A Hét 1969/1 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1969-03-16 / 11. szám

esetet és Tamásnak azonnal, meg az éjszakai vonattal utaznia kell, hogy helyszíni tudósí­tást írjon a nagy eseményről. S a főszerkesztő külön figyelmeztette Tamást, hogy vallassa ki az anyakoca gondozóját, hogyan érte el ezt a ragyogó eredményt, hogy tapasztalatait a köz rendelkezésére bocsáthassák. — Mit gondolsz, hogyan érhette el? — kér­dezte komoran Morváitól. Hogyan lehet belo­­lyásolni egy anyakocát, hogy tizenhat malacot szüljön a közellátás számára? A kérdés megválaszolatlanul elenyészett. — Egész éjjel döcöghetek . . — kesergett Tamás. Amikor elment, Morvái még sokáig nézte az utcán siető embereket, akiknek száma egyre fo­gyott, ritkult számára értelmetlen futkározá­­suk, ahogy az idő haladt, a villamosok is le­halkultak. Az utcai őrá fél tizenkettőt muta­tott. Csak a szél nem csendesült. Éjfélig nézte így az utcát, egyedül. A rádió rovatvezetője újabb feladattal bízta meg: zenés köszöntőt kellett összeállítania. Ér­dekes műsorszám a zenés köszöntő, mint ami­kor egy rókáról két bőrt húznak le; azonkívül, hogy szórakoztat, még lelkesít is, lelkesíti azt, aki a jutalomszámot kapja, hogy még jobban dolgozzon, ‘sőt azt is, akinek nem címezték, hogy jobb munkájával a maga számára is kiér­demeljen egy kis zenés köszöntőt. Morvái névsort kapott a hírosztálytól: a B.-i szövetkezet traktoristái már kétszáz hektár ta­vaszi árpát vetettek el... az M.-i állami gaz­daság három vagon marhahúst és százezer liter tejet termelt terven felül az első negyed­évben ... K. K. sertésgondozó tizenegy és fél kismalacot választott el minden anyasertés­től... Z. Z. szövetkezeti fejő hatvan tehenet fej naponta, nagyszerűen... J. Iluska tyúkjai márciusban rekordmennyiséget tojtak ... A név­sor folytatódott, szorgalmas emberek és kö­zösségek nevei sorakoztak rajta, akiket a rá­diónak, illetve Morvainak dallal és muzsikával kellett köszöntenie. A rovatvezető tőmondatokban adta ki a pa­rancsot: — A zeneosztályon keressen az adáshoz ze­nét. írja meg az összekötő szövegetl Ne felejtse el, hogy egyszerű falusi emberekről van szó. Fellengősség nélkül írjon, pontos és logikus szöveget kérek. Meleg szavakat szentimentális nyavalygás nélkül. S a zene legyen változa­tos, életvidám. Érti, Morvái? Érti, hogyne értené, nagyszerű munka lesz; a gépírónő néha felpillantott munkájából és fi­gyelte Morváit, a hírösszeállító magnetofonról hallgatta le egy külföldi rádióállomás felját­szott híreit és kiszedte belőle a neki megfe­lelőket, körülötte készült a déli adás anyaga, volt ebben valami nagyvonalú és boldogító, ő is zenét küld a falunak ... Ügy érezte, a ro­vatvezetőtől még sokat tanulhat, egyenes em­ber és láthatólag becsüli őt. — Délre készen legyen, Morvái! Persze hogy készen lesz, ő istenem ... Agyában táncdalmelódiák és szövetkezeti ta­gok nevei nyüzsögtek, amikor a zeneosztályra sietett, szántás, vetés, fejés és malacgondozás, csupa ismerős és közeli dolog, a gyerekkora, a fiatalsága ... méltón felköszöntlek bennete­ket, testvérek a mezőgazdaságban, ne féljetek, bízzatok városba szakadt társatokban! A zeneosztályon mennyezetig érő polcokon Nagy József: Madarak, Itusrajzf téglapiros dobozokban magnetofonszalagok tö­megei és hanglemezek ezrei sorakoztak. Áll­ványok, szalagok, lemezek, amerre néz. Meg­döbbentő és tiszteletet parancsoló hadserege a melódiáknak: méltóságosan kongó zongora­­akkordok mellett feldübörgő szinkópák, durok a mollok mellett, crescendo a pianó és for­tissimo szomszédságában, dobszóló, harsona és lágy hárfapengés békés testvériségben; mi lenne, ha egyszerre megszólalnának? Kereste a zeneosztály dolgozóit, senkit sem látott, de valaki motozott az állványok mögött. Tüsarkak kopogtak, várakozóan nézett a hangok irányá­ba, és már nem gondolkozott azon, hogy mi lenne, ha egyszerre megszólalna a zeneosztály felhalmozott anyaga, mert a kultúrtörténeti kincsekkel zsúfolt állványok közül egy nő jött elő, és neki az volt a következő gondolata, hogy a nő ér annyit, mint az állványokon fel­halmozott kultúrkincs, vagy talán többet is ... Lelkes gondolat volt, el kell ismernie, a hir­telen fellángolt bámulat súgta Morvainak. — Tessékl — A nő szlovákul beszélt és rá­­mosolygott. Többet ér a zenekincsnél, nézte Morvái a mosolyát és zavarában elfelejtett szlovákul. — Ja ... ja ... — dadogott. — Beszélejen magyarul! — biztatta erre a nő barátságosan. Morvái tudta, hogy ebben a pillanatban hal­latlanul nevetséges. Voltak Ilyen kínos pilla­natai, amikor tudta, hogy nevetséges, és a tu­dat vérrel kergette teli a homlokát, mintha ezernyi hangya rohangálna rajta bizsergetőn, bámul és mereszti a szemét. S nem beszél. Na­gyot lélegzett, és nehézkesen belekezdett mon­dókájába: egy vidám zenés köszöntőhöz dalra, tánczenére, muzsikára van szüksége. A nő meg­kérdezte, hol dolgozik, melyik szerkesztőségben — bocsánatot kért mondván, hogy erre azért van szükség, mert személyesen nem ismeri —, és felhívta a rovatvezetőt, hogy ellenőrizze az adatokat. Morvái leplezetlen elragadtatással nézte, hogy telefonál. Amíg beszélt, néha rá­pillantott aztán letette a hallgatót. — Tessék... ott vannak a katalógusok! Egy zömök pléhszekrény fiókjáiban, színes papírlapokra fel volt térképezve a zeneosztály anyaga; többféle színű lapot látott itt Morvái, s a színek az egyes műfajokat jelentették; tes­sék, mutatott rájuk újra a nő, válassza ki a szükséges szalagot, vagy lemezt, írja fel a szá­mát és a jelzését s én majd kikeresem! Közömbös hangon beszélt, leült egy asztal mellé, képeslapot vett elő, belelapozott, ciga­rettára gyújtott, és látszólag véletlenül Morvái felé fújta a füstöt. Erre ö egy székre roskadt a színes lapok előtt, és beléjük temetkezett. Néha felpilantott és megrendültön állapította meg, hogy a nő a bensőjéből előfénylö mosoly­lyal figyeli, ajkát bigyeszti, hanyagul hátradől a széken, és feszülő melle nagyszerű halmo­kat rajzol halványzöld pulóverén. Morvái alá­zatosan beismerte magában, hogy a nőnek eh­hez a kihívó viselkedéshez tökéletesen joga van, és Idegesen matatott 8 színes lapok kö­zött. Meghökkenve eszmélt rá, hogy figyelmetle­nül és gépiesen régmúlt századok klassziku­sainak művei között keresgél. Megbolondult? Beethovennel akar felvidítani egy hatvanéves szövetkezeti fejőt? A hatvanhektáros traktorost a Sorsszimfóniával akarja megörvendeztet­ni... ? J. Iluskát a középkor nyomasztó tragi­kumával ... ? A sötétség árnyaival és jajokkal, sikolyokkal? Hová tetted az eszed, Morvái? S tudatából kinyúlt egy vádló .kéz, és a nőre mutatott: ő ... ő az oka! Rekedten megszólalt: — Milyen zenével üdvözölne egy traktorost abból az alkalomból, hogy felszántott hatvan hektár ugart? A nő alig egy pillanatig gondolkodott. — A traktoros fiatal, s ha fiatal, szeret tán­colni. Egy jó rock and roll megerősítené a felelősségtudatát... — Nagyszerű logika! Mondja tovább ... I — Befejeztem. — Kár ... Akkor most nézzük J. Iluska ese­tét! Márciusban nagyszerűen tojtak a tyúkjai. Mit küldünk neki? — Jelezte óvatosan, hogy kettőjük között belső kapcsolat szövődik, és J. Iluska méltó megajándékozása közös ügyük. A nő készségesen részt vett a játékban és lát­hatóan jól szórakozott. Közvetlen és barátságos nő volt. — Tyúkokkal bíbelődik? ... Valamit erről a területről... Ismeri azt a népszerű dalocskát, hogy „Ezekkel a kakasokai baj van, szomszé­dunkban kendermagas tyúk van ..“ Falusi la­kodalmakban éneklik ... Morvái emlékezett a dalra, torkuk szakad­tából énekelték valamikor a lakodalmakban, rendszerint vacsora után, amikor az asztalok között már ropták a táncot, az első részegek kitántorogtak levegőzni az udvarra, s az ab­lakon át kiváncsi asszonyszemek nézték a mu­lató lakodalmas népet. — Hazajött az öreg kakas elázva? — Bizony — nevetett a nő —, hazajött eláz­va ... Morvái józan énje szigorúan suttogta, hogy ez komolytalan és illetlen dal, a lányok mindig elpirultak, amikor énekelték, s nem méltó J. Iluska teljesítményéhez, illetve a tyúkjai tojó­kedvéhez, de a játékos és felelőtlen énje el­hallgattatta aggályait, és meggyőzte őt, hogy J. Iluska a dalt hallva még lelkesebb lesz, igen, ha ez a nő ajánlja a dalt, bizonyára jő lesz. IFolytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom