A Hét 1972/1 (17. évfolyam, 1-26. szám)

1972-03-24 / 12. szám

alóban megdönthetetlen tény, hogy égbetörő szik­lacsúcsokat, virágokban pompázó magaslati réte­ket, félelmet gerjesztő vadont nem kell feltét­lenül külföldön keresni. Elég, ha ellátogatunk a Magas-Tátrába, ott is szűkebb területet választunk, pél­dául a Bélai-mészkőhavasokat, me­lyek valóban hazánk legszebb ter­mészeti szépségeivel ékeskednek. Ždiaron a Magura üdülőben töltöt­tünk néhány napot feleségemmel. Beérett már az áfonya, dús színek­ben pompáztak a lomblevelű fák. kíváncsian meregette kalapját a nap felé az őzlábgomba, a sovány földe­ken most virágzott a burgonya. A buszmegállónál szerény kis táblács­ka invitált mintegy háromórás ki­rándulásra: az Osturftai-tó felé. Be­vallom, soha hírét sem hallottam, hogy ilyen tó is létezik. Egy szép napon tehát elindultunk a láthatóan jelzett úton, a szepesi Magura ezer­kétszáz méter magasan húzódó domb­oldalain. Zdiarból északi irányban indultunk a Magurka, innen gyengén keleti ' irányban a Kis-Frankova felé, majd északnyugati irányban Osturfta köz­ség felé vettük utunkat. Addig nem látott Boletus Edulist — úrigombát — találtunk, meglepő nagyságuk le­nyűgözően hatott. A táj nagyon szép volt, gyermeki kacajjal simogatta fe­leségem a szebbnél szebb virágokat, magam pedig nem győztem eléggé elhessegetni a legyeket. Egyelőre sem­mi sem utalt arra, hogy itt valahol tóra leljünk. Majdnem kételkedni kezdtem a tó létezésében, mert há­romórás gyaloglás után újra meg­művelt földeket láttam. Egy kis irányjelző tábla viszont további re­ményeket ébresztett bennem: a tó már csak száz méternyire volt. Lyu­kas kerítésea haladtunk át, erre ve­zetett a jelzés, majd hirtelen a mély­be vezetett a meredek ösvény. Itt évszázados fák árnyékában nehezen haladtunk előre, és egyszerre meg­csillant előttünk a tó tükre. Az alig áthatolható parton nehezen lépked­tünk, őserdő, érintetlen természet volt ez a javából. Csak a mesebeli manókat vártam, de azok egy külö­nös formában tűntek fel később, mi­kor újra visszakapaszkodtunk a ma­gasba. i A megművelt földek arra utaltak, hogy itt valahol nagyon is közel em­berek laknak. És pár perc múlva valóságos kincsre bukkantunk. Ott terült el előttünk Osturfta község. Egészen közönséges falu ez, mint amilyent a második világháború előtt Szlovákiában lépten-nyomon talál­tunk. A szlovákiai falvak nyolcvan százaléka volt ilyen. A házak pedig mintha mind egyformák lettek vol­ľa házak faluja na. Alacsony, nehéz fagerendákból ácsolt, zsindellyel fedett házikók. Századok teltek és itt semmi sem változott. De a szocialista építés hu­szonöt éve elég volt arra, hogy Szlo­vákia falvai a felismerhetetlenségig megváltozzanak. Nemcsak az embe­rek gondolatvilágában és nézeteiben mentek végbe történelmi horderejű változások, megváltozott a falu ar­culata is. Eltűntek a régi faházikók és zsindelytetők, helyüket téglából, betonból épült modern házak foglal­ták el. Az elektromos áram még a legeldugottabb falvakból is kiszorí­totta a gyertyák és petróleumlám­pák sárgás fényét és ezzel a szlová­kiai falvakban végérvényesen beköl­tözött a huszadik század. Csakhogy minden fejlődésnek van­nak napos és árnyékos oldalai. A vál­tozás túlságosan gyorsan következett be. Az emberek modernül, jól akar­tak élni, szép lakásokban lakni, ami­nek következtében visszatérhetetle­­nül eltűnt egy egész sor t gyönyörű népi építkezés, olyan alkotások, me­lyek sok-sok nemzedék tapasztala­tait és művészetét rejtették maguk­ban. És velük együtt eltűnt az a kü­lönös vissza nem térő varázs is, mely annyi őszinte csodálatot váltott ki a szemlélőben. Csak itt-ott maradt fenn egy-egy régi építmény, és így annak, aki a szlovák népi építészet­ről, az ácsok és fafaragók ügyessé­géről akarna magának képet alkot­ni, sok kilométert kellene megtennie egyik faluból a másikba. Hiszen Ár-

Next

/
Oldalképek
Tartalom