A Hét 1970/2 (15. évfolyam, 27-52. szám)

1970-08-16 / 33. szám

K ° Ö ° N ° Y ° V ° t ° S ° P ° O ° l ° C A Kassai Batsányi kör évkönyve §965— 1968 A Madách Könyvkiadó gondozásában jelent meg a KASSAI BATSÁNYI KÖR ÉVKÖNYVE 1965—1968. A bőven illusztrált kötet 336 ol­dala egy letűnt világ emlékeinek színes tár­háza és a jövő útját megvilágító fényszóró. Batsányi korától napjainkig. Görcsös Mihály bevezetőjében ismerteti az 1965 elején megalakult Batsányi Kör három és féléves működésének jelentős eseményeit. Az első magyar forradalmi költő születésének 200. évfordulóján, megváltozott viszonyok kö­zött vette át az 1945-ben megszűnt Kazinczy Társaság örökét a Batsányi Kör, hogy névadó­ja szellemében folytassa a húsz évvel ezelőtt abbahagyott munkát a müvelésügy szerteágazó területén. Első előadását Jókai Mór emlékének szentelte, majd Bartók, Ady, Batsányi, Arany, Rákóczi, Kodály emlékestek követték egymást, melyeken neves budapesti előadók és művé­szek is szerepeltek. A kultűrközeledés jegyé­ben szerepelt a járási szlovák tanítók ének­kara, a kassai rádió zenekara. Kimagasló kul­turális eseményt jelentett a Magyar Tanítók Központi Énekkarának szereplése. Ezek a ren­dezvények tették lehetővé a magyarországi és a csehszlovákiai magyar írók jeleseinek talál­kozásait, a személyes kapcsolatok felvételét az évtizedekig tartó levelezés után. Itt találkozott először Illyés Gyula, Fábry Zoltán, Forbáth ímre, Németh László, Simon István. A hagyo­mányok ébresztése jegyében rendezte meg a népballada estet Kassán és a vidéki városok­ban, eredményes író-olvasó találkozókat szer­vezett. A három napos „Kazinczy nyelvművelő napok“ pedig a nyelvművelő mozgalom egyik fontos állomása volt. A kötet első része Batsányinak állít emléket. Illyés Gyula mottoszerű verses megemlékezé­se és három tanulmány sorakozik fel, hogy felmérje, méltassa Batsányi emberi és írói nagyságát, emlékezzen az első magyar politi­kai-forradalmi költő életének fénylő és borús, szárnyaló és elbukott, társas és magányba hullt életállomásaira, az igazság és szabadság jel­szavának valóraváltásáért egy életen át küzdő költő viaskodására. A Batsányiról szóló tanulmányok mozaiksze­rű megállapításaiból tevődik össze az a kép, mely Batsányit a sokat szenvedett magyart, a megrágalmazott költőt, az összeesküvéssel vádolt elítélt rabot, menekülő emigránst, a magányba száműzött embert állítja elénk, aki a kassai évek idején kifejtett tevékenységével a magyar irodalom új korszakát nyitotta meg. Fábry Zoltán „A kassai kezdet“ c. tanulmá­nyának jobb címet nem is adhatott. Emléket állít benne Batsányinak és Kassának, a kezde­ményezések városának. Kassa volt a kezdet, Batsányi a látó. Sokan a Kassán indult Magyar Museumtól számítják a magyar irodalomtörténetet. Itt született az első igazi politikai vers. Működésének szín­helyét felváltja a kufsteini börtön, linzi szám­űzetése életfogytiglani magányt jelent, mert mire igazát- felfedik, jelentőségére döbbennek, megváltására sietnek, sírhantján már másod­szor zöldéit ki a fű. Kassa a szabadságharcok kiinduló pontja. Innen indulnak a vörös sapkás negyvennyolcas honvédek a szabadságért folyó harcba, innen indul Déryné magyar színháza hódító útjára. Kassán indult a „Munkás“ or­szágos kommunista napilap, itt ringott egyik bölcsője a szlovenszkói magyar haladó kisebb­ségi irodalomnak. Keresztúri Dezső „Viaskodás“ c. alapos fel­készültségű tanulmányában elemzi Batsányi kassai működését, ahol megírta legjelentősebb művét, ahol boldognak érezte magát. Emléke­zik a börtönben írt sorokra, párizsi leveleire, a nemrégiben előkerült kötetére és híre röp­iratára, kalandos életének jelentős eseményei­re. Kazinczy irodalmi és politikai természetű vádjaira, melyek sok keserűséget okoztak a költőnek, s melyek alaptalanságát kimutatta a kései irodalomtörténeti kutatás. A Viaskodás kézirat töredéke 1803-ban jutott el Weimarba. A címzett Herder időközben meghalt, a mű fiához került és megjelent Her­der folyóiratának a Adrastea-nak posthumus kötetében. Batsányi kívánságára név nélkül, ilyen megjegyzéssel: „Ismeretlen kéz írása, egy magát meg nem nevező szerző papírjai közt találták.“ A költőnek súlyos oka volt eltitkol­ni, hogy melyik államban él. Abban remény­kedett, hogy Napoleon halálos csapást mér a Habsburgokra és bekövetkezik az a fordulat, melyet a monarchia nemzeti érzelmű ellenzéke vár. A kivonuló francia csapatok nyomában Bécsből Párizsba menekül, amikor hazájában már körözés alatt áll. Batsányi 175 lapból álló művének nyoma veszett, létezését csak a német bibliográfiák és Kazinczy 1811-ben írott egyik levele bizo­nyították. Másfél évszázad után 1963-ban egy fiatal magyar tudós-kutató Zsindely Endre buk­kant rá a kötetre és Batsányi híres röpiratára, valamint érdekes párizsi leveleire a schaffhau­­seni levéltárban és egy hagyatékban. A kötet anyaga Kazinczy levelének ellenséges, elfo­gult véleménye szerint „szörnyű dagály és ho­mály“, az irodalomtörténet értékelése szerint a kora legjobb színvonalán álló költő igen fon­tos müve. Kovács Győző „Batsányi útja a jakobinus mozgalmíg“ tanulmánya behatóan foglalkozik Batsányi Kassán töltött hat évének irodalmi, szerkesztői, költői tevékenyégével. Itt talál­kozott Kazinczyval és itt is távolodtak el egy­mástól, hogy a Martinovics összeesküvés pe­rében ismét egymás mellé kerüljenek — a vád­lottak padján. Megállapítja tanulmányában, hogy „Batsányi három vonatkozásban vált je­lentőssé: mint llterátus, mint szerkesztő és mint korának első magyar politikai költője. Ezek együttesen jelzik a magyar jakobinus mozgalomhoz vezető útját, ennek az útnak lé­nyeges mozzanatait.“ A szabadság, törvény és haza — emberség Batsányi útjának fő motívuma. A nemzet nagy problémája állandóan foglalkoztatja: a polgári átalakulás, a nemzeti függetlenség. 1793-ban írta Erdélybe Aranka Györgynek: „Itt a fran­cia módon gondolkodó emberekre nagyon vi­gyáznak, s a józanul okoskodó és beszélő em­bereket is hamar jakobinusoknak nevezik.“ A Batsányi Kör rendezvényeinek előadói anyagát önálló fejezetbe sűrítve közli a kötet. Vargyas Lajos a magyar népballadáról írt tanulmányában megállapítja, hogy költészetünk különös színfoltja a minden más műfajtól el­térő népballada a magyar költészetet még szinpompásabbá teszi. Ismerteti a magyar nép­ballada múltját, szerkezeti felépítését, téma­gazdaságát, jelentőségét. Megállapítja, hogy a honfoglaló magyarság költészetének nyomai a balladában lelhetők fel. Kovács Kálmán Arany Jánosról rutinos tol­lal, teljes anyagismerettel megírt tanulmánya mélyrehatóan elemzi a magyar líra szellemóriá­sának költészetét. Adám Jenő „Kodály Zoltán Kassán“ c. tanul­mányában írja: „S megtörtént a nagy talál­kozás a népzenével. Földes utakon kavicsot szedeget. A tudós gondossággal morzsolja le róla a sarat, port, s íme: drágakő. Szedi gyűjti őket, s dehogy nézi, hogy szlovák, román, vagy magyar. Vallja: dőreség szembeállítani azt, amit a végzett rendelt egymás mellé.“ E néhány sorban benne van Kodály elhiva­tottsága, életcélja, világnézete. Illyés Gyula „Bevezetés egy Kodály hang­versenyhez“ költeménye zárja a fejezetet. A költemény elhangzott a kassai Kodály em­lékesten. „Mozaikok Kassa történelmi és irodalmi múltjából" fejezetben gondos válogatással öt tanulmány sorakozik fel, melyek belevillanta­nak Kassa több évszázados múltjának küzdel­mes, harcos életébe, Rákóczi és Kazinczy vi­lágába és emlékeznek az első világháborút követő forrongó idők kulturális küszködései­re. A két világégés közötti terhes viszonyok kulturális törekvései, a haladó szellem előre­törése, az irodalom a művészet, a kulturális erők jelentős értékeket hoztak felszínre. E tö­rekvések fő jellemvonása a haladó hagyomá­nyok megmentése és értékelése, a szocializmus előfutárainak harcos munkássága, ismeretter­jesztő és politikai előadások rendezése, a mű­kedvelő színjátszás, a haladó irodalom, sajtó, tömegművészet kifejlesztése volt és a felme­rült nehézségek ellenére kimagasló eredménye­ket ért el. A fejezetben Mohr Gedeon, Esze Tamás, . Turczel Lajos, Botka Ferenc, Gömöry János tanulmányai kerültek közlésre. „A kassai költők versiéiből“ csoportosítás­ban Merényi Gyula, Urr Ida, Petneházy, Ferenc, Rácz Olivér, Gyüre Lajos két-két verssel sze­repel. A kötet legterjedelmesebb része a Ka­zinczy nyelvművelő napok teljes előadói anya­gát tartalmazza. Az előadások anyagának még vázlatos ismertetése is messze túlnövi ennek az írásnak kereteit, s így csupán a tanulmá­nyok szerzőit és címeit sorolja fel: Fábry Zol­tán: Kazinczy elkötelezettségében. Deme Lász­ló: a nyelvi kultúra kérdései és feladataink. Teleki Tibor: Otmutató a földrajzi nevek gyűj­téséhez. Bárczi Géza: Nyelvművelés és nyelv­­tudomány. Végh József: Az önkéntesek nyelv­járási gyűjtéséből. Korom Tibor: A jugoszláviai Magyar Nyelvművelő Egyesületek munkájáról, terveiről és problémáiról. Kovács Győző: A pol­gári ízlés Kazinczy nyelvmentő törekvéseiben. A kötet befejező részében Herceg János át­tekintő képet nyújt a félévszázados jugoszlá­viai magyar irodalom fejlődéséről, eredményei­ről az első és a feltörő második nemzedék jeleseiről. Balia László a kárpátukrajnai magyar irodalom biztató kezdetéről számol be, mely ma már olyan alapokon nyugszik, melyre épí­teni ehet. Czine Mihály a romániai magyar irodalomról szóló tanulmányában emlékezik az első nemzedék nagyjaira, alkotásaikra, sor­sukra és a felszabadulás utáni években je­lentkezett új nemzedék eredményes munkás­ságát elemzi. A szerkesztés Turczel Lajos gondos munká­ja. DALLOS ISTVÁN Nagy János plakettje Foto: Prandl

Next

/
Oldalképek
Tartalom