A Hét 1972/1 (17. évfolyam, 1-26. szám)

1972-06-16 / 24. szám

EGY VILÁGSZTÁR KÜLÖNÖS TÖRTÉNETE „Palotás spanyol módra" A minap spanyol vendégművészek jártak Budapesten, s a közönség kí­váncsian leste, vajon mit produkál La Singla és flamenco együttese. Mondanom sem kell, hatalmas siker­rel zárult vendégszereplésük, a ma­gyar közönség kiváló előadóktól is­merhette meg a spanyol nép kincs­ként őrzött ősi hagyományát, a fla­­mencot. La Singlával, a csupa tűz spanyol táncosnővel beszélgettem, akinek gyönyörű fekete haja időnként füg­gönyt vont parázsló szemei elé, s egy-egy temperamentumos mozdula­ta a Singla Alegriát láncol, mely egyi­ke a flamenco legősibb válfajának, s a vad ősi életörömöt fejezi ki, melynek azonban a szó szoros értel­mében vett vidámsághoz vajmi ke­vés köze van. Mai formáját a hú­szas évek világhírű spanyol flamen­­co-művészei, Carmen Amaya, és Vi­cente Escudero alakították ki, s állí­tólag „a világ legnehezebben előad­ható tánca“. aranykorszakának is hívják. Ez volt az az idő, amikor többé vagy kevés­bé hivatásos művészek a maguk egyénisége szerint kibontották a fla­menco folklorisztikus, mélyen népi tartalmát és megnagyították az utat szélesebb elterjedése felé. Ebben az időben formálódtak ki a flamenco különböző stílusai, amelyek nagy részben családokhoz, helyiségekhez, városokhoz kötődtek, egybehangolöd­­tak a dalok és a táncok, kifejlődött a technika. Ezen az úton került a flamenco a színházba, s a színházzal, valamint a hivatásos akadémiai tánccal való találkozásból fejlődött ki a flamenco „esztétizált“, finomí­tott formája, amelyet Spanyolország­ban klasszikus flamencőnak, „flama­­neco classió“-nak neveznek. Érdekessége ennek az ősi táncnak még, hogy mennyire megfelel a mo­dern idők ritmusának, a mai fiatal­ság szellemének, ami azzal magya­rázható, hogy a ritmus ugyanúgy, mint a dzsessznél, jelentős szerepet játszik a flamencóban is. A tulajdon­képpeni ritmuskíséretet itt viszont nem a gitár játssza, hanem a kézzel való tapsolás és ujjal való csettin­­tés, valamint a táncolok lábai nyújt­ják. A flamencot tulajdonképpen maga a táncos alakítja ki arra a té­mára, amelyet rendszerint az énekes ad elő. ö irányítja a produkció hang­vételét, a ritmus, tánc, dallam és költészet érzékeny kavargásában ját­szik, az érzelmek legmélyét nyitja meg, és ezzel a résztvevő a többi művészt magával ragadja, így egyik fő részese ennek a csodálatos, színes, felejthetetlen népi táncprodukcíőnak, amely minket, magyarokat, ritmusá­ban, temperamentumos lépéseiben a palotásra emlékeztet. Ennek a csodálatos műfajnak volt kitűnő tolmácsolója a világhírű La Singla, akinek mozdulatán érződik a mondanivaló hű kifejezése a vad ősi életörömök, és panaszok mélységes átélése. La Singla minden bizonnyal egyi­ke a mai idők legkülönösebb sorsú előadóművésznőinek. 1948-barí szüle­tett, de nem Andalúziában, a flamen­co szülőfaluidban, hanem Somorotró­­ban, Barcelona kikötőjének egyik alig néhány felszámolt nyomorne­gyedében. Nagyon keserű korszak volt ez La Singla életében, mert a gyermekkor egy részét veleszületett süketnémaságban élte le, de még ez a betegség sem tudta megakadályoz­ni abban, hogy a flamenco gesztu­sainak nyelvét megértse és egy élet­re szivébe zárja, sajátjává tegye. Amikor az orvosok csodálatos mó­don meggyógyították, teljes életere­jével a gitár bűvöletes hangjai és a flamenco csodás, zenés világa felé fordult, s tizenhárom évesen már fil­men játszott és énekelt Carmen Amaya oldalán. Alig néhány évi sze­replés után Spanyolország legelső flamenco előadóinak sorába emelke­dett, ami azért is nagy dolog, mivel ott ez még 10—15 évi szereplés után is szinte elérhetetlen vágya sok mű­vésznek. —‘ Több változata ismeretes a fla­­meneónak — Solea vagy Soleares, Alegria, Martinete, Taranto, Bulei­­ras, Rumba Gitana —, ön melyiket kedveli a leginkább és miért táncol többször is nadrágban? — kérdeztem a művésznőt. — Már gyermekkorom is a fla­menco és a spanyol ének- és tánc­művészet olyan óriásainak árnyéká­ban telt el, mint Carmen Amaya és annak unokahúga, La Chunga. Fő­leg Carmen Amaya volt az, aki leg­nagyobb hatással volt tánckultúrám kialakulására, mert minden mozza­natát újból és újból átéltem, s rész­ben ennek tudható be, hogy minde­nekelőtt a nadrágos, drámai jellegű táncokat kedvelem, amelyek érdekes módon mindenfajta — a művészet legbelső valójával ellentétes — fölös kacérságot kizárnak. — Azonkívül, hogy beleszületett a flamenco-táncosok ritmusvilágába, s magába szívta a érzelmek muzikális tolmácsolását, tanult valaha iskola­táncot? — Mindezideig mereven elzárkóz­tam, hogy bármiféle táncakadémiát vagy főiskolát elvégezzek, mert a fla­menco ősi, természetes művészet, s ha túlságosan összekeveredik a tech­nikával és a színházzal — nem ma­rad belőle semmi. Kiegészítésül menedzsere még hoz­zátette: — Ezzel együtt öntudatlanul vagy öntudatosan ő modernizálta a flamencot, talán azzal, hogy vissza­­iránvította vagy megtartotta ősere­deti mivoltában. Biricz Tibor VARGA IMRE Feltételek aki tűzfolyóban állt kötésig akinek ágyékát felhő takarta akit szél pörgetett a napba aki túljutott héthatáron egy erőtlen svábbogáron aki magig metszette a holdat kertjében vas-fák dobrokoltak féjebúbján túlnő aki vérét szétcsorgatta kinek haját a szél elszórta aki szemét mélyre ásta Varga Lajos rajza ta önkénytelenül is elárulta, hogy még beszédben is átéli a flamenco lényegét, melyről különös szenve­déllyel mesélt. — Az eredeti flamenco sajátos életformából ered, amely cigányok és andaluzok több évszázados együtt­éléséből és a két népcsoport állandó egymásra hatásából forrt ki. A fla­menco tulajdonképpen nem a for­mát, hanem a forma őseredeti, népi lényegét adja és távol sem szórako­zási célokra jött létre, hanem ősi, rituális szokás, mint amilyen talán Spanyolországban a bikaviadal. Ere­dete a legősibb kultúrák sötét homá­lyába vész, ősi ibériai, mór, bizánci és a cigányok által évezredes ván­dorlásuk során Indiából hozott ele­mek találhatók a táncban. Andalúzia cigánylakta vidékeinek elzártságából először a múlt század közepén lépett elő ez a tánc, hogy a spanyol nép és a világ közkincsévé váljék. Nyilvá­nosan első ízben az úgynevezett ca­fé cantaték parányi színpadán adtak elő flamencot, hogy ezeken a piciny helyeken szerezze meg azt az elő­adási gyakorlatot, amely éretté tette a nagy nyilvánosság előtti bemuta­tásra. A cafe cantate korszaka szá­zadunk húszas éveiben ért véget; ezt az időszakot egyébként a flamanco A Solea egyike a flamenco ősi formáinak; ének és tánc gitárkísérettel. Témája az ember magányossága vágyva mélytüzű virágra aki fogát porba ásta sarjadjon belőle pálma aki ha megered az eső bűneiből készít ernyőt szenved ha ritka a vére aki támaszkodna szélre forró véremet kihalt arcomat mindent láthatatlan amit megadott látnom megbűvölt két karomat neki nyújtom át

Next

/
Oldalképek
Tartalom