A Hét 1973/2 (18. évfolyam, 27-52. szám)

1973-09-21 / 38. szám

Antonio, ez a tizenöt éves chawolai kisfiú tanúja volt Wiriyamu 400 főnyi lakossága lemészárlásának. í A portugál katonák azt hitték, hogy a szintén lö- ' vést kapott fiú halott (a lőtt seb nyoma ott lát- j ható baloldalt a hátán). Az áldozatok elégetése­kor keletkezett zűrzavarban négyéves kisöccsével sikerült az erdőbe menekülnie és a misszionáriusok segítségével bekerült a tetei kórházba és felszólította a világszervezetet: indítson ala­pos, pártatlan és független vizsgálatot a mo­zambiki nép függetlenségét. A Nemzeti Felsza­­bon által komolytalan hazudozással vádolt Has­tings atyát New Yorkban meghallgatta a bizott­ság, majd fogadta Waldheim, a világszervezet főtitkára is. Portugália formális elítélése azonban még sem­miképpen sem jelenti, hogy a fasiszta kormány önszántából megadja a sokat szenvedett mo­zambiki nép függetlenségét. A Nemzeti Felsza­­badítási Front (FRELIMO), amely ma a gyarmat mintegy egynegyedét tartja ellenőrzése alatt s a felszabadított területeken sikeresen folytatja a gazdasági és társadalmi konszolidációs mun­kát, fegyveres harcával újabb és újabb sikere­ket ér el. Portugália számára ezen nem segít az sem, hogy legújabb adatok szerint „Európa sze­gényháza“ hivatalosan is költségvetésének 43 százalékát fordítja a hadsereg fenntartására, a kolonista elnyomás céljaira. —ta— nyi törzsbeli munkástársával az épület acélvázát ál­lítja össze. Egy emeletet három és fél nap alatt. Veszélyes munkájáért tíz dollárt kap egy órára; az európai viszonyokhoz képest, a jelenlegi dollárvál­ság ellenére is soknak látszhat ez, az amerikai árakhoz képest s tekintettel arra, hogy alig akad mohawk magaslati acélváz-szerelő, ez kevés, egyéb­ként kevesebb, mint amennyit Amerikában egy bag­­geres keres. Arthur Montour büszke arra, hogy mindkét nagy­apja hasonlóképpen a magasban dolgozott s mind­kettő munka közben halt meg. Péntek délután beül a kocsijába és öt órai utazás után megérkezik a Montreal közelében levő Caughnawaga rezervációba, amely hegyvidéki bugaló-telephez hasonlít. Amíg megérkezik a házához, tizenegy másik kunyhó előtt kell elhaladnia, amelyekben özvegyek élnek: mind­egyiknek a férje magaslati acélváz-szerelő volt. Caughnawagában él, jobban mondva ide jár haza víkendre százhúsz férfi, aki mind Montour szak­májában dolgozik. A magaslati acél váz-szerelők a legjobban fizetett jj indiánok közé tartoznak az Egyesült Államokban: gyermekeik nem szenvednek elégtelen táplálkozás­tól és iskolába járhatnak, noha ezért apáik sokszor az életükkel fizetnek. De egyikük sem adná fel ezt a foglalkozást. És ennek nemcsak a pénz az oka. Martin Larmerer, a Montour brigádjában dolgozó egy másik mohawk-indián ezt mondotta erről a nyugatnémet Quick riporterének: „Az ördögbe is, a pénz nem minden. Éppen itt, a Manhattanén élt valamikor őseink egy része, amíg el nem űzték őket innen. Most pedig a fehér bossok képtelenek felhőkarcolóikat fehér építőmunkásokkal felhúzatni. Ehhez ránk, indiánokra van szükségük. Ez az elég­tétel a tényleges bérünk és minden egyes acéláll­vány, amit felszerelünk, a maga nemében a mi hadiösvényünk. Érti, ugye?. . .“ „Bizony — felelte Bak a papíron, amely ki­hullott a dekódoló kiírónyíláson. — Szép álom. Mert kedvellek, de akkor sem hihetek neked. Ha ezt én mondtam volna először, te is kedvel­nél, és te se hinnél nekem. Pedig nem is hiszed, hogy mennyire igazat beszélek, s talán te is sok­kal igazabbat, mint hinném. De nincs mód, hogy megbizonyosodjunk róla. Kár.“ Tommy Dort szomorúan bámult az üzenetre. Érezte, hogy iszonyú felelősség nyomja a vállát. De érezte a Llanvabonon mindenki. Ha az ösz­­szecsapás során alulmaradnak, nagyon valószínű, hogy az emberi faj belátható időn belül meg­semmisül. Ha ők maradnak felül, nagyon való­színű, hogy az idegenekre vár pusztulás. Néhány ember tettein milliók vagy milliárdok sorsa mú­lik. Aztán Tommy egyszerre felfedezte a megol­dást. Döbbenetesen egyszerű, ha beválik. Az embe­riség és a Llanvabon számára legalább részleges győzelmet jelent. Mozdulatlanul ült, moccanni sem mert, nehogy megszakadjon a gondolatlánc, amely az első, határozatlan ötletet követte. Üjra meg újra végiggondolta, izgatottan kereste és küszöbölte ki az ellentmondásokat, a terv meg­valósíthatatlan elemeit. Ez a megoldás! Tudta. Szinte szédelgett a megkönnyebbüléstől, mikor elindult a kapitány szobájába, s engedélyt kért a szólásra. A kapitánynak, többek közt az a dolga, hogy kitalálja, min töprengjen. De a Llanvabon ka­pitányának nem kellett keresnie a töprengeni­­valót. Az alatt a három hét és négy nap alatt, amely az idegen, fekete hajóval való találkozá­suk óta eltelt, a kapitány arca megöregedett és megráncosodott... Mert nemcsak a Llanvabon sorsán volt mit töprengenie — hanem az embe­riségén is. — Uram — kezdte Tommy, és a szája taplós volt a nagy-nagy komolyságtól —, ajánlhatnék egy módszert az idegen hajó megtámadására? Magam vállalkoznék rá, és ha nem válna be, a mi hajónk nem veszítene vele semmit. A kapitány semmibe vesző tekintettel nézett rá. — A taktikát már kidolgoztuk, Mr. Dort — mondta komoran. — Szalagra is vettük, a hajó automatikus irányítása érdekében. A kockázat irtózatos, de mi mást tehetnénk? — Azt hiszem — kezdte óvatosan Tommy —, tudom, hogyan lehetne a kockázatot kiküszöböl­ni. Tegyük fel uram, hogy üzenetet küldünk a másik hajóra, amelyben fölajánljuk ... Csak mondta tovább a kapitány szobájának halotti csöndjében, a videolemezek előtt, amelye­ken nem látszott semmi más, csak a kinti rop­pant köd s a köd szívében az ádázul izzó iker­csillag. A kapitány maga lépett át Tommyval a hajó légzsilipjén. Egyrészt, mert úgy látszott, Tommy akcióját a kapitány teljes tekintélyével kell tá­mogatni. Másrészt, mert a kapitány többet töp­rengett, mint a Llanvabonon bárki más, és már unta a töprengést. Ha Tommyval tart, maga In­tézheti az ügyet, s ha nem sikerül, őt ölik meg először — a földi hajó tervezett hadmozdulatait meg úgyis betáplálták már az irányító automa­tába, és egyeztették az időtényezőket. Ha Tom­­myt meg a kapitnyt megölik, csak egy gombot kell megnyomni, és a Llanvabon az elképzel­hető legvadabb totális támadást intézi a fekete hajó ellen, s ez vagy az egyik, vagy a másik — vagy mindkét — hajó teljes pusztulását okozza. A kapitányt tehát senki se vádolhatja, hogy el­hagyta a hajót. A két űrruhás alak ellibbent a Llanvabontól. A két kis atomhajtóművet, mely csöpp, független űrhajóvá tette őket, némileg átalakították, de ez működésüket nem befolyásolta. Közeledtek a hírközlő robothoz. A kapitány, künn az űrben, mogorván kijelentette: — Mr. Dort, én világéletemben kalandra vágy­tam. De ez az első eset, hogy ezt igazolni tudom magam előtt. — Én ezt nem tekintem kalandnak, uram. Szörnyen szeretném, ha tervünk sikerrel járna. Azt hiszem, akkor lenne kaland, ha ezzel nem törődnénk. — Szó sincs róla — mondta a kapitány. — Kaland az, ha az ember az életét veti a mérleg serpenyőjébe, s várja, hogy hol állapodik meg a mutató. Odaértek a robotgömbhöz. Megkapaszkodtak a kurta, keresőhegyű szarvakban. — Értelmes népek ezek — mondta komoran a kapitány. — Ügy látszik, mielőtt még harcra kerül a sor, rettenetesen szeretnének többet is látni a hajónkból, mint a kommunikációs szo­bát, különben aligha egyeztek volna bele ebbe a kölcsönös látogatásba. — Aligha, uram — mondta Tommy. De ma­gában inkább arra gyanakodott, hogy kopoltyú­­val lélegző barátja, Bak szerette volna látni őt testi valójában, mielőtt egyikük, másikuk, vagy mindketten meghalnak. És úgy érezte a két ha­jó közt éppúgy kialakult és hagyománnyá vált valami különös udvariasság, mint ahogy a kö­zépkorban két lovag közt a lovagi torna előtt; azok is őszintén megbecsülték egymást, és udva­rias szavakat váltottak, mielőtt mindent elkövet­tek volna, hogy miszlikbe aprítsák egymást a fegyvertárukhoz tartozó bármi fegyverrel. Vártak. A ködből kibontakozott két másik alak. Az idegenek szintén önhajtású űrruhát viseltek. Ter­metük kisebb volt mint az embereké, sisakjuk ablakát pedig fényszűrő réteggel vonták be, hogy kizárják a látható és az ibolyántúli sugarakat, amelyek rájuk nézve halálosak lennének. Így hát több nem látszott belőlük, mint a fejük kör­vonala a sisakon belül. Tommy sisaktelefonján a Llanvabon kommu­nikációs terme jelentkezett. — Azt mondják, várják önöket a hajójukon, uram. A légzsilip nyitva áll. A kapitány komoran megkérdezte: — Mr. Dort, látta már korábban az űrruháju­kat? Biztos benne, hogy nem hoznak magukkal semmit, például bombát? — Láttam uram — mondta Tommy. — Meg­mutattuk egymásnak az űrfelszerelésünket. Lát­szólag nincs náluk más, csak a rendes felsze­relésük. A kapitány egy kézmozdulattal üdvözölte a két idegent, s Tommy Dorttal elindult a fekete hajó felé. Szabad szemmel nemigen tudták ki­venni a hajót, de a kommunikációs teremből rá­vezették őket. Egyszerre ott sötétlett előttük a hajó. Óriási volt: hossza mint a Llanvaboné, csak sokkal-sok­­kal testesebb. A légzsilip nyitva. A két űrruhás ember belépett, és lehorgonyzott mágneses csiz­máján. A külső zsilipajtó bezárult. Sziszegve áramlott be a levegő, s egyszerre megérezték a mesterséges gravitáció erős rándítását. Kinyílt előttük a belső zsilipajtó. Bent sötét volt. Tommy szinte a kapitánnyal egyidőben gyújtotta meg sisaklámpáját. Mint­hogy az idegenek látása az infravöröshöz igazo­dott, a fehér fény számukra elviselhetetlen lett volna. Az emberek sisaklámpjái tehát sötétvörö­sök voltak, mint amilyenekkel a vezérlőasztal műszereit világították meg, ott azért, hogy a sze­mük el ne káprázzon, és azonnal észrevegyék a legkisebb fehér pöttyöt is a navigációs videole­mezen. Idegenek álltak előttük, rájuk vártak. Hunyorogtak a sisaklámpa fényében. Tommy si­sakjában megszólalt a telefon: — Azt mondják, uram, a kapitányuk várja önöket. Tommy és a kapitány egy hosszú folyosón állt, lábuk alatt puha padlóborítás. A lámpa fényé­ben csupa furcsa, ismeretlen részlet. — Azt hiszem, én kinyitom a sisakomat, uram — mondta Tommy. Kinyitotta. A levegő jó volt. Oxigéntartalma harminc százalék a földi hússzal szemben, de a nyomása kisebb. Éppen elég. A mesterséges gravitáció is kisebb volt, mint a Llanvabonon. Az idegenek hazai bolygója nyilván kisebb a Földnél, és — az idegenek infravörös látásából ítélve — egy majdnem halott, sötétvörös nap kö­rül keringhet. Többféle szagot is éreztek a le­vegőben. Mind teljesen idegen volt, de egyik sem kellemetlen. Boltozatos ajtónyílás. Lejtős följáró, lábuk alatt ugyanaz a puha padlóburkolat. Homályos, sötétvörösen világító lámpaégők. Az idegenek, láthatólag az ő kedvükért, udvariasságból, job­ban megvilágították a hajójuk belsejét. Biztos, hogy bántotta szemüket a fény, s a figyelmes­ségnek ez a jele Tommyban még csak fokozta a vágyat, hogy tervük sikerüljön. Az idegen kapitány. Tommy úgy látta, fa­nyarul, gunyoros tekintettel nézett a szemükbe. Megszólaltak sisaktelefonjaik. — Azt mondja, uram, örömmel üdvözli önö­ket, de a kérdésnek, amelyet a két űrfiajó talál­kozása vetett fel, csak egy megoldását látja. K«h 17 MURRAY LEINSTER; AZ ELSŐ TALÁLKOZÁS

Next

/
Oldalképek
Tartalom