A Hét 1970/1 (15. évfolyam, 1-26. szám)

1970-03-01 / 8. szám

43. Zol (An Ai SxBizl a bir kallóméi hangulatát élvezték i érdeklődénél fi­gyelték a be|elentéit: — Lidiét and gentlemen; Meine Damen und Herren; Hölgyeim ét uralmi .. . Estünk fénypontja következik! Strip tease bóléról Magyarorizágon elfiizflrl Előadja: Helga Rothkopf — a a bár fénye kialudt, eiupán a parányi láncparkett került ravasz, érzéki megvilágításba. A követ kezfi pillanatban máris belibbant egy játestű Ifjú hölgy, Helga Rothkopf, aki haladéktalanul táncolni és vetküznl kezdett, a vendégek legnagyobb ara­méra. 46. Némi mozgolódás tá­madt a helyiségben, töb­ben nem értették, miről van sző, de a társaságukban le­vő tolmácsok rövid időn bolDI megmagyarázták. A konferanszié elégedetten hordta körül tekintetét az Immáron félig kiürült bár­ban, s Helga máris as asz­talkák között klgyézott. Zoltánék asztala mellett megállt, s hősünket táncba vonszolta, majd hirtelen mozdulattal hátat fordítva Intett neki, hogy kapcsolja ki a melltartóját. Zoltán reszkető kézzel igyekezett megoldani ezt a műszaki •»g sem lebecsülendő fel­adatot, amely végre sike­rült is. Helga ajkán mo­soly jelent meg, s a »lite­rekkel díszített bugyihoz nyúlt. 44. Egy tánclajtés közben elegánsan levette a szőrme búiéról és a zongorára ha­jította. A következő moz­dulatnál a ruha került le rőla és most már csak gusztusos, fehér mlderben vonaglott. Amikor a mű­vésznő a mider kapcsaihoz nyúlt, a dobos rávert a cintányérra és ú|abb baja ben nem értették, miről van lentés következett: — Fi­gyelem, kedves közön só. günk: A forintért váltott je­gyek lejártak, tehát a továbbiakra nem érvénye­sek ... — Mire a magyar­ajkú publikum méltatlan­kodva állt tel és meglehe­tősen kielégítetlenül távo­zott. 47. Az izgalom a tetőpontjára hágott, de a konferanszié megint közbeszólt: — Sajnos, a dinárral és rubellal fizető vendégeinktől 1b meg kell válnunk ,.. Remélem, |61 érezték magukat és máskor is felkeresik a „Sellő" bárt, mely olvús, szórakoztató műsorával Igyekszik lépést tartani a világszínvonallal. Egy tagbaszakadt férfiú orosz nyelven tiltakozott. Nem volt hajlandó egy­könnyen tudomásul venni ezt a sajnálatos döntést, mely szerint a program csúcspuntja előtt kénytelen távozni a helyiségből. Egyik társa csltltgatta: — Szpakojno Vologya! Pajgyoml Gynvuska nyekrasziva ... 45. A konferanszié, miután áttekintette a terepet, in­tett a táncosnőnek, hogy folytathatja . .. Helga kihívóan tekintett az első sorban helystfoglaló éa klsaá gutaötésesen piros­pozsgás, nyugatnémet urak mohón csillogó pápaszemé­be — miközben lazsan, ki­mért mozdulóitokkal meg­szabadult mlderétól. Mi­előtt azonban tovább foly­tathatta volna a vetkőzást, lámát bejelentés követke­zett: — Kórjük a cseh koro­nával, lovával, lejjel és NDK márkával flzetó ven­dégeinket, hogy fáradjanak ét az étterembe, ebül Rád ványl Tóth Pál és rajkó­­zenekara muzsikál . . 48. Nehezen bár, de mégis sikerült megnyugtatni ■ kedélyeket, s eltávoztak az utolsó szocialista országok­ban vendégek is. Mlulée a keményvalutával fizető nyugati tnrlsták magukra maradtak, moit már semmi akadálya nem volt, hogy következzék a sztriptíz utolsó akkordja. Helga Rothkopt, sűrű dobpergés közepette, egy kecses moz­dulattal merészen hajítot­ta le magáréi az utolsó szál bugyit is, s „inycslk­­lándozúan" jóalakú mezte­len testével méltúképpen vívta ki a lihegő öregurak tetszéséi.

Next

/
Oldalképek
Tartalom