A Hét 1974/1 (19. évfolyam, 1-26. szám)

1974-02-15 / 7. szám

A múlt évben lapunkban riportot közöltünk dr. Gyimesi György­ről, a szenvedélyes vadászról és kitűnő vadászkönyv-íróról. Ripor­tunkban beszámolunk arról, hogy dr. Gyimesi György kétszer járt vadászni a Szovjetunióban, Magyarországon is vadászott, s ugyan­csak kétszer járt az erdélyi havasokban. De járt már Afrikában is. Tizennyolc napot vadászott Tanzániában. Most kezdődő sorozatunkban részleteket közlünk a szerző A Kaukázus ormain című legújabb könyvéből. GYIMESI GYÖRGY A KAUKÁZUS ORMAIN 1. Ütravaló A kaukázusi vadászat terve nem pat­tan elém határozott formát öltve, mint a teljes fegyverzetű Athéné a mindenható Zeusz fejéből. Hol voltak még a kezdet kezdetén a határozott körvonalak?! Elmázolt színfoltokban is alig tudtam magam elé képzelni egy magashegyi vadá­szatot. De akárcsak a mozaikkép ap­ró kőkockái, úgy állott fokozatosan össze, egyre határozottabb alakot öltve, egyre csalogatóbbá válva, egy­re több vadászcsemegét ígérve a kau­kázusi vadászat álma, terve és lehe­tősége. De be kell vallanom — nincs mit szégyenkeznem érte —, a tervezgetés színes mozaikjának első kockája, az egész utazás — hogy úgy mondjam — alapkövét nem én tettem a helyé­re. 1966 őszén dicsekedtem el Széche­nyi Zsigmondnak minden idők egyik legkiválóbb magyar vadászának és vadászkönyv-írójának hogy jávor­szarvas-vadászatra készülök a Szov­jetunióba. Szavaim hallatára kissé elmélázott és csak annyit mondott: — Van a Szovjetunióban a jávor­­szarvasnál sokkal érdekesebb, sokkal különb sportot nyújtó vad is! Nem mondta ki, de nem volt ne­héz kitalálni mire gondolt, amikor az „érdekesebb“ és „különb sportot nyújtó“ vadat emlegette: ......a go­lyósfegyverrel való vadászat teteje, mindennemű cserkészés netovábbja: a magas hegységek vadjának: zer­­géknek, vadkecskéknek és vadjuhok­­nak kézre kerítése!“ Széchenyi Zsigmond szavait mint­egy felszólításnak, ösztökélésnek vet­tem s bár arra gondolni sem merhe­tek, hogy valaha is minden magas­hegyi vadból zsákmányoljak, viszont teljesen reálisak a lehetőségeim ar­ra, hogy magasan székelő állatelőke­lőségek valamelyikéhez hozzájussak. E perctől kezdve nem volt nyug­vásom. A beszélgetés után mindjárt megindítottam a papírháborút; leve­leztem nagykövetséggel, külügymi­nisztériummal, utazási irodával, va­dászlap szerkesztőségével, fordultam barátokhoz, ismerősökhöz és ismeret­lenekhez, míg csak sok herce­hurca után igyekezetemet siker nem koronázta. A Kaukázus 1200 kilométer hosszú hegyvonulatán háromfajta vadkecs­ke honos. A házikecske ősének tar­tott nagyszakállú bezoár kecske (Captra aegagrus) leginkább Grúzia sziklás, magas hegyeinek zord világá­ban él. Szarva nagy és nehéz, sarló alakban hátrafelé hajlított. Fejdíszé­nek érdekessége, hogy oldalról lapí­tott, elől keskeny éle van, amelyen több csomó található. Ilyen lapított szarva egyetlen más vadkecskefajnak sincsen. A bezoár kecske nemcsak a Kaukázusban él, megtalálható Kis- Ázsiában, a Balkánon, sőt még Cseh­szlovákiában is! A másik két kaukázusi vadkecske sehol másutt a föld kerekén nem ta­lálható. A hegylánc Elbrusztól nyu­gatra elterülő végét a nyugat-kauká­zusi kőszáli kecske (Capra ibex se­­vertzovi) lakja. Ez a rovátkás, sarló alakú szarvat viselő vad a csapadék­ban gazdag, dús növényzetű tájat kedveli. Nem tanyázik olyan maga­san mint faj rokonai, ezért rendsze­rint elejtése sem jár sok vesződség­gel. Bennünket közelebbről a harma­dik fajta, az égbe nyúló, meredek, kopár sziklák birodalmának igazi uralkodója, fejedelmi vadja, a da­­gesztáni túr (Capra ibex cylindrocor­­nis) érdekel. Nem honos az egész hegységben; csak a Kaukázus fő vo­nulatának középső és keleti részén él körülbelül 510 kilométer hosszú, 30— 40 kilométer széles sávon. A legma­gasabb csúcsok és a meredek sziklás hegyoldalak lakója; nyolcszáz méter­től alacsonyabbra még a legzordabb télen sem ereszkedik, viszont annál gyakrabban látható négyezer métert is meghaladó szédítő magasságokban. Különösen az öreg bakok kedvelik a ritka levegőjű, magasan az örök hó határa fölé nyúló szikla-felhőkarco­lók magányát, ahová a nőstények sem követik őket. A nőstények gi­­dáikkal, fiatal jerkékkel, olykor si­­heder bakocskák társaságában, na­gyobb csapatokba verődve az év leg­nagyobb részét alacsonyabban, az öreg bakoktól külön töltik el. Csak november végétől január elejéig ke­veredik a két nem, akkor sem az ín­ség, hanem a fajfenntartási ösztön kényszerítő hatására. A mintegy mázsás súlyú bakok színe fahéjbarna, gyapjújuk finom, selymes, szakálluk széles és rövid. A hímek fejét díszítő, a vadászt leg­inkább érdeklő szarvak simák, vasta­gok, bütyök nélküliek, hátra és föl­felé csavarodnak. A sima szarv szin­tén egyedülálló a vadkecskék népes nemzetségében: ilyennel sem áldott meg a természet a túron kívül egyet­len más vadon élő kecskefajtát sem. A túr szarva félelmetes fegyver, de inkább tömegével imponál, mintsem méreteivel. A tíz-tizenkét kilós szarv­pár nem megy ritkaságszámba, de ugyanakkor az általam zsákmányolt legnagyobb szarv mindössze 103 cen­timéter hosszú volt, 92 centiméteres terpesztés mellett. Ügy gondolom, ennyi talán elég is volna a kaukázusi vadkecskék nem éppen szórakoztató leírásából. Indu­lásomkor magam sem tudtam róluk sokkal többet. Amit pedig később megtudtam, nem rejtem véka alá; el­mondom majd e könyv lapjain alka­lomadtán. Annál inkább ideje fel­hagyni az állattani ismeretek nép­szerűsítésével, mert ez egyrészt nem az én feladatom, másrészt pedig már magam is sokallom bő lére engedett szószátyárkodásomat, melynek foly­tatása helyett sokkal jobban teszem, ha még mielőtt türelmét vesztené, vadászatra invitálom a kedves olva­sót. Ordzsonikidze 210 kilométerre fekszik Pjatyigorszktól. Távolságra jóval közelebb van mint ugyanaz Moszkvától, időben mérve mégis sok­kal távolabbra sikeredett. Sötét este lett, mire Volga kocsink begördült az Észak-Őszét Autonóm Szovjet Szo­cialista Köztársaság fővárosába. Ordzsonikidzében várnak, még­hozzá ketten: az ottani utazási iroda vezetője és egy mokány, alacsony ter­metű napbarnított fiatalember. — Ez itt Kolja — mutatott az ide­genvezető társára —, ő lesz majd a tolmácsa.1 Kolja bemutatkozott és mindjárt el is kezdett velem társalogni angolul. Beszédéből sajnos, vajmi keveset ér­tettem. Még szerencse, hogy szót tud­tam vele érteni oroszul. Vagyis Kolja hivatalos mivoltában számomra az első pillanattól kezdve teljesen fölösleges személy volt. Még­sem utasítottam el a szimpatikus le­gény szolgálatait; ha másnak nem, jó lesz társalgónak. Persze a csevegésen túl az itteni környezet és emberek kitűnő ismerőjének más feladatot is szántam, és előre kell bocsátanom, Koljában sosem csalódtam. Ismere­teivel, tapasztalataival sokszor volt hasznomra, és nagymértékben hoz­zájárult a vendéglátó oszétok sokol­dalú megismeréséhez. így lett Kolja hegyivadász-expedí­­cióm második tagja. Kolja társaságában léptem az ok­tóberi hűvös, sötét utcára. Üj isme­rősöm jó társalgónak bizonyult, olyannak, akinek társaságát különö­sen kedvelem: sokat tud arról ami éppen érdekel, és nem fukarkodik az információkkal, kérdezgetés nél­kül ontja magából a tudnivalókat. Kolja ilyen volt. Orosz létére szen­vedélyesen szerette, ismerte és ha­zájának vallotta Észak-Oszétiát, di­cséretéről, szépségeinek, érdekessé­geinek élénk ecseteléséről sosem fe­ledkezett meg. Magáról is mondott egypár szót. Megszakította főiskolai tanulmányait, s most az új tanév kezdetét várja; addig tolmácsként keresi mindennapi kenyerét. Kérdezni sem kell, magától mond­ja, hogy már volt dolga külföldi va­dászokkal. Többen megkísérelték már elérni a büszke sziklabércek délceg vadját, de ez ideig csak egyet­len idegen vadász vitt haza maga ejtette trófeát. Persze a többiek sem tértek haza üres kézzel, azok is vit­tek haza kecskeszarvat — a vad­őröktől kapták ajándékba. Ezután mi más következhetett volna, mint a hegyi vadászat irtózatos nehézségei­nek élénk színű ecsetelése, szerény esélyeimnek jóhiszemű latolgatása. Kolja nem sok jóval biztatott, s bár eddigi vérmes reményeimen va­lamicskét lohasztott, a kecskevadá­szat szándékától egy pillanatra el nem tántorodott. Ám az is lehetsé­ges, hogy így akart felkészíteni az esetleges kudarcokra és a vele járó trófeavásárlásra. Talán még az is le­hetséges, hogy ravasz módon arra akart rászedni, maradjak csak nyu­godtan a városban, ő majd mindent elintéz, a szarvakat majd a szállodai szobámba készen elhozza. Nos, ebből nem lesz semmi! Én bizony nem járulok a vadőrök vi­rágzó melléktevékenységéből szár­mazó jövedelem gyarapításához egyetlen kopejkával sem. Még akkor sem, ha történetesen a vadászatra szánt időre az Ordzsonikidze luxus­szállóba költöztetnének át. Mert je­lenlegi szállásomon nem maradnék, ezt szívesen felcserélem egy teljesen eredménytelen kecskevadászat min­den viszontagságával is. Arról nem is beszélve, hogy a hazulról hozott bi­zakodás Kolja lebeszélése ellenére is még megvan hiánytalanul. Dehogy hátrálok meg a hegység küszöbén, bátran lépek be a dagesztáni vad­kecskék zord birodalmába.

Next

/
Oldalképek
Tartalom