A Hét 1971/1 (16. évfolyam, 1-26. szám)

1971-02-14 / 6. szám

SPANYOLORSZÁG Erős, tagbaszakadt spanyol fér­fi üldögél egy madridi templom lépcsőjén, és kéreget. Egy ameri­kai turista nem állhatja meg szó nélkül: — Nem szégyelli magát? Ilyen erőben nyugodtan dolgozhatna! — Uram — válaszol sértődöt­ten a spanyol férfi —, én öntől néhány centet kértem, nem pedig tanácsot! » * • A madridi bíró előtt egy forró vérű spanyol férfi áll, akit azzal vádolnak, hogy megölte a fele­ségét. — Miért ölte meg? — vallatja a bíró a vádlottat. — Azért, senor — feleli a spa­nyol —, mert azt hittem, hogy elhagy, s én nem tudtam volna nélküle élni. » • • Az öreg spanyol tengerész me­séli tizenhárom éves unokájának: — Alighogy a Pálmák Szigetén kiszállok a hajóból, s sétálgatok a parton, látom én, hogy negyven oroszlán rohan felém, vad és éhes tekintettel. Én azonban nem voltam rest, nekik rontottam torkon ragadtam őket, s egytől­egyig a földhöz teremtettem va­lamennyit. Nem tagadom forró pillanatok voltak ... — Nagyapa — szólal meg az unoka —, amikor ezt először me­sélted, akkor csak húsz oroszlán rohant feléd ... Az öreg tengeri róka legyint: — Ó, akkor még nagyon kicsi voltál, és nem akartam neked a teljes igazságot megmondani... OLASZORSZÁG Két népszerű filmrendező be­szélget Rómában a Piazza Navo­na egyik kis presszójában. Az egyik dicsekedve meséli kollégá­jának : — Képzeld, utolérhetetlen szí­nészt találtam az új filmemhez. Ügy verekszik, mint valaha Erről Flynn, úgy énekel, mint Bing Crosby, és olyan férfias vonásai vannak, mint Jean Maraisnak. Barátja unottan felhörpinti ma­radék kávéját, és arcrándítás nél­kül kérdi: — Na és? A büszkélkedő rendező nagyot sóhajt: — Sajnos, van egy nagy hibá­ja: nem férfi, hanem nő! • • • — Kérlek, Lulgi, szörnyű, hogy a feleségem megcsal, és még ha­zudik is. Tegnap például csak reggel ért haza, és azt állította, hogy Laura nevű barátnőjénél aludt a Via Concordián. — No és, Giacomo, honnan tu­dod, hogy ez nem igaz? — Egyszerű, barátom. Tegnap éjszaka én voltam Lauránál... » • » A milánói műúton estefelé egy pap kerekezik lámpa nélkül. Meg­állítja a rendőr, és így szól hoz­zá: — Atyám, ezer líra büntetést fizet, mert veszélyezteti a közle­kedést! A pap legyint: — Ugyan fiam, nem történhet semmi bajom, hiszen az őrangya­lom állandóan velem van. — Igen? Akkor, atyám, a dup­láját fizeti, mert ketten nem ül­hetnek egy biciklire! Jelenet a Nabucco bratislavai előadásából Egy siker születése Hót évtizede, hogy a Maestro pálya­futása lezárult és hogy ott alussza örök álmát hűséges életpárja oldalán Milá­nóban a „Pihenőház" mauzóleumóban. Milánóban van az operaházak egyik fellegvára, a Teatro alla Scala, mely­nek házi szerzője volt és melynek szín­pada elindulásának, élete nagy buká­sának, legnagyobb sikereinek színtere, és az az épület, melyet ő maga, Giu­seppe Verdi, az opera fejedelme alapí­tott a nyilvánosságtól visszavonult éne­kes és zenés pályatársai otthonául. Hetven éve nincs mér közöttünk a Maestro, és hetven éve, hogy nem jele­nik meg a botjára támaszkodó fehér­szakállas aggastyán a Scala páholyá­ban, hogy végighallgassa valamelyik operájának felújítását, ö elment, de ránk hagyta műveit, operáinak lánco­latát a Nabuccotól az Aidán át a Falstaffig, melyeknek diadémok fényé­ben tündöklő dallamai ércnél maradan­dóbb emléket állítottak géniuszának. És a zseni kibontakozása, az első igazán diadalmas sikerű felröppenés ott kezdődik valahol a Nabucco dalla­mainak formálódásánál... Igen a Nabucco ... ... mikor végre hazaért ama bizonyos napon, 1842. március 9-én éjjel fárad­tan az átélt izgalmaktól, a kimerültség határán szűkös kis szobájába, melyet a Scalahoz közeli Andegari utcában bérelt, csak annyi ereje van, hogy jegyzetfüzetébe kuszán pár sort írjon: „,.. ezzel az operával kezdődött ze­neszerzői pályám, bár rengeteg aka­dállyal kellett megküzdenem, mégis szerencsés csillagzat alatt született..." Aztán tolla kiesett fáradt kezéből és fejét karjára fektette. Különös bénasá­got érzett s az összetörtségnek azzal az érzésével viaskodott, mely az elmúlt hónapokban és években oly gyakran megtámadta. Ez az idegállapot, mely most úrrá lett a fiatal maestrón, vala­hol ott járt a lázélom, az ólom és ál­modozás bizonytalan mezsgyéjén, mely inkább aggastyánok, mint fiatalembe­rek sajátja. És ebben az álomlázas kavalkádban akaratótól függetlenül egy megfogha­tatlan színpadra léptek a közelmúlt eseményei s közöttük főszereplőként — ő maga. Az első szín a legfrissebb. Ereiben még lüktet az a forradalmi, mámoros és sikerlózas hangulat, melyet csupán pár órája, hogy átélt. Ott látja magát szorongó izgalommal a zenekari árok tompa fényében. Ennek a furcsa, a kor divathóbortja megkívánta szokás­nak kénytelen-kelletlen vetette magát alá. De nem volt kiút, és már ott ült a csemballó melletti nagybőgős és a gordonkás között, hogy ennek a két szerény közreműködőnek kottáit lapoz­va, rájöjjön a szokás valódi céljára, mely az volt, hogy közelről, mintegy a zenekar fókuszából legyen tanúja dia­dalának vagy bukásának. És ekkor tényleg lelkébe hasítanak egy fájdal­mas bukás emlékei, majd közvetlenül rá hallja a gordonkás hangjót, mikor odasúgja neki: „Maestrino, szeretnék ezen az estén a maga helyén ülni," De ekkor — mikor megkezdődött a zsúfolt nézőtéren a siker elektromos szikráinak sistergése — túl voltak már a nyitányon és a jeruzsálemi rész négy kiemelkedő számán. Aztán a következő jeleneteknél a közönség már nem tit­kolja csodálatát, s a taps percenként zúg fel kimondhatatlan hevességgel. És mikor elhangzik a mű ma is legnép­szerűbb része, az elnyomatásban síny­lődő és szabadság után vágyódó zsidók megrendítő kórusa, a közönség lelkese­dése már nem ismer határt. Verdi összerezzen, hallja a tapsot, de ez a taps már nem ugyanaz, mert közben vadul száguldó álomképeinek forgószínpada három évet kanyarodott vissza a múltba, s első színpadi művé­nek az „Oberto, San Bonifacio grófja" című operájának bemutatóján hallja a közönség tapsát. Ez a taps más. Nem tombol úgy a lelkesedéstől, mint az iménti, de kifejezi a közönség szimpá­tiáját, mely az elsőműves szerző eré­nyeinek kijár. Arcvonásai kisimulnak, görcsös tor­zultságuk felenged. Mintha békésebb álom vette volna hatalmába, mert tud-Kedves Olvasónk! Kedves Barátunk! A Madách Könyv- és Lapkiadó Vállalat Versbarátok Köre (VBK) sorozatában új köteteket jelentet meg. Ha örömét leli az olvasásban, ha szereti a költészetet, a szép ma­gyar szót, legyen ön is népes tábo­runk tagja! Tudnivalók: 1. Tagdíj nincs. 2. Körünk tagjává válik, ha az évente megjelenő négy verseskötet közül legalább kettőt utánvéttel átvesz. 3. Ha mind a négy kiadványunkat átveszi, ötödik köte­tünket ingyen kapja. 4. A jutalom­könyv külön is megrendelhető. 5. A postaköltséget a kiadó fizeti. Címünk: Madách Könyvkiadó, 1A ^«.t—

Next

/
Oldalképek
Tartalom