötetének csaknem egésze. Igaz, eltérő vonáso­kat is mutat. De ne kezdjük a végén, hanem az elején. Az indító vers címe: Ünnep. A második és az első kötet között már ezen az alapon is bizonyos kap­csolatot és folyamatosságot fedezünk fel, de ugyanakkor ellentmondáso­kat is. Ez a diszkontinuitás és kon­tinuitás jelzi a már említett kitelje­sedést, amit ne fogjunk fel befeje­zett ténynek, inkább előremutató iránynak. Amint az Odüsszeusz bolyongásai­ra utaló cím is mutatja, az otthon és a haza fogalmáért akar megküz­deni. Első kötetéből idéztem már egy rokonszenves sort: „... ez a táj volt egykor a vers” — sajnos egy súlyos, mégis semmitmondó sor következik utána: „... most mellünk kőtábláján szétnyomott pók ...” Nem realitást, és valóban a külső tájra vonatkoz­tatható megállapítást rögzít itt, csak saját hazafogalmának tisztázatlansá­gát és a történelmi folyamatok meg nem értéséről tesz bizonyságot. Az ünnep című versében „a tél meszes­gödör”, ebbe hányja megérintett dol­gait — „egy íűzfaágat, egy szerető testét, egy hazát.” Ne botránkoztasson meg senkit ez a kitétel. Amit nem értünk, vagy azt hisszük, tévesen fogtunk fel, termé-BÁBI TIBOR szetes, hogy elvetjük. Az a kérdés, milyen szempontból ítéljük meg a dolgok értékét. Erőfeszítése a már kimutatott s újra felbukkanó mes­sianizmus ellenére is, rokonszenvet kelt. „Megyek” — mondja a vers egyik sorában — tehát Odüsszeusz elindul, de bolyongásai, mint a kö­vetkező ciklus címe mutatja, belső vándorlások. Amit lát, nem éppen vigasztaló „... A táj arca szikár, ke­mény/ akár a holtaké. Ami kívü­lem van/ idegenség ... Bennem, ami föld/ ami haza.” Hegel szerint a költészetben az eszme valósul meg. Mallarmé és a szimbolisták szerint nem a valóság a valóság, hanem az eszme, az in­­kamálódik, testesedik meg szimbó­lumaikban. Tehát nagyon meghatá­rozatlan hazafogalomhoz jutunk így. A Már mindig című költeményé­ben a meghaladott külső hazafogal­mat rögzíti — érdekes, hogy záró­jelben: ......(Egykor ez a sík vidék, ez ismeretlen világrész/ volt hazám/ — de: „...sárga örvénylések/ húztak mélyen, a szememnél is mélyebben a bőr alá.)” Azok a sárga örvénylé­­sek a történelmi örvénylések. Ezek kényszerítik arra, hogy önmagába vonuljon, elszakadjon a tájtól, világ­tól, mindentől, ami kívüle van. El­határozása ismét messianizmussal párosul, talán azért, mert maga se bízik abban, hogy sikerül megoldást találnia kínzó kételyeire és kérdé­seire: „...már örökkön örökké/ ke­resztre/ hátgerincedre feszítve!” Be­csületesen meg akarja állni helyét ebben a küszködésben, még ha siker­telenül is. Mérsékelt égöv című — apja emlékének ajánlott versében a zárósorok adják meg a keserű alap­hang magyarázatát: „...Ekeszarv kezedből/ kiválik./ Kiköpött/ szilva­mag így a táj:/ bévül rügyekkel, le­velekkel” — a 4. szám alatt pedig: „kocsmák zajával/ hallgatással.” Ezt az otthon- és hazafogalmat örökölte, s vele együtt a fiatal, falu­ról kiszakadt ember paraszti élet­­szemléletét. Következő versét (Ének a megéne­­kelthez) Csoóri Sándornak ajánlotta. (Kísértetfonal című költeményére reagál benne. Megjegyzem, a szer­zőnek szerintem nem a legsikerül­tebb alkotásáról van szó.) Az így éb­redt visszapillantás után a háborús idők pusztítására, hazafogalma tisz­tázatlansága ellenére is megbecsülni való gondolat ébred benne, igaz, feltételes módban fogalmazva és zá­rójelbe fogva: „...Ország is lehet­nék, táj, haza, eget tartó két kar/ télbe roggyanó bodzabokor/ Ismeret­len Katona.” Pedig minden politi­kai törekvésünk arra irányul, hogy ilyesmi ne történjék meg vele. Ugyan­ilyen föltételes módban írta meg Imaginárius táj — és arcképvázla­tát Petőfiről, akiből „Bastille-n túl, Madridon, Vietnamon innen” kenye­ret ettek, s szél, tűz, tiszta ég lett belőle. A feltételes módot különös módon a „holnap” fogalmával feje­zi ki. így jut el a szimultanizmusig. Múlt és jövő egyidejűsége arra vall itt, hogy Petőfit, költészetét s a rá­épülő forradalmi hagyományt —sze­rinte — nem becsüljük eléggé. Az örökség című ciklus utolsó ver­se a Maszkok. Még mindig öröklött háborús emlékeivel s egy esetleges harmadik világháború lehetőségével viaskodik: .....Hamu rakódik a ke­nyérre/ Hamu a holdra.” — Ugyan­akkor szkepticizmusa is kifejezésre jut: .....A tükörben a sorsod. Sorso­don túl semmi./ A képből életed mindig kifelejti.” A tükör ugyan sa­ját, belső látomásaira épülő esztéti­kájának alapfogalma, de mélyen ott lapul a marxista ismeretelmélet alapfogalma is: a visszatükrözés. Még mindig nem jutott el eredeti önmagához, mikor leírta a nagy re­ményekre jogosító sorokat: „...és törvény a parton a fa a kő a szó.” Számára a tükör csak a determináló tényezőket veri vissza s életét a kép­ből mindig kifelejti. Egyfajta végzet­szerűséggel, fatalizmussal állunk itt szemben, mely korlátozza szabadsá­gát A cím pedig? Mintha csak Mas­son Oursel megfogalmazása vissz­hangozna bennem, Ourselé, aki a jó­ga tanulmányozására vetette magát, s annak alapján vonta le esztétikai alapelvét: „A maszk, mely teljes­séggel valami más dologhoz vagy is­merős archoz hasonlatos, nem mű­vészet.” Tóth László itt ellentmond Masson Ourselnek, saját esztétiká­jának is, de másféle ellentmondás­ba is belekeveredik. A tükör itt csak az általánost és determinálót tükrö­zi, de nem az egyedit. Mintha fogal­ma se volna arról, hogy a művészet­ben az általános és egyedi a külö­nösben jelenik meg. Az igazság a két véglet között található meg és ez érvényes a művészi gyakorlatra. Költőnk a Kő és ég között (a Bel­ső vándorlások című ciklus indító versében) jut el vigasztalóbb meg­oldásokhoz. „Valahol kő és ég között/ valahol az ajkak félholdjai és megszegett kenyér között/ adott ó adott lesz az egek.” Ilyen determinációk alapján jut el végre a forradalommal való pillanatnyi azonosuláshoz: „...Egy­szerű volt kezdetben minden éhség/ és kezdetben egyszerű volt minden kút/ egyszerű mint a forradalmak.” Kő és ég, kenyér, kút, éhség az egy­szerű kétkezi ember világát meg­határozó tényezők. A költő megfo­galmazásában : .....kút volt kezdet­ben az éhség/ és az éhség kút. Mind­kettő a forradalmi mozgásra kény­szerítő szociális szükségletek szim­bóluma. A pillanatnyi azonosulás után mintha már fölöslegesnek tartaná a további belső küszködést: „Valahol/ egy tenyérnyi tájban/ kő és ég kö­zött/ egy tenyérnyi sebben/ minek a híd.../ és minek ó minek a ha­rang?” A híd kisebbségi mivoltunk­ból adódó közvetítő szerepünk, a harangról már tudjuk, hogy saját magát, költő voltát érti alatta. Lát­szólag elérkezett egy pihenést ígérő pontra, de ugyanakkor mintha fölös­legesnek is érezné, nagyon jelenték­telennek az eddigi küszködést, s ak­kor a kút képzete megidézi benne a tengert. Belső láthatára a kúttól, az egyszerű parasztudvartól és egy­szerű forradalmaktól a tengerig tá­gul. Űj vágyak, elégedetlenségek éb­rednek benne. A másoktól örökölt háborús emlékek is újra feltámad­nak. Az egyszerű forradalmak eddi­gi eredményei már nem elégítik ki. Szabadságát korlátozó determiná­ciókkal alakulnak át, s leredukálja őket egy előbbi szakaszban megfo­galmazott képbe: „... adott ó adott lesz az éhség,/ akác földbeszúrt ága/ faragatlan villanyéi.” Nem tudom, hogy ilyen redukció után és ilyen paraszti szemlélettel valóban köszöntheti-e a tengert? A Jelenlétben tár újra saját maga számára újabb ablakot: „...a kép kinyílt...” — hogy megszüntesse az első kötet Meneküléspróbáit záró versében bevallott gyöngeségét: „... Megbámult rögös lett az ég/mint aki elindul megtérni Ithakából Itha­­kába/ benépesültél kézzel faekével rozsdamarta/ verejtékkel benépesül­tél apáiddal s anyáiddal/ magasodj!” A KILENCBŐL HÉT 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom