A Hét 1968/1 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1968-01-07 / 1. szám

Az egyke Még frissen éltek bennem a sziléziai beszélgetés emlékei, a búzavirág, melyet a morva mezőn szakítottam le, még üde kék színben virított szo­bámban, amikor a második Makkal lányt, Máriát felkerestem. Szakasz­tott nővére. Annyira hasonlítanak egymáshoz, mintha ikrek lennének. Azonos az arcuk, a szemük, a termetük. Az életüknek is sok közös voná­sa van. Rá is a szülői ház gondjai nehezedtek, mint Erzsébet testvérére. Hiszen alig egy év korkülönbsé* van köztük. így hát hol az egyik, hol a másik gondozta a kistestvéreket, míg édesanyjuk a határban Járt. S 'amikor felcseperedett, szülei elárúsltónőnek adták. Ez a kenyérkere­set Jutott több testvérének is. Hogy miért? Nem tudják. Talán azért, mert Itt készpénzben fizettek, s vittek haza egy kis pénzt a kisebb gyerekek­nek. Alig melegedett meg a pult mellett, csakhamar férjhez adták őt is a szülei. Hasonlóképp akadt neki is kérő, mint a nővérének. Az egyik na­pont Így szólt hozzá az öccse: Mariska, van egy Jó kollégám, együtt dol­gozunk a műhelyben. Holnap bál lesz, gyere el, bemutatlak neki. S tovább már nem volt szükség közvetítőre, ősszel, amikor az öccse megkérdez­te, mi van a legénnyel, ők már az esküvőt tervezgették. Egy évre rá férj­hez ment. S iha meg is esik az életben, hogy a házastársak elátkozzák azt, aki összehozta őket, Mari néni csak hálával gondol az öccsére. Na­gyon boldog volt az élete. Ezt inkább a férjének, mint a sorsnak köszön­heti, hiszen a párja két szakmával kereste a kenyeret. Ha nem ment a hentesüzlet, leült a suszterszékbe s varrta a lábbeliket. Szép, nagy, ker­tes házra valót gyűjtött Így össze. Pénz dolgában is Jól álltak. Ismeret­eién volt számukra az a kellemetlen helyzet, hogy „nincs a háznál egy fillér sem“. Ma sem ismerik. A nyugdíj mellett kikalapál annyit a férje, ami a konyhára elég. Mégis, úgy érzem, mintha hiányozna valami az életéből. Vajon ml? Ku­tatok hol a csendben, hol Mari néni szótlanságában. A nyitott ajtón át végigtekintek a két szobán: modern bútorok Ízlésesen rendezve, ragyo­gó tisztaság. ,A vendégszoba nagy részét egy óriási zongora foglalja el. Tetején csipketerltő, rajta nagy kristályváza virággal. A szoba falán fest­mények, gobelinek. Az asztal mellett a két kényelmes fotelt olyan pon­tossággal helyezték el, mintha nem is lakók kényelmét volna hivatott szolgálni. A gondosan bevetett ágyak közepén egy nagy rokokó baba ül, mintha csak egy Játékos kedvű kisgyermekre várna. A nevető arcú, vidám Makkal unokák azonban nem Jönnek. Helyettük a falióra éneklő hangja ébreszt fel az álmodozásból, melyre a szótlanul ülő Mari néni szive na­gyot dobban. Amint így elnézem szótlanságát, úgy tűnik, van rajta olyan vonás, amit sem anyján, sem testvérein nem fedeztem fel. Bánatos szótlanság. — Az szomorít el, hogy csak egy gyereket szültem — magyaráz meg­tört szívvel Mari néni. — Egy gyereket ilyen népes fajtában, ez (hogyan lehet? — Magam sem értem. Tudja, hányszor eszembe Jut ez nékem, egyedül üldögélve az üres házban. Magam előtt látom a nagy ünnepeket, amikor a lányom még kicsi volt. Azt kérzdeztük, mit vegyünk, mit hozzon a Jé­zuska? Kistestvérkét, könyörgött olyankor tudatlanul vágyó szívvel. S a lányom mindent megkapott az életben, csak ennek az egy kérésé­nek nem tettem eleget. Lehet, hogy önzésből. Vagy a sors vert meg Így. Félteim a sok gondtól, a mosástól már gyerekkoromban. Mi lenne, ha ne­kem Is annyi gyerekem születne? S amikor elárusító lettem az üzletben, szégyelltem volna, ha a vevők áru helyett a terhességem figyelik. S at­tól tartottam, ha terhes leszek, kidobnak az állásból. S amikor a lányom már nagy lett, a szemrehányástól féltem, hogy azt mondja, te szülsz ma­ma, holott már nekem kéne. Nem, nem tudom ezt magamnak megbocsátani. Mondogattam is a lá­nyomnak, mikor férjhez ment: „A gyerekeket ne tervezzétek. Gond nél­kül. fogadjátok, ha lenni kell, hát legyenl Jobb, ha egymás után Jönnek a gyerekek“. Miközben Így elmélkedik Mari néni, megkérdezem, érte-e öröm az életben. — Igen, hogyne, Amikor a vejem hozzánk került. Nagyon intelligens ember. Mindenben segít, s milyen figyelmes. Ha csak fejfájásra panasz­kodom, máris orvosért akar menni. A lányomnál tizenkét évvel Idősebb, nagyon Jól megértik egymást. Tudja, milyen jó érzés ezt tudni egy öre­gedő embernek? Mert nem az a lényeg, hogy tanérember, attól még le­hetne gőgös és durva. De ő egyszerű, tisztességes. No lám, m03t emlegetjük, s már itt is van, mutat Mari néni a belépő férfire. — Péter. — Szervusz Ágoston. Hát te, hogy kerülsz ide? Én már megijedtem, hogy az anyukának van valami .baja, s az autón orvos jött. — Nem kell mindjárt rosszra gondolni, Péterem. Csupán látogatóba ér­keztem. — Ennek örülök, — vereget vállon Kürti Péter. — De ha már itt vagy, látogass meg minket Is, úgysem voltál még nálunk. Itt lakunk a szom­szédban. örülnék, ha megismernéd családomat. Szívesen fogadtam a meghívást, kiváncsi voltam az egykére. A hátsó ajtón át távoztunk, és látványos törpefákkal beültetett gyümölcsöskertbe jutunk. Ez szegélyezi Mlsköék és vejük Kürti Péter összeépített ikerhá­zát. A dús termését klnáigató Jonatánfák alatt betakarításra vár a még haragoszöld, dértől csípett kareláb, sárgarépa, petrezselyem. Lassan lép­kedünk, egy-egy fánál megállva hallgatom Kürti Péter kertészt is meg­szégyenítő magyarázatát a szortimentről. Hátunk mögött ajtó myikordul, s széles csípőjű gömbölyded nő jelenik meg a küszöbön. A feleségem, — mutatja be Kürti. Ez lenne az egyke, méregetem végig tekintetemmel, miközben a lakás­ba tessékel. Gyerekzslvaj csapja meg fülem, mely a .belépéskor rögtön elcsitul. Három testvér, két fiú és egy lány. — Ez a család — dicsekszik Péter. — Ez már Igen, — állapítom meg örömmel, hogy a Makkal unoka be­tartotta anyja tanácsát, három dédunokával szaparltotta a népes Makkal családfát. S egy tanáremberrel, a férjjel. — S hogyan került Kürti Péter a Makkal családba? — érdeklődöm a feleségtől a férj dolgozószobájában. — A hivatás hozott össze — mondja mosolyogva. — A férjem Marcel­házán volt Igazgató, amikor én odakerültem ápolónőnek. Szülői bálon Is­merkedtünk össze. Érdekes, hogy szlovákul kezdtünk társalogni, ám rövi­desen kiderült, hogy mindketten magyarok vagyunk. Egy volt a nyelvünk, egy lett a szivünk is. összeházasodtunk. S mellette megismertem és meg­szerettem a pedagógiai hivatást. S azóta együtt futunk az élet útján meg a pedagógiai pályán. Igaz, én most nem vagyok állásban, kicsi a gyerek, nem enged a férjem dolgozni. Inkább Igyekszik annyit keresni, hogy megéljünk belőle. Am nemcsak az állástól, a házimunkától Is kiméi, sőt sajátmaga kitermelt gyümölccsel és zöldséggel látja el a konyhát. Ogy gondozza a gyümölcsfákat, ápolja a zöldségeskertet, hogy bármely szö­vetkezeti kertész tanulhatna tőle, — mondja Ilonka férjéről a sok Jót és szépet. * — Ilyen férj mellett aztán csak boldog leheti — Természetesen. Idősebb tőlem 12 évvel. De ha még egyszer válasz­tanom kellene, csak őt választanám. Mert kevés ember van olyan, mint ő, tanár, szakács, kertész és sofőr egy személyben — állapítja meg Ilonka. Én meg azt állapítom meg, hogy kevés az olyan asszony Is, aki Ily el­ismerően beszél férjéről, felismeri benne a szépet és nemeset. Igaz, hogy a Makkal lánynak van kire büszkélkednie. Mert Kürti Péter nem az az ember, aki hiába elvesztegette volna az éveket. Emlékeibe mély fészket raktak az akáclllatú májusi napok, a fülledt nyári hajnalok, az éjszaká­ba nyúló téli esték. Míg mások kedvesükkel sétáltak, vagy barátaikkal borozgattak, kártyáztak, ő tanult, művelődött, (éz egykori gútai legény­ből kétdiplomás tanár lett. Előbb magyar—szlovák, majd gépírás—ke­reskedelmi levelezés szakot végzett. íróasztalán ott fekszik a tanári diploma. Ebben gyönyörködik most fe­lesége. Nehéz ilyenkor olvasni a tekintetben, amikor olyan valamiben gyönyörködhet egy ember, ami pályafutást, célt, boldogságot Jelent az életében. Az autó mint Ai Átlagfogyasztó gyakran még a hagyományos sémák szerint „viszonyul“ az autóhoz: rajong érte, szenvedélyes kíváncsisággal tigyell az autószalo­nok újdonságait ztb. De ez ma már mólóban la­­vfi Jelenség. Tói vagyunk rajta. McLuhan, a tömeg­kommunikáció nevez tudósa szerint az autó „a modern ember gópl felesége“. Az ember és az autá viszonyának története haaonlft a házasság törté­netéhez a mai civilizációban. Es akár a házasság, átalakulóban van: az „autóczalód“ is válságba kérőit, az autó—ember-párosban 1« változnak feleség a tzerepak. Megváltozott az autó Jelentősége, az ember viszonya az sutához, ét aa autósé az em­berekhez. Az ember éa a gépkocsi együttélésének alapjai gyökeresen megváltoznak. Nemrég még modernnek tartott pzslohológlal él pszlchoanalitikal nézetek gyors ütemben elavul­nak. Ha a vezető neurotlknz, nyilván a gépkocsit Is felhasználja nenrózlza eszközéül. De nemcsak a gípkocslt, hanem akármilyen gépet: volt neuroti­kus, aki agyonverte a kisfiát, mart az zavarta a tévé nézésben, Idegbeteg gyerek, aki üngyllkoa lett, mart a asttlel nem vettek távét, szadista, aki a bfltöazakránybe zárta a talazágát, vagy a mosó­gépbe dabta a macskát. Antá ás háztartási gép éppúgy lahat az agraaszlá eszköz», mint a balta, de nem az aatá szült az agresszivitást. Vagy mondhatják ma még, hogy az autó „status symbol“, a társadalmi pozíció szimbóluma a mo­dern ember (zömében? Nemrégen még kétségkívül az volt, do ma már egyre kevésbé. Elterjedésével szimbolikái jelentősége lassan altünik — egy­szerű haisnilatl tárggyá vélik. Az antűk külsője is tükrüzl ezt a változást. Ki­ment a divatból a karoaaárla szfnaa díszítése, esi­rmriM

Next

/
Oldalképek
Tartalom