A Hét 1975/2 (20. évfolyam, 25-42. szám)
1975-09-08 / 31. szám
sorokozott matrózok. Nem kisebb elismerés illeti egy éppen kikötő tengerjáró legénységét sem, amely olyan könnyedén a móló mellé kormányozta a kolosszust, mintha csupán apró lélekvesztő rőt lenne szó otthon, a Garam partján. A kikötőben eltöltött órák egyébként illúziórombolással is jártak. S azt hiszem, ezzel nem állok egyedül a kikötőkben ritkán megforduló emberek között. Marcona matrózokat, mogorva, szakállas tengeri medvéket kerestem, kutattam a spliti kikötőben. Hiába. Csupa fiatal tengerésszel találkoztam: jóképű, magabiztos, barnára sült, vidám fiúkkal. Otthonosan telepedtek az eszpreszszók asztalához, csinos, nadrágos lányok társaságában coca-colát ittak. Rumot sehol sem láttam . . . Egy illúzióval megint kevesebb ...? Split látogatói nem könnyű feladat elé kerülnek. Különösen, ha idő dolgában sem állnak valami fényesen. A kikötő szinte vonzza, húzza az embert, ezernyi érdekes élményt kínál. S valamit is kihagyni ... nem. ezt nem lehet. De nem kisebb a vonzereje magának a városnak sem. Hiszen nem minden város dicsekedhet azzal, hogy épületeiben római császárok laktak s a falak kétezer éve dacolnak idővel, háborúval, pusztítással. Igen, Diocletiánus császár palotájáról van szó. Erről a csodálatos, kétezer éves ékszerről, amely mai napig is Split büszkesége s egyik legnagyobb vonzereje. A palota-komplexum építése Diocletiánus Gaius Aurelius Valerius császár nevéhez fűződik, aki i. u. 284—305-ig uralkodott. Az építkezésben az is szerepet játszott, hogy a császár egyre inkább kelet felé próbálta áthelyezni a római birodalom súlypontját s az akkori Splitet erre o célra megfelelőnek találta. A palota inkább megfelelt erődítménynek, várnak, mint kényelmes császári lakóhelynek. A császárt azonban a jelek szerint ez cseppet sem zovarta, mert nemcsak hatalma tetőfokán tartózkodott itt, hanem akkor is, amikor az uralkodásról lemondott; élete hátralevő éveit itt élte le. Nehéz elképzelni, milyen volt az élet a boltívek alatt kétezer évvel ezelőtt, amikor a szűk utcákon tógás patríciusok s alázatos rabszolgák járkáltak. Ma Európa csaknem minden nyelvét hallani lehet itt. S mindenki a legnagyobb csodálattal adózik a palota tervezőinek és építőinek. Csodálatos arányai, vonalainak tisztasága minden elismerést megérdemel. Minden látogató igyekszik megörökíteni a korinthoszi oszlopsort, az egyiptomi szfinxet, a császári mauzóleumot, Jupiter szentélyét. Nemcsak e történelmi városrész, hanem egész Split dominánsa a 13. századból származó horangtorony. Aki csak egy kicsit is bízik önmagában, hogy képes megmászni a végeláthatatlan lépcsősort, okvetlen felmegy a toronyban lévő kilátóhoz, hogy önnön szemlélje meg ezt az építészeti emléket. De megéri a csodálatos kilátás is. amely az egész városra s a kék éggel ölelkező tengerre nyílik. Split azonban nemcsak a múlt. Példás gonddal megtervezett korszerű lakótelepei, a vidám színekben pompázó modern lakóházak, parkok, gyermekjátszóterek, fejlett üzlethálózata mindannyi maradandó élmény az idetévedő turistának, aki azzal búcsúzik ettől a nagyon szép és érdekes várostól, hogy íme, ismét feltárult a világ egy darabja: bolygónknak egy érdekes, szép része, ahol a kétezer éves köveken új világot épít egy felszabadult ország népe. AGÓCS VILMOS 15