A Hét 1967/2 (12. évfolyam, 27-52. szám)

1967-12-24 / 52. szám

Nem vagyok zeneesztéta és nem tudnám meg­állapítani, napjainknak ki a legnagyobb élő orosz zeneköltője, Sztravinszkij, vagy Sosztakovics? Annyi bizonyos, ha Sosztakovics nem is nyitott új fejezetet a zene történetében, s ha neve nem is jelent új irányt, mint Debussyé vagy Bartóké, tagadhatatlanul korunk egyik leg­jelesebb és legrokonszenvesebb művésze. Sosztakovics egész életművében, minden szim­fóniájában, hegedű- és zongoraversenyében, szimfonikus költeményében és operájában fel­cseng a nagy alkotókat jellemző humánum hang­ja, az az előre mutató emberség, amely a mű­vészt összeforrasztja a közösséggel, müveit össz­hangba hozza a társadalom nagy kérdéseivel. 1941/42 telét a zeneköltő a német Wehrmacht ostromgyűrűjétől körülfogott Leningrádban éli át. A gránátok és aknák tízezrei hullanak a magát meg nem adó, faggyal és éhhalállal dacoló vá­rosra, de a roppant ínség őt sem töri össze, inkább sarkallja: fejezd ki ezt a mérhetetlen szenvedést, szedd muzsikába ezeket a tragédiá­tól terhes napokat, adj híradóst arról, hogyan ébred hősi gesztusok, patetikus szólamok nélkül milliók lelkében az ellenállás, a törhetetlen hit szelleme. Körülötte kegyetlenül leromlott testű férfiak, zokszó nékül éhező asszonyok, aggok és gyerme­kek a hősi ellenállás csodatetteit tanúsítják nap nap után; ott van közöttük tűzoltósisakbah, ha tűzvész dühöng vagy a romok alól sebesülteket kell kimenteni. Az elvégzett önkéntes munka után visszasiet fűtetlen, kopár otthonába, leül zongo­rája mellé, hogy zenébe foglalja vízióit, fekete hangjegyekbe parancsolja gyötrelmeit és tanú­ságot tegyen hitéről. Ekkor és így születik meg az a grandiózus mű, amelyet később Leningrádi szimfónia néven tanul meg csodálni a zeneértő világ. A szovjet hadsereg még ádáz harcban áll el­lenfelével, űzi és veri, hajtja maga előtt a fa­siszta haderőt, amikor Moszkvában felcsendül muzsikába öntött vallomása a szovjet ember tör­hetetlen akaratáról, áldozatos hazaszeretetéről és a végső győzelembe vetett forró hitéről. Nemrég olvastam valahol, hogy a Szovjetunió akkori svédországi nagykövete, Kollontáj asszony véletlenül hallotta a szimfónia rádióadását. A ze­ne annyira fellelkesítette, hogy kihozatta a par­titúrát Stockholmba. E nagyműveltségű szovjet diplomata-asszonynak köszönhető, hogy a parti­túra filmmásolata eljutott New Yorkba Arturo Toscanini, a világ legnagyobb élő karmestere kezéhez. Évekkel azelőtt Toscanini a milánói Sca- Jában megtagadta, hogy az opera előtt zenészei eljátsszák a Giovanezzát, a fasiszta indulót, s til­takozásul ekkor fordított hátat Mussolini Olasz­országának. Hasonló ellenérzést váltott ki belőle sajátos orosz jelleget, művészetében lépést tar­tott az európai muzsika új formanyelvével is. A személyi kultusz éveiben mindkettőjüket nyu­gatbarát formalistának bélyegezték. Prokofjev, a Romeo és Júlia, a Kővirág című balettek, A há­rom narancs szerelmese, a Háború és Béke és számos más opera, a Klasszikus szimfónia világ­hírű szerzője elnémul, összeroppan és szinte ész­revétlenül és elhallgatva éppen Sztálin halála napján távozik az élők sorából, ám alig múlik el néhány esztendő, muzsikája teljes fényében fel­ragyog és diadalmasan elterjed az egész világon. A nemzeti sajátosságokra támaszkodó, a szo­cialista művészet elveit szóban és írásba igenlő Szosztakovicsot is megtörik a sorozatos támadá­sok, š évekre elhallgattatja a zenében semmi­féle új hangzást, újszerű fornlonyelvet nem tűrő, „közérthetőséget" követelő parlagi értetlenség. De amint véget ér a művész nyílt és titkos üldö­zése, visszatér alkotó kedve. Forradalmi téma ihleti meg: az 1905-ös esztendő megújhodást sürgető forradalmi forgószele. Új szimfóniájának hallatlan intenzitása, formai szépsége és össze­csapást sürgető döbbenetes ereje még a Lenin­­grádia szimfónia monumentalitásán, témájának lenyűgöző nagyságán is túltesz. * * * Nyolc esztendővel ezelőtt, 1959 júniusában Prá­gában, a szocialista országok művészeinek és kulturális dolgozóinak első kongresszusán ott lát­tam a díszemelvényen a szovjet küldöttek között. Az első sorban ült Mihajlov miniszter és Szergej Bondarcsuk, a neves szívész és filmrendező szom­EGRI VIKTOR NOfszrthm i :s a szovjet muzsika nagymestere a könyvmáglyákat gyújtó, fajokat írtó nácizmus is - ezért fogadta oly lelkesen Sosztakovics szim­fóniáját A gyöngeszemű agg dirigens megtanulta kívül­ről a csaknem kétszáz oldalas zeneművet, és, Amerika zeneértő közönsége hamarosan forró tapsokkal hódolhatott a szovjet zeneszerző zse­nije előtt. Sosztakovics harminchat esztendős, amikor a világhír szárnyra kapja nevét. Élete eredmények­ben és sikerekben gazdag; sorra írja szimfóniáit, megalkotja melódiabő, érdekes hegedűversenyét és elbűvölőn szép zenekölteményét az orosz er­dőkről. Szovjet földön és a nagyvilágban csak egyetlen honfitársa, a másfél évvel idősebb Pro­kofjev, Rimszkij-Korszakov, Cserepnyin és Ljodov tanítványa szárnyalja túl hírnevét. És ez érthető, mert Szergej Szergejevics Prokofjev amellett, hogy zenéjében a legjobban őrizte meg a nemzeti. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójára rendezett ünnepségek részeként mutatta be a Szlovák Nemzeti Színház három Spsztukoyics-zenema balettétiralét. — A képen: jelenet a Leningrádi .szimfónia c, balettból Felvételek: j. Vavro (3) és CTK szédságában. A napégette arcú, szálas termetű Bondarcsuk mellett szinte diáknak tetszett az ak­kor ötvenhárom esztendős'zeneszerző. Borostyán­­szín-keretű pápaszeme mögött fiatalosan fénylett a szeme,- mozgásában is megőrizte az ifjúság lendületes kellemét, de valami nyugtalanságot és furcsa borút is láttam rajta, mintha egy-egy pil­lanatra a szomorúság fátyla takarta volna értel­met sugárzó sápadt arcát. Egy nagy betegségéből kilábalt ember esik olykor vissza ilyen ernyedt­ségbe, hogy egy perc múlva — új erőre kapva — ismét élénken figyeljen és helyeseljen. Nem volt kétségem: ez a kényszerű mellőzés nyoma, a hallgatás évei keményen szántottak a zeneköltőbe, aki oly nemes természetességgel nyilatkozott akkoriban a nyugati sajtónak, mit je­lent számára, a zeneköltő számára a béke.- Bachtól és Beethoventől tanultam - felelte kérdésemre az egyik szünetben. — Természetesen Csajkovszkijtól, Muszorgszkijtól szintén és min­denkitől, akinek zenéjében humanisztikus eszmé­nyek élnek. A rövid, egyszerű vallomás megvilágítja muzsi­kája lényegét, azt a muzsikát, amely sokoldalú színességével feléleszti a múlt tragikus összeütkö­zéseit és felvillantja a jelennek, a szocializmus világának tiszta, életadó fényeit. A moszkvai Nagyszínház, a Bolsoj Tyeatr újra játszani fogja operáját, a színpadokról letiltott Katyerina Izmajlovót, ezt a szívéhez oly közeli művét, mondotta. (Már az új nevén emlegette •az orosz falusi lady Macbethről írt zenedrámá­ját.) Szeretné, ha itt is megismernék, az idő sür­get, mert néha érzi a szívét. A Katyerina Izmajlovát azóta bemutatta Prága és Budapest, világhírű énekesekkel előadta a bé­csi opera is, és sűrűn szerepel a világ sok nagy operaházának műsorán. Teljesült a zeneszerző kívánsága, de a beteg szív is intőn beleszólt éle­tébe. Hónapokkal ezelőtt olvashattuk, hogy a gondos ápolás visszaadta egészséget, és a mi­nap, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom ötvenedik évfordulója alkalmából előad­ták Sztyenka Razinról írt zenekölteményét. Leg­utóbb pedig a pozsonyi Szlovák Nemzeti Színház operaszínpadán mutatták be három Sosztako­vics zeneszómra írt balettet. íme: a béke humanisztikus eszményeit hirdető zeneköltő Sztyenka Rozin, a nagy lázadó életéből merít ihletet, mélyen átérezve, hogy az élet ér­telméért, a jobb világért, a békés jövőért az al­kotónak lázadnia is kell.

Next

/
Oldalképek
Tartalom