A Hét 1973/1 (18. évfolyam, 1-26. szám)

1973-03-16 / 11. szám

Az együttműködés- közös érdek Részletek a Csehszlovákiai Ukrán Dolgozók Kulturális Szövetsége főtitkárának beszédé­ből amely Nővé Zámkyban (Érsekújváron) a CSEMADOK és a Matica Slovenská közös szemináriumán hangzott el. Tisztelt Elvtársak! Engedjék meg, hogy a Csehszlovákiai Ukrán Dolgo­zók Kulturális Szövetsége Elnökségének nevében sok sikert kívánjak mostani aktívánknak és egyszersmind kifejezzem azt a meggyőződésemet, hogy további lépés ez kulturális szervezeteink tevékenységében egymás kölcsönös megismerése és munkánk tökéletesítése felé. Szervezeteink együttműködése elkerülhetetlenül szük­séges, ha teljesíteni akarjuk kötelességeinket, amelye­ket Csehszlovákia Kommunista Pártja ró ránk. Ezen az úton haladva nemcsak hogy közelebbről megismerik egymást nemzeteink és nemzetiségeink, hanem kölcsö­nösen gazdagítják egymást, és kapcsolataink új, maga­sabb szintű jelentőséget kapnak. Pártunk helyesen mutatott rá, hogy a nemzetiségi kérdés megoldásának feltétele a gazdasági alap és azután a felépítmény fokozatos megvalósítása. Így a köztársaságban élő nemzetek és nemzetiségek egyenjo­gúsága nem marad csupán proklamáció, hanem e haza valamennyi állampolgárának valóságos egyenjogúsá­gává lesz, nemzetiségi hovatartozásra való tekintet nélkül, ámde a nemzetiségi sajátosságok megőrzése mellett a kultúra, a művelődés és a népművelés terü­letén. A CSKP KB Elnökségének jelentése, amelyet Vasil Bifak elvtárs terjesztett be a CSKP KB októberi plená­ris ülésén, egyebek között rámutat arra, hogy „a nem­zeteink és nemzetiségeink közötti egység megszilárdí­tására, a szocialista állam és a csehszlovák szocialista hazafiság fejlődésére rendkivüli jelentőséggel bír a kölcsönösen érzékeny viszonyulás mindegyik nemzet­nek és nemzetiségnek a szükségletei iránt, egyenjogú­ságuknak teljes mértékű tiszteletben tartása. A kölcsö­nös megértés és türelem elkerülhetetlenül szükséges az olyan érzékeny probléma — mint amilyen a nemzeti­ségi kérdés — megoldásában. Nem szabad fölöslegesen bizalmatlanoknak lennünk egymás iránt, sem kicsinyes okok miatt kölcsönösen nacionalizmussal vagy soviniz­mussal vádolni egymást, de azt sem szabad észre nem venni, hogy még vannak nacionalista és soviniszta elő­ítéletek, s azt sem, hogy vannak egyének, akik külön­böző okokból szeretnék ezeket konzerválni, akár a felsőbbrendűség pozícióiból, vagy gyanúsításból.“ A nemzetek és nemzetiségek tagjai közötti kölcsönös megismeréssel tiszteletet tanúsítunk ez vagy az a nem­zet és nemzetiség iránt is. A nagy szlovák költő mond­ja, hogy csak az érdemli meg a tiszteletet, aki azt más­nak megadja. Tarasz Sevcsenko szintén figyelmeztetett rá, hogy az ukránoknak nemcsak a saját, hanem más népek kultúrájával is meg kell ismerkedniük. Továbbra is folytatni kell a szépirodalmi művek, kritikák és egyéb művészeti alkotások cseréjét. Egyút­tal szeretném felhívni a figyelmet arra, hogy e téren igen nagy lehetőségei vannak a kölcsönös együttműkö­dés kibővítésének. A csehszlovákiai ukránoknak és magyaroknak hídként közvetítő szerepet kellene ját­szaniuk a kölcsönös megismerés útján a szlovák kultú­ra s a Szovjet-Ukrajnában és a Magyar Népköztársa­ságban élő ukránság és magyarság kulturális értékel között. Ez az együttműködés már megvan abban az értelemben, hogy a bratislavai Madách Könyvkiadó és a Szlovákiai Tankönyvkiadó eperjesi ukrán szerkesztő­sége fordításban megjelentet cseh és szlovák szépiro­dalmi műveket, amelyeket Szovjet-Ukrajna, illetve a Magyar Népköztársaság is átvesz. Egymás kölcsönös megismeréséhez jelentős mérték­ben hozzájárulhatna a Szlovákiai írók Szövetsége ma­gyar és ukrán alosztályainak rendszeres együttműkö­dése. A színművészet terén kifejtett együttműködés szintén meghozhatná a maga gyümölcseit. Említsük meg csak egyes vezető tényezők tevékenységét az ukrá­nok és a magyarok között. S éppen elég ilyen példát mutathatunk fel az öntevékeny művészeti mozgalom területén, gondoljunk csak Kelet-Szlovákia déli járá­saira vagy a köztársaság ipari központjaira. Egyelőre nem nyúltunk még az együttműködés és egymás kölcsönös megismerése szempontjából egyik legjelentősebb tényezőhöz, a képzőművészeti alkotá­sokhoz, amelyek közérthetők, mert hiszen nem kell le­fordítani őket. Rendezhetünk kölcsönösen cserekiállításokat népmű­vészeti alkotásokból is. Az itteni ukránságnak gyönyörű népi hímzései, hímestojásai, népviseletei, fafaragásai, népi kerámiatárgyai stb. vannak. Önöknek szintén vannak olyan népművészeti értékei, amelyekre joggal büszkék lehetnek, s amelyek érdekesek lehetnek a mi számunkra, bővíthetnék ismereteinket. Továbbá a nálunk szlovák, magyar és más szak­emberek részvételével megrendezett szemináriumok és konferenciák példájából láthatjuk, hogy ezek eredmé­nyei valamennyi résztvevő számára pozitívak. Említsük meg legalább a nemzetébresztőinkről, az Iskolákban és a felnőttoktatás keretében a hazafias nevelésről meg­rendezett szemináriumokat. Ezeknek a rendezvények­nek az anyagából brosúrákat is kiadtunk s ezek a mai napig is segítségünkre vannak munkánkban. A nemzeti etnikumainkban tevékenykedő intézmé­nyek és szervezetek elképzelhetetlenek lennének köl­csönös együttműködés nélkül. Gondolom, tevékenységünkben nagy segítséget nyúj­tana a Szlovákiai Nőszövetséggel és a Szocialista Ifjú­sági Szövetséggel való szorosabb együttműködés is. A közös találkozók segítenek megszilárdítani a kap­csolatokat és kedvező feltételeket teremtenek a további együttműködéshez. Szervezeteink hivatását nemcsak a nemzeti szellem­ben való nevelésben, csak a saját kulturális értékek megismertetésében látjuk. Az ilyenfajta korlátozás csak elzárkózást jelentene és tagjaink látókörének lecsök­kentését. Azért szólok erről, mert még ma is találkoz­hatunk egyes emberek véleményével — szerencsére egyre ritkábban —, akik a természetes fejlődéstől való félelmükben hajlandók mesterségesen ápolni a nacio­nalizmust. A szocialista társadalomban új kapcsolatok alakulnak ki a nemzetek és a nemzetiségek között s ugyanakkor szocialista nemzetek és nemzetiségek alakulnak ki, minőségileg magasabb vonásokkal. Ennek az elvnek az alapján valósul meg az egyes nemzetek és nemzetiségek közeledése is, sajátos jellegzetességeik tiszteletben tartása és megőrzése mellett. Közösek mindannyiunk számára a forradalmi hagyományok és a szocialista ideológia. Kulturális szervezeteink közös igyekezetének a párt­nak nyújtandó segítségre kell Irányulnia a szocializ­must építő ember személyiségének sokoldalú fejleszté­sében, nevelésében. S az új szocialista társadalom épí­tésében kifejtett munka a szocialista hazafiságnak is egyik fő ismérve. Csehszlovákia Kommunista Pártja megteremtette valamennyi feltételét a hazánkban élő nemzetek és nemzetiségek teljes egyenjogúságának. Ez le van szö­gezve az alkotmányban s megvalósításra kerül az ország szövetséges államjogi elrendezésével, de a nem­zetiségeknek a politikai és társadalmi életben játszott szerepével is. A CSKP a lenini nemzetiségi politikát alkalmazza a csehszlovákiai ukránok és magyarok irá­nyában is, de elvárja a segítséget szervezeteinktől is a pártvonal megvalósításában. Ezért a reánk bízott feladatok teljesítését pártmunkaként kell felfognunk. Kölcsönös konzultációkkal és együttműködéssel, a mun­ka hatékony formáinak keresésével, egymás kölcsönös megismerésével szilárdítjuk a testvérbarátságot, segí­tünk Csehszlovákia Kommunista Pártjának. Ez a mai tanácskozás segít mindannyiunknak az eszmei nevelő munka színvonalának emelésében s ezért határozatait mielőbb le kell bontani és megvalósítani konkrét tevékenységünkben. Tisztelt elvtársak, mai találkozónkat sikeresnek tart­juk. Javasoljuk hasonló találkozó megvalósítását a Ma­tica Slovenská, a CSEMADOK és a CSUKSZ aktivistái­nak részvételével. Nincsenek közöttünk eltérő nézetek a három szervezet együttműködésére nézve, egységesen kívánunk eljárni a munkában, s az ilyen találkozók segítenek előbbre vinni a közös ügyet. 10 Jelkép és valóság, illetve egy­ben a CSEMADOK Bratisla­­va-óvárosi helyi szervezete s a Duna utcai magyar tan­nyelvű Kilencéves Alapiskola és Gimnázium mellett műkö­dő Forrás Irodalmi Színpad február derekán bemutatott jubileumi ke­resztmetszet-műsorának találóan ki­fejező neve is a címben megfogal­mazott örömteli kijelentés. Mert valóban kereken tíz észtén-, dejé már, hogy „itt vagyunk“ !... És mi tagadás: apróbb kudarcok, kezdeti félszegség kovácsolta szép eredményekkel és emlékezetes sike­rekkel, ezernyi szebbnél szebb em­lékkel, szélesebb látókörű irodalmi jártassággal fölvértezve s a színpad sajátosan izgalmas varázsának jóleső érzetével gazdagodva! Egy évtized távlatából, ma már szinte alig-alig tűnik igaznak a sze­rény, egyszerű rajt... 1962 őszén, egy magyar órán kez­dődött ... Kulcsár Tibor tanár — aki ma már az Ifjú Szívek igazgatója —, a FORRÁS első pillanattól lelkes, ön­feláldozó vezetője aznap a szokottnál kissé vaskosabb könyv- és iratkö­­teggel lépett a középiskola II. osztá­lyába. Néhány perccel később kide­rült: az árgus diákszem számára el­ső pillantásra gyanúsnak tetsző „többlet“ két-három Ady-kötet volt és a hagyományos óra eleji feleltetés helyett megbeszéltük: a költő né­hány verséből emlékműsort rende­zünk ... Néhány héttel később pedig igazi színpadon, vakító reflektorfényben, zsúfolt ház előtt szerepeltünk! Így kezdődött... és azóta 19 újabb be­mutató jelentette a folytatást... Példaképpen hadd idézzek legalább néhányat közülük: Az ember tragé­diája írója halálának 100. évforduló­ján bemutatott nagyszabású Madách­­műsor, a Vörösmarty-emlékest, a Csak tiszta forrásból című népballa­­da-összeállítás, a Radnóti Miklós, Jó­zsef Attila, Juhász Gyula, Fábry Zol­­tán-műsorok; Csokonai: Az özvegy Karnyóné, Jókai: A debreceni luná­­tikus, Heltai: A néma levente, Cal­derón: Huncut kísértet c. színjátékok önfeledte kacajt fakasztó, derűt su­gárzó vidámsága, vagy a Juhász Fe­renc: A szarvassá változott fiú kiál­tozása a titkok kapujából című köl­teményének, Vinokurov-műsornak izgalmas aktualitása — mind-mind a szereplők s a közönség számára egy­aránt tartós emlék. — Az elmúlt időszak sikereit és hétköznapjait idézve arcok, szempá­rok villannak föl emlékezetemben, Sikoros Petőfi ostok A CSEMADOK okoéi (ekecsi) helyi szervezete 1973. január 6-4n megem­lékezett Petőfi születésének 150. év­fordulójáról. A csaknem kétórás mű­sorban ismertették a költő életútját, előadták ismertebb költeményeit. Meg­zenésített versei az énekkar és citera­­zenekar előadásában hangzottak el. A sikeres est előkészítői Kucsera László, Szőke István, Varga Frigyes és Luko­­vics Tibor voltak. A szereplők főleg az idősebb korosztály képviselői kö­zül kerültek ki, de fiatalokat is talál­hattunk közöttük. Az egésznapos fá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom