A Hét 1969/1 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1969-05-11 / 19. szám

Látogatóban egy vöröskatonánál Gyurcsó István, a költő az Ipoly­sági író-olvasó találkozó után el­jött körünkbe, az ifjú tudósítók kö­zé is. Politikai és szakmai kérdé­sekről beszélgettünk. Okos taná­csokkal látott el bennünket. Még témát is adott. — Ismerek egy tompái öregem­bert. A nevét már elfelejtettem, de tudom, hogy vöröskatona volt, ő adta át Lévát... Érdekes ember. Régóta dédelgetem a gondolatot: meglátogatom őt. De rengeteg a dolgom ... Menjetek el hozzá ti! Így találtunk Tompán Piatrík Jó­zsi bácsira. Mindenki a maga mód­ján él. ű is. A szürke brizolitos családi ház 'mögötti régi házikó­ban, öreg, egyszerű, de megszokott bútorok között mozog csak Igazán otthonosan. Miért is használná, mint a vele együttélő fia, a fura, esetlen alkotmányokat, a foteleket, amikor egy pillanatig sem ülhet rajtunk anélkül, hogy bele ne fáj­dulna a háta és ne húzná össze a görcs a lábát. Nem szokta meg, hogy szőnyegen járjon. Más a hely­zet a fiataloknál, akik szívesen ülnek bele a modern „tákolmá­nyokba“. Ám üljenek! Az ifjúság már új életet él, újak a szokásai. Mi a csodálatos ezen? Mindenki a maga módján él. Azok a régi idők viszont olyan pontossággal villának meg emlé­kezetében, mint vásznon a fllmfel­­vételek. 76 esztendős, de az emlé­kei nem fakultak, összefüggően válaszol minden kérdésre: az ivan­­gorodi csata után ennyi meg ennyi lovat vesztettünk el, az élelmezés ilyen meg ilyen volt, kik és mikor akartak öncsonkítással megszaba­dulni a világháború poklából. Felesége hallgatag asszony. Fél­rehúzódik, és ki tudná megmonda­ni, mit gondol. Józsi bácsi kedve­sen, gyöngéden beszél hozzá. Ne­künk pedig méltó komolysággal magyaráz: — Megtörte szegényké­met az élet, hat fiút neveltünk fel együtt. Beteg. Él, él, de csak így betegen... — Nem mozdítja ki Piatrik nénit egykedvű hallgatagsá­­gából a megjegyzés. Szeme szomo­rú, de ragyog, mint a csillagok, amikor férje a régi dolgokról be­szél. — A világháború után ezen a vidéken keserűség ült az emberek szívében. De még a levegőben is. Akárhová mentem, akármelyik ház­ba, csak sűrű, keserű dohányfüst terjengett a férfiemberek körül. Szívták a rossz bagót és vitatkoz­tak, mi lesz? Ilyen egyszerű, de élénk képek­ben festegeti elénk Józsi bácsi az 1919-es esztendő viszontagságait. Megszökött a faluból. Drégely­­palánknál csatlakozott a IV. vö­rösdandárhoz. A világháborúban huszár volt. A dandárnál jelentő lovas. Gyakorta, mint felderitőt küldték előre. Amikor Ipolyságot elfoglalta a dandár, ő Tesmagon keresztül biztosította az összeköt­tetést a drégelypalánkí törzskar­ral. Amikor a dandár Százd, Füzes­gyarmat és Génye felől vonult Lé­va felé, ő Váradon nyergeit. Léva elfoglalása után Káinénál feltartóz­tatták a vörösöket. Józsi bácsi töb­­bedmagával Bakabánya felé lova­golt, hogy szabad utat biztosítson az előrenyomuló gyalogságnak. Az ellentámadások idején vál­tott lovakon száguldott Varsányba a dandárparancsnoksághoz a jelen­téssel: „Sólymos és Nyúlvölgy irá­nyából próbálják visszaszorítani a mieinket." Alig pihent valamicskét, új paranccsal száguldott vissza a harcoló alakulatokhoz. tla a bomlás jelei itt-ott megmu­tatkoztak, a parancsnokság gyor­san és erélyesen intézkedett. A lo­vas futárokat, a volt huszárokat küldték ki a színhelyre, hogy biz­tosítsák a rendet. Nem nézett ő ilyenkor se istent, se embert. A varsányi szőlőkben fegyvert szegzett egy századparancsnok mellének, hogy a parancs értel­mében Jelentéstételre kényszerítse. „Te mersz rám puskát fogni?“ — kérdezte a parancsnok. Józsi bácsi ráorditott a parancsnokra: „Indu­lás jelentéstételre vagy lövök!“ ö hitt — szinte vakon — a vörö­sök győzelmében. Az antanttal kötött egyezmény értelmében a vörös hadsereg visz­­szavonult a demarkációs vonalra. Kiürítette Lévát. Amikor a dandárparancsnok őt és Nagy Gyulát magához hivatta, még mit sem tudott feldatáról. össze se szedte holmiját, felpattant és jelentkezett. — Lévába lovagoltok és átadjá­tok a várost! Nem gondolt semmi különösebb­re. Csak a parancsra. Nem latolgat­ta egyéni sorsát. Nem tervezgetett. Nagy Gyulával együtt felnyergeltek és bevágtattak a városba. A sapkája csuromviz volt. Az utat figyelte, meg bajtársát, hogy el ne maradjon. A ló fáradt teste erősen párol­góit. Érezte a pára csípését a sze­mén, amikor Léva főterén lova mellé ugrott és katonásan megállt. Bevárta, mig Nagy Gyula is leszáll a nyeregből és kimondta: — Átadom a várost! És csak állt. Elszántan várta további sorsát. Nagy Gyulára né­zett. Az vissza reá. A tisztek beszé­déből semmit sem értett. El sem tudta képzelni, hogy mi következ­het. Csak az elszántságot érezte. Csak azt. Az ^egyik tiszt intett: mehetnek! Otthon felesége és két apró gyer­meke várta. És a kétkezi emberek sorsa. A falusi kommunisták sorsa. Gépkezelő volt, útkaparó. Majd bérbe vett egy darabka földet. A családját nevelte. Hat fiút. Gond­dal-bajjal. Mert gond, az volt. Ha gyűlést tartottak, másnapra már a munka­adója is tudott róla. Az pedig köz­tudomású, hogy nem nézték jó szemmel a kommunistákat az első köztársaságban. A második világháború idején Józsi bácsi így vigasztalta magát és másokat is: — Aki megállás nélkül eszik, felfúvódik — ha agyoneteted a tehenet, elfolyatja a tejét. És igaza volt, hisz mindezt ő a fasizmusra is értette... A felszabadulás után újra csata­sorba akart állni. Korponára uta­zott és jelentkezett a párttitkár­­ságon. Elutasították. — A szabályzat értelmében ma-

Next

/
Oldalképek
Tartalom