A Hét 1975/1 (20. évfolyam, 1-24. szám)

1975-02-28 / 9. szám

Olvasóink a felszabadulásról DÖZMCSOK#D Végéhez közeledett a háború, amikor harmadik gyermekünk születését vártuk. A városban nem volt orvos. Bimba néni egyedül őrködött a feleségem mellett. Az egész járásban is csupán egy orvos működött. Le­­leszeri dr. Nagy Kálmán. Én az udvaron jártam fel s alá ide­gesen, aggódva, amikor a szü­lésznő kiszólt, hogy már világra jött, akit szívszorongva vár­tunk. — Sír a kislány — mondta, és azonnal hozzátette: — Tes­sék orvosért telefonálni, szük­ség van rá. Elszaladtam a postára. Ott azonban utamba állt egy német katona. — Nem használhatja a tele­font — adta értésemre néme­tül. — Orvost kell hívnom — ma­gyaráztam csekély német nyelv­tudásommal. — Szükség van rá. — Nem tehetek róla. A pa­rancs, parancs. — Egy most született gyer­mek életéről van szó! — Nem érdekel... Nem engedett a telefonhoz. Még a pisztolyához is hozzá­nyúlt, amikor tovább erősköd­­tem s nem álltam el a szándé­komtól. — Én is katona vagyok, csak éppen szabadságon, ne hősköd­­jön előttem! Már éppen távozni akartam a helyiségből, amikor utánam jöttek megtudakolni: elindult-e már az orvos? Nagyon sürgős a dolog. A szülésznő tehetetlen. Jöjjön Nagy Kálmán, de azon­nal! Űjabb szócsatába keveredtem a katonával, és már a türelme­met is elveszítettem. Szinte eszelősen kiabáltam, hogy előbb embernek kell lenni, csak az­után katonának. Hirtelen olyan szavak tolultak a nyelvemre, hogy magam is megijedtem tő­lük. De az erélyes fellépés se­gített. A katona odaengedett a telefonhoz. — Három percet engedélye­zek! — jegyezte meg szigorúan. — Kettő is elég — mondtam. — Doktor Nagy Kálmán? — kérdeztem, miután kitárcsáz­tam a számot. — Igen, személyesen. — Itt Demjén beszél Király­­helmecről. Azonnal tessék jön­ni. Baj van. — Megnézem, mennyi a ben­zin az autómban. — Sajnos, csak két percig tarthatom a vonalat. A postát és a telefont lefoglalták a kato­nák. — Akkor azonnal megyek. Remélem, a benzin elég lesz. . . Hát így történt. Az orvos segítségével minden jóra for­dult. Talpra állt a feleségem. Felnevelhettük három gyerme­künket. Néhány hónap múlva heves harcok dúltak Csap körül. Éj­jel-nappal lőtték a községet. Bombát szórtak a falura. Kony­hában, pincében laktunk, alud­tunk, éltünk. Egy alkalommal a pólyásbaSát le is ejtettük az udvaron, amikor a pincébe fu­tottunk. Aztán ránk virradt a várva várt felszabadulás napja. A község feladását már koráb­ban is újságolta egy honvéd, aki civilben asztalos volt. Ak­kor koporsót készített az elesett katonáknak. Igaz volt a hír. Falunkból el­menekültek a megszállottak, a háború kirobbantói. Délutánba hajlott a nap, amikor házunk előtt elszaladt a felszabadító szovjet egység első gépfegyve­res katonája. Éppen a szétlö­völdözött villanyhuzalokat csa­vartam össze az udvaron. Beki­áltott hozzám: — Nyemecki szóidat jeszt? — Nyet — kiáltottam vissza. — Ták harasó — mondta, és eltűnt az út kanyarulatában. Azon az éjszakán már ágyunkban töltöttük az éjsza­kát. Éjfélkor azonban kopogtat­tak az ablakunkon. Egy másik szovjet egység katonái kértek bebocsátást. Mikor ajtót nyitot­tam, s a gyertya fényében meg­látták a feleségemet az ágyban, a gyerekeket az ágyacskákban, a legkisebbet meg a gyerekko­csiban, bocsánatkérően mond­ták: — Szpaszíba! Másnap egy ezredes vagy szá­zados lakott nálunk. Nagy kucs­­más ember állt őrt az ajtajánál. Autón és szekéren asztallap nagyságú térképet hoztak. Be­takarták vele a fél szobát. A te­lefont is beszerelték a házunk­ba. Pár nap múlva azonban to­vábbmentek. Magas rangú ka­tonatisztet, őrnagyot, és a kato­nafeleségét szállásolták be a he­lyükre. Az asszony éppen ak­kor volt huszonegy éves. Ünne­pi vacsorához invitáltak engem is. Az őrnagy felesége levetette az egyenruhát, szép fekete es­télyit öltött magára. Beszélgettünk, ahogy tud­tunk. Ismertem néhány orosz szót. Gyermekkoromban a kár­pátaljai Iloncán oroszok között laktunk. Édesapám tanító volt ott. Akkor este, a katonafeleség születésnapján ittam először vodkát vizespohárból. Ha jól emlékszem, tízen ültünk az asz­tal körül. Egy szomorkás han­gulatú dalt is énekeltünk. Szép és felejthetetlen este volt. Az őrnagy tíz óra körül ránézett az órájára, és annyit mondott: — Gyerekek alszanak a má­sik szobában. A vendégek, a meghívottak felálltak, elköszöntek, és csend­ben, szinte lábujjhegyen távoz­tak. Három-négy nap múlva fel­keresett az egyik tiszt. Akkor is az udvaron voltam. Ügy fo­gott velem kezet, mint régi is­merősével. Mondott is valamit, de nem értettem pontosan. Ké­sőbb jöttem rá, hogy virágért jött. Rózsákért.. . — Kérem, tessék — mond­tam, és a kertünkhöz vezettem. Rámutattam a rózsatövekre. — Törjön belőle, amennyit csak akar! Mikor már kezében volt a csokor, és távozni akart, meg­kérdeztem : — A parancsnok feleségének viszi? Ne feledje el megmonda­ni neki, hogy én küldöm a csok­rot emlékbe, ajándékba! Nagyon szomorú lett az arca. — A parancsnoknak viszem. Elesett Bodrogszerdahelyen. Levert a hír. Ügy szorítottam kezet a tiszttel, hogy nem tud­tam megmukkanni sem. Na­gyon sajnáltam, és ma is na­gyon sajnálom a parancsnokot. Koporsójára kellett a rózsacso­kor. DEMJÉN FERENC hőt 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom