A Hét 1974/1 (19. évfolyam, 1-26. szám)

1974-03-08 / 10. szám

KONSZTANTYIN SZIMONOV l*olinyin ezredes szerelme Vaszilij Vasziljevicsnek, saját el­képzelése szerint, még öt-hat éve le­hetett hátra, aligha több, de öt-hat év egészséges élet, igaz megelégedé­sére — nem kívánt ezen változtatni semmilyen irányban. Amikor a né­metek bombázni kezdték Moszkvát, nem mutatott különösebb félelmet, és — nem törődve a házmester és a légoltalmi parancsnok rábeszélésével — a bombázások idején is a lakásá­ban maradt, egyetlen egyszer sem ment le az óvóhelyre. Lehet, hogy változtatott volna elhatározásán, ha házához közel bomba robban, de a bombák nem hullottak olyan közel, hogy megijesszék, amikor meg a le­hetséges veszélyre gondolt, eléggé közömbösen megvonta a vállát: bumm, és akkor ml van? Itt élt, leg­feljebb itt is hal meg! Az a gondolat, hogy szinte minden éjjel kirohanjon a saját lakásából, lerohanjon ha csak néhány lépcsőt is, reggelig gubbasszon az óvóhelyen va­lamelyik sarokban, a gyerekek és asszonyok között, álmatlanul, kényel­metlenül, anélkül, hogy rágyújthas­son pipájára — ez ha nem is ször­nyűbb, de visszataszitóbb volt szá­mára a halálnál. Fiát is kigúnyolta, aki, ha éppen otthon találta a légi­riadó, hanyatt-homlok rohant az óvó­helyre. Persze, lehet, hogy még csak most kezdett élni, és ezért a halál gondolata az ő szemében sokkal ször­nyűbb volt, de lehet, hogy egyszerűen csak gyávább volt az apjánál. A németek egyre jobban megkö­zelítették Moszkvát, de Vaszilij Va­­sziljevics visszautasította barátai ta­nácsát, hogy meneküljön el Moszkvá­ból, méghozzá igen jó feltételek kö­zött. — Nem utazom sehova — válaszol­ta. — Ahhoz én már öreg vagyok, hogy elhagyjam a megszokott helye­met, és a németek úgysem foglalják el Moszkvát, efelől biztos vagyok. Az első érv igaz volt, a második nem egészen. Akárcsak a többi ha­sonló gondolkodású ember, a háború első őszén ő is lehetségesnek tartot­ta, hogy a németek elfoglalják Moszkvát, ha nem is mondta ezt ki hangosan, még azt is el tudta kép­zelni, hogy a németek megnyerik a HORNYÄK JÓZSEF: Mari Ne mondj el semmit, mondtam a házalónak, nem akarom nyugtalaní­tani magam; csak egy nőről van szó, mondta ő, egy telt vállú, kék szemű elvált asszonyról, akit min­denki kedvelt. Az az asszony se nem nyafogott, se nem brünnyögött se nem volt soha fáradt — egy asszony, akivel a tröszt és a kocsmatöltelékek egyformán meg voltak elégedve. Mi volt számára az érdekes, mondta a házaló, őt mi ra­gadta meg; az asszonynak a szépsé­ge. Gúnyos, szelíd? Az arca semmit se árult el. Csak hogy szép. Ilyen is van, mondta a házaló, valaki csak szép. Szép! Szép! Szép! Ez az asz­­szony bejutott egy alagsori kiskocs­háborút. Tulajdonképpen, Vaszilij Vasziljevics egyiket sem kívánta. Nem volt elszámolni valója a szovjet hatalommal: kezdetben, a hadikom­munizmus éveiben egy kicsit koplalt, de aztán a NÉP éveiben a lehető leg­jobban beleilleszkedett. Később új­ból úgy érezte, hogy az, ami van, nem egészen az „ő asztala“, de ahhoz is hozzáidomult, új, mégiscsak elfogad­ható szerepében. Nem volt mit ke­resnie a németeknél, és előrehaladott korára való tekintettel, nem várha­tott tőlük semmit. Ehhez még az is hozzájárult, hogy sohasem szerette őket. Nem szerette a pedantériájukat, az unalmas német üdülőhelyeket, a­­melyeket néhányszor megjárt még a forradalom előtt, és különösen nem szerette őket 1918 miatt, amikor egy kijevi színház menedzsere volt, és a német megszállás idejéből emlékébe vésődött jónéhány megaláztatása. Mindezt még tetézte ez a mostani szörnyű háború. A fia nem került ki a frontra, sikerült elintéznie a fel­mentését. Vaszilij Vasziljevics patrio­tizmusa nem volt olyan mérvű, hogy ezt megtagadhatta volna a fiától, de nehéz szívvel olvasta az újságokban a hadijelentéseket az orosz városok sorozatos feladásáról, és különösen a németek vandalizmusáról. Nem hitt el mindent, amit írtak, de úgy gon­dolta, nem zörög a haraszt, ha nem fúj a szél, és ha a németek az álta­luk elfoglalt területen sorra mészá­rolják le a zsidókat, akkor másokkal sem teketóriáznak majd, és ha va­laki a legkisebb mértékben is meg­szegi a német rendet, egykettőre el­küldik a másvilágra. Visszaemlékez­ve arra, mit látott Ukrajnában 1918- ban, ebben nem kételkedett egy csep­pet sem. Szóval, egyáltalán nem szerette volna, hogy a németek elfoglalják Moszkvát, egy porcikájá sem kíván­ta, hogy győzzenek. Szeretett volna az ellenkezőjében hinni. De azért le­hetségesnek tartotta, hogy bejönnek Moszkvába, és ha nem is szándéko­zott Lihacsovhoz hasonlóan — ha Lihacsov csakugyan ezt tette —, a németek elé szaladni, elmenekülni sem készült előlük. Az asztalfiókból gondosan össze­mába kiszolgálónak, s attól a perc­től öröm volt abba a lebujba járni. — Voltam ott egyszer. — Egyszer?! ... A házaló annyira rám bámult: nincs nekem esztétikai érzékem, mondta, hogy így haladok el az em­berek mellett, mint a vonat a sür­gönypóznák mellett. Neki minden perc, amit ott töltött, öröm volt. Jött ez az asszony tányérokkal megrakva. — Te még nem is kaptál? — Levá­gott egy darabot az egyik adagból és elébe tette. — Edd meg, ez a tied. Hozom a következő porciót, és ak­kor a szomszédod visszakapja. — Ez az asszony nagyszerű havasi teát szolgált fel. Málnalevél, áfonyalevél és talán még menta, ha a szakács nem ért rá, maga főzte, nem sajnál­ta a fáradságod meg hogy a teán úgy sincs haszon. Kiütötték egy fiú­nak a szemét — dulakodtak, s vala­mi izgága férfi egy törött palackkal a fiú arcába vágott. Az esetet el akarták tussolni, a kiszolgálónő volt gyűjtötte egy mappába azokat az iratokat, amelyek a németek szemé­ben kompromittálhatnák. A mappá­ba került két levél Lunacsarszkijtól, néhány évfordulók alkalmából ka­pott távirat, amelyekben a szovjet színház kiváló személyiségének ne­vezték, öt-hat oklevél szövetségi és autonóm köztársaságok legfelsőbb tanácsától, a színház vendégszerep­lésének példás megszervezéséért, és még két-három tucat levél, amelyet a szovjet hatalom alatt sajnált vol­na eldobni, viszont a németek alatt veszélyes lenne tartogatni. Mindezt szükség esetén félóra alatt el lehet égetni. Egyébiránt — úgy gondolta — nem sok félnivalója van a németektől. A német rendet, ha ne adja isten, lét­rejön, nincs szándékában megsérteni, és arra sem gondol, hogy bejusson valamelyik intézményükbe vagy vá­rosi szervezetükbe, amelyekről az új­ságok írtak. Ha színházigazgatást kell vállalnia, olyan színházét, amelyben a néme­tek alatt majd Schillert vagy Haupt­­mannt játszanak, ilyen értelemben azért felkészült a különféle eshető­ségekre ... Bár sokkal jobban kíván­ta, hogy erre sohase kerüljön sor, hogy a németek sohase foglalják el Moszkvát, és egyáltalában, minél ha­marabb verjék szét őket. Most, ahogy a fiával beszélgetett, hajlott arra, hogy a németek nem­igen foglalhatják el Moszkvát, de a kissé ittas Vityenka kitartott a ma­gáé mellett: ha egyszer elfoglalták Zsavoronkit, akkor egykettőre fel­bukkanhatnak Moszkva peremkerü­leteiben is. — És miért keveredtél bele ebbe az új színházba, ha ilyen könnyen lehetségesnek tartod, hogy a néme­tek hamarosan Moszkva peremkerü­leteiben lehetnek? — kérdezte végül az egyetlen szemtanú, aki makacsul ragaszkodott a történtekhez s a ki­hallgatásokon nem tágított. Már ne haragudj, mondta neki a felügyelő, Szvetán telefonált, hogy mititejjel megmérgeztél egy pasast. De az asz­­szony állhatatosságát nem lehetett megingatni. A felügyelő nagy zavar­ban volt. Hol van a kocsma mű­ködési engedélye? — kérdezte. Az engedély a falon függött rámában — a helyiségben ezerkilencszázhúsztól folyton kocsma volt. Szembesítéskor hetet állítottak sorba, és az asszony egyenesen rámutatott a tettesre. A felügyelő az asszonnyal meg akarta értetni, hogy a férfi egy érték, és a fiú, akivel a baleset történt, hát... még a neve sem szimpatikus, ö gyű­löl minden szelekciót, válaszolta az asszony. Míg az ügyet lezárják, az állásában felfüggesztették. A kiszol­gálónő úgy érezte magát, mint az ős­keresztények, nem értette, hogy mi a bűne. Azért lejárt a lebujba. A Vaszilij Vasziljevics, tanácstalanul ráncolva homlokát. Amikor a németek bombázni kezd­ték Moszkvát, Vityenka, bár félt a bombázásoktól, Moszkvában maradt, mert még jobban félt az evakuálás­tól, ahol apjától távol, elveszthette volna a mentesítését. Később már számításból maradt Moszkvában: ott­hon, az apja mellett, mégsem volt olyan borzasztó a helyzet, mégiscsak jól élt; az apja nagyvonalúan meg­hagyta anyjának, hogy ne sajnáljon semmit, adogassa el az értékeket, költekezzenek, ahogy a szükség dik­tálja, megszokott életmódjuk ne vál­tozzék. De ha már egyszer Moszkvában maradt, Vityenka fokozatosan úgy kezdett viselkedni, mint aki rá se ránt a veszélyre, mint aki semmitől sem fél. Ezt megkönnyítette számá­ra, hogy a mentesítés miatt Moszk­vában valóban nem kellett félnie semmitől sem, kivéve az erős német bombázásokat, amelyeket az óvóhe­lyen vészelt át. Október 16-án azért nem utazott el, mert apja nyugodtan mondta: „Majd meglátjuk, ha megérjük. Ha nélkülem elmégy, és valami történik, magadra vess.“ >•' <>, Később, amikor az első pánik már elcsendesedett, Vityenka hirtelen el­hitte, hogy a németek most már nem jönnek Moszkvába. Éreztette hatását az apjától örökölt önamdinisztráló képesség, és a tehetségtelen rendező hirtelen létfontosságú emberré lett, amikor a Moszkvában visszamaradt színészekből új színházi társulatot szerveztek. Ez a tevékenység magá­val ragadta Vityenkát. Ebben a fel­lendülésében írta azt a sokat ígérő és saját jelentőségét is kissé eltúlzó levelet, amelyet Galina Petrovna Po­­linyin elutazása napján kapott meg. Az utóbbi napokban azonban, ami­kor a németek kis szünet után ismét erősebben támadtak, és egyes helye­ken hatvan-hetven kilométerre meg­közelítették Moszkvát, Vityenka me­gint megijedt. Mi lesz, ha a harcok közvetlenül Moszkva alatt folynak? És kivált, ha betörnek Moszkvába? Ez különben ijesztette, de most már nem tehette meg, hogy fogja magát, és elutazik. Már nem léphetett visz­­sza ettől a színháztól, annál is in­kább, mivel most már a színházban végzett munka alapján mentették fel a frontszolgálat alól. Különben is, kinek magyarázhatta meg apján kí­vül azokat az aggályokat, amelyeket Vaszilij Vasziljevicsnek most elmon­dott arra a kérdésére: „Miért keve­redtél bele ebbe a színházba, ha úgy gondolod, hogy a németek betörhet­nek Moszkvába?“ Vaszilij Vasziljevics, végighallgat­va a bizonytalan választ, fehér ujjai­val felcsippentett egy szalvétát, az­tán haragosan visszadobta az asztal­ra. (Folytatjuk) kocsma olyankor fellélegzett: a ven­dégek kiabáltak: jaj, csakhogy köz­tünk van. Dezső, aki gyári gépkeze­lő, felajánlotta, elveszi feleségül. — Komolyan? — Persze hogy komolyan, nem is játékból. Dezső, mondta az asszony, magá­nak mindig minden jó; a tea azért jó, mert meleg. A sör azért jó, mert hideg, öt miért venné el feleségül? Mert szeretem, válaszolta Dezső. Ügy, ahogy megérdemli, ő úgyse tudná szeretni, mondta az asszony. Ha ő riporter lenne, a világ végére elmenne egy témáért, mondta a há­zaló, és megemelte a kalapját: — Agyő. — Hohó! És a tanulság? Hol ma­radt? — A tanulság? — A házaló vállat vont. Csak vállat vont és ment to­vább.

Next

/
Oldalképek
Tartalom