A Hét 1970/1 (15. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-25 / 3. szám

Vronszkij gróf (Ropog József) és Anoa Ksrenlna (Forenczy Anna) rázzuk tragédiájának okátl Ferenczy Annáé a legnehezebb szerep. Az Anna Karenina lelké­ben dúló viharokat (öröm, szomorúság, féltés, kétségbeesés, anyai ragaszkodás, gyűlölet, sze­relem, féltékenység, öngyilkossággal való szem­benézés stb.) kell a művészet eszközeivel ki­fejeznie. Tolsztoj nagyszerű emberi tulajdon­ságokkal felruházott alakja Anna Karenina. Ferenczy Anna pedig jellemsztnészt adottsá­gokkal gazdagon felruházott megjelenítője Tolsztoj egyik legrokonszenvesebb női alak­jának. Ha osztályoznánk szépséggel és ele­venséggel párosult színészi teljesítményét, a figurával való azonosulni tudásból csillagos ogyest jegyeznénk most Ide! Turner Zsigmondi vallásos érzületű, rideg, számító, a felesége érzelmeire'is fagyos közönnyel reagáló Kare­­nlnje kifelé mindenáron meg akarja őrizni a harmonikus családi élet látszatát, s mikor ez nem sikerűit, meneszti Annát. Turner nagy­szerű érzékkel és átéléssel alakítja a cári Oroszország főúri világának tipikus figuráját. Felesége haláltusájánál megkapóan tud ember lenni. Turner lenyűgöző ábrázoló készséggel mutatja meg nekünk Karenin másik arcát. Ro­pog József Vronszkij grófja már halványabb, szürkébb. Mintha a gárdakapltány készakarva nem engedne bepillantani érzelmi életébe. Míg Turnéméi a figura Jelleméből adódik a merev­ség, Ropognál a nem eléggé elmélyült azonosu­lásból. Nyilván premierláz okozta ezt, mert a Játék másik részében egyre Jobban belemele­gedett szerepébe. Különösen az Anna Kareni­na öngyilkosságát megelőző részben és a nagy féltékenység! jelenetében csillogtatta tudósát, Karenin (Turner Zsigmondi én lolosóge (Ferenczy Anna) rátermettségét. Kareninék környezetéhez tar­tozik még Oblonszkij, Anna bátyja (Bugár Béla) és sógornője (Petrécs Anni). Bugár a gondta­lan, a pénzét könnyelműen szétszóró földesúr ólethű megtestesítője. Játéka mindvégig termé­szetes és rokonszenves. Petrécs Annira vár a nehezebb feladat. Sok érthetetlen dologgal kell szembenéznie (Anna szerelme, haláltusája, Vronszkij és Karenin kibékülése, Anna öngyil­kosságot megelőző lelkiállapota stb.). Szánal­mat keltő asszonysors az Övé, s Petrécs Anni sikeresen megbirkózik szerepével. Udvarát An­na magabiztosan mozog a klasszikus darabok világában. Ezt Lydia Ivanovna Grófnő szerepé­ben bebizonyította. Csak őt tudtuk elképzelni Karenin mélyen vallásos, főúri hagyományt őrző konok tanácsosának. Az epizód szerepek­ben Dráfl Mátyás Szerpuhovszklj tábornoka ki­emelkedő, de Fazekas Imre Lukicsa (Szerjózsa tanítója), Kovács Júlia Szerjózsája és Bugár Gáspár Konduktora Is figyelemre méltó. A MA­TESZ igényes, komoly színészi felkészültséget kívánó darabbal lépett közönség elé. És mint annyiszor, most Is elismerést érdemlően vizs­gázott. Felbaba vendégrendezö és a lelkes szl­­nészgárda érdeme a forró színházi este. S nem­csak az övék. Platzner Tibor díszlettervezőé, Helena Bozáková Jelmeztervezőé, a zenei alá­festést biztosító Dobi Gézáé, a kitűnő zongoris­ta Horváth Éváé és mindenkié, akik a szép sikerhez hozzájárultak. A függöny rég legördült már, de a hálás közönség tapsa nem akart szűn­ni .., MACS JÓZSEF Nagy László felvételei Lenin elvtars, fiislüs ü/eineinklien s a liavas (áriákon On ill van vélünk. Az On nevével, a szívével szivünkben eszmélünk, lélekzünk, verekszünk, élünk. A THÁLIA SZÍNHÁZ Goldoni Két úr szolgája című nagysikerű be­mutatója után Ibsen Kísértetek című három­­felvonásos drámájának bemutatására készül, Beke Sándor rendezésében. Goldoni vlgjótéka után a drámára való áthangolás igényes fel­adat elé állította a rendezőt és a művészeket. ,, Azonban már a próbák kezdetén érezhető volt, hogy nem tőrt meg a kezdeti lendület, s most, hogy már a darab a színpadon fut, látni, hogy az együttes egyre Jobban összekovácsolódlk, összekovácsolódott. Míg a Két úr szolgája a vígjáték nevettető erejével ős feloldó mozgá­sával nyerte meg a közönség tetszését, Ibsen Kísértetek című drámája a család belső bomlá­sának napjainkban Is aktuális jelenségeire mutat rá drámai erővel, s ezáltal szól a ma emberéhez. Bízunk benne, hogy a maga mód­ján megnyeri közönségünk tetszését.-gs-A képen; részlet a próbáról, Lengyel Ilona (Aloíngné), Varga Zsuzsa (Regina), Várady Bé­la IEngstrand) és Lengyel Ferenc (Mandersz) szerepében. Nagy László felvétele I MAJAKOVS/KIII

Next

/
Oldalképek
Tartalom