A Hét 1967/2 (12. évfolyam, 27-52. szám)

1967-11-26 / 48. szám

r •• YJ T Q Y ^ iiiiiiiiiiimiiiiiiiii Egri Viktor: Emberközelben Tizenkilenc tavaszán, a Tanácsköztársaság idején Józsi fivérem meg­ismertetett Füst Milánnal. Talán az egyenruhám késztette a költőt, hogy néhány kérdést intézzen hozzám: milyen frontokon jártam, mi volt a legnagyobb háborús élményem? Aztán váratlanul olyat mon­dott, amire ma is úgy emlékszem, mintha tegnap hallottam volna: — Irigylem azokat, akik a harctereket járták. Kivált azok helyében szerettem volna lenni, akiket a fogság Szibériába sodort... 0, Dosz­tojevszkij Szibériájal... Milyen hatalmas élményeket hozhattak haza magukkal! Magamban megmosolyogtam szavainak pátoszát, mert hogyan lehet irigyelni a tűzben járt katonát, akit meghalni küldtek, és a véletlen jóvoltából hazavergődött, hogy ínségről, nyomorúságról, az ember megalázó kiszolgáltatottságáról tanúságot tegyen? De később meg­értettem, amikor már én is megpróbáltam kifejezni valamit abból a rosszból és jóból, az égiből és pokoliból, amelyre az ember elítél­tetett. Megértettem, 'hogy kell a szenvedés, mert a felhőtlen ég, a si­ma tengertükör, a csöndes békesség nem lázit, nem gerjeszt haragra, s nem Indít vallomásra: így volt, csúnya és torz volt, irgalmatlan és igazságtalan, én megéltem, kiláboltam belőle, és megmutatom, hogy sorsunk soha többé ilyen nem leszl Ezek a változatos típusú írások, novellák, emlékezések, naplórész­­letek és vallomások is ezt akarják: nem az üllő tűrését, hanem a lazítást, az öklöt, a goethei mondás másik felét is: üss kalapács! Varga Katalin: Gőgös Gúnár Gedeon Az itt következő mesék, versek bizonyára kedves olvasmányai lesz­nek a hat éven felüli gyerekeknek. Aki olvasni kezdi a könyvet, azt annyira magával ragadja majd ezeknek a kis Írásműveknek a vará­zsa, hogy észre sem veszi: milyen szokatlan írói teljesítmény rejlik mögöttük. A mesék, versek zöme ugyanis szándékosan hiányos betű­készlettel íródott, azért, hogy már azok az első osztályosok is önál­lóan olvashassák, akik még nem ismerik az egész ábécét. Ez a ma­gyarázata annak is, hogy a mesekönyv első és második részében a nagybetűt piros kisbetűk helyettesítik, hiszen a gyerekek csak az első osztály második félévében tanulják a nagybetűket. A könyv felépítésében tehát bizonyos fokozatosság érvényesül. Ez a fokozatos­ság,nagy segítség az első osztályosoknak, de nem zavarja az olvasás tudományában már jártasabbak örömét sem. Dashiell Hammet: A máltai súlyom Személyek: Sam Spade — magándetektív, külsejére és cselekedeteire nézve egyaránt maga a Szőke Sátán. Ügyfelei egytől egyig ugyanarra a prédára vadásznak. Miss Wonderly — kislányos modorú sexbomba; bármikor hajlandó bájainak latba vetésével megszerezni a férfiak lovagi hűségét. Fioyd Thursby — a nők balekja; múltja miatt a rendőrséggel és az alvilággal szemben egyaránt bizalmatlan. Miles Archer — Spade társa, Miss Wonderly bájainak és vagyonának lelkes tisztelője. Iva Archer — Miles feltűnően szép felesége, aki nagyon is jó szem­mel nézi férje üzlettársát. Joel Cairo — elpuhult levantei; szívesen szerződtetné Spade-et, de szeretné megtakarítani a kiadásokat. Casper Gutman — nyájas, kövér ember; nem sajnálja az időt a két­millió dolláros zsákmány megszerzésére. Wiimer Cook — a kövér ember lányos arcú „titkára“, feltűnően kidudorodó kabátzsebekkel... t.. és még sokan mások. Ára: 10,— Kčs Passuth László: Lagúnák Az Udvari Asszony regényének nevezhetnénk ezt a művet, olyan értelemben, ahogyan Castiglione az Udvari Ember kifejezést használ­ta. A XV—XVI. század fordulója már férfi-erényeket is követel a nő­től, az iménti értelemben vett Udvari Asszonytól: azt, hogy folya­matosan uralkodjék értelmével szenvedélyein, érzelmein és érzéke­in; azt, hogy legyen benne valami „démoni tárgyilagosság“ önma­gával és az udvarral vagy az udvarokkal szemben; azt, hogy a test és a lélek szépségei az értelem uralma alatt harmonizáljanak benne. Passuth László ilyenféle nőről írta regényét. Hősnője Cecilia, a ciprusi király törvénytelen lánya, aki Velencében a nagyvilági kurti­zán életét éli, s közben — hol titkon, hol nyíltan — bonyolult diplo­máciai feladatokat old meg a velencei Signoria megbízásából. Karinthy Ferenc: Szellemidézés „Ezt a regényt több mint húsz évvel ezelőtt írtam — emlékezik Karinthy Ferenc a saját gyermekkorát s édesapja, Karinthy Frigyes életének utolsó esztendeit felvillantó Szellemidézés keletkezéséről. Üjraolvasva a könyvet, főként a gátlástalansága lep meg. Hangban, stílusban, szerkezetben, s ahogy a valóságos elemeket, az immár irodalomtörténeti tényeket a képzelet játékaival elegyítettem — ma persze másképpen írnám meg mindezt, vagy tán meg sem írnám, neki se mernék kezdeni. Azt hiszem, nincs jogom annyi év után át­kozmetikázni, legföljebb itt-ott magnyesegetni, tömöríteni. Egyébként maradjon csak úgy, ahogy volt: a tündér ifjúság játszi­fájdalmas, szertelen szellemidézésének." ára 11,50 Kčs Dytnphna Cusack: Fekete villám Az ausztráliai írónőnek két könyve került eddig olvasóközönsé­günk elé, a Ketten a halál ellen és a Hőhullám Berlinben, s túlzás nélkül állíthatjuk, hogy mindkettőnek nagy sikere volt. Űj regényének hősnője, Tempe Caxton negyvenöt éves, de ezt senki se mondaná róla: ragyogó szép, elegáns és híres asszony az ausztrá­liai tv egyik sztárja. Élethivatásának tekinti a szépség dicséretét és megtartását, mert az igazi női feladat szerinte: tetszeni. Tetszeni környezetünknek, a társaságnak és mindenekelőtt a férfiaknak. ára 16,— KCs Török Sándor: Valaki kopog A Valaki kopog Török Sándor első nagysikerű regényé, Írói hír­nevét ez indította el Igazán. S joggal. Sűrű atmoszférajú, telített írás. Dühös, éles társadalombíráiat van a mélyén; gyűlölet a polgári berendezkedéssel szemben, amely nyomorra, komiszságra, alázatra kényszeríti a szegényt. De a gyűlölet a mélyben marad, iróniává, sőt mosollyá enyhül, mire a felszínre ért. Tehát mulatságos, olykor ne­vetésre ingerlő, szórakoztató könyv ez, s az olvasó talán csak később veszi észre, hogy akkora adag'keserűséget vett magához, amit csak így, ravaszkodva, „jópofát vágva" lehet elviselni. Bárány Tamás: Ágytól — asztaltól Bárány Tamás három nagysikerű kisregénye — a Csigalépcső, az űzött, vad, az íratlan törvény — jelenik meg új kiadásban. Bizonyára nem véletlen, hogy egy-egy válás története áll mind a három középpontjában. A magánember számára a házasság a köz­ügyek elseje; s a közösségivé lett ember a házasságban éli magán­életét. Ütközőpontot, teret a konfliktushoz itt lel leginkább: de ugyan­itt találhat jó nyugalmat, megharcolt biztonságot. ára 19,— KCs fuhann Smuul: A Japán-tengeren A magyar olvasóközönség előtt nem ismeretlen az észt író neve. Déli jégmezőkön c. útirajza néhány évvel ezelőtt nagy sikert aratott. Legújnbb könyvében a Vojejkov nevét viselő szovjet meteorológiai kutatóhajóra vezeti el olvasóit. Megkapóan, sok líraisággal és ked­ves humorral tárja olvasói elé, mennyi szépet, lebilincselőt rejt ma­gában a kívülállónak talán száraznak, unalmasnak tetsző tudomá­nyos kutatómunka. Filip Jánsky: Égi lovasok Nagy Manitu egy mesebeli ménest legeltet az égbolt végtelen kék rétjein. A táltosok selymesen kék sörénye titokzatos fénnyel ragyog; aranypatkójuk csillagport ver fel a nesztelen éjszakában, és ezeket a lovakat nem tudja meglovagolni más, csak a legendás égi lovasok. Ebből a régi indián legendából bontakozik ki a cseh Filip Jánský tollán a második világháború névtelen hőseinek, a hadirepülőknek hőskölteménye, a szó legtisztább értelmében azoké a névtelen hő­söké, akik a mindent eltipró, mindent iegázoló teuton csizmák elől önként menekülnek a hontalanságba, hogy onnan vegyék fel a harcot a rém, a fasizmus ellen. M. V. Kratochvil: A fekete Napóleon Mit tudunk Haitiről? Ismerjük drámai feszültséggel telített történelmét, áldozatos és szívós küzdelmét a nemzeti szabadságért, a faji egyenlőségért? M. V. Kratochvil regénye nemcsak a „fekete Napóleonnak“ állít emléket, hanem a mindenkor becsületes és a szabadságért bármilyen áldozatra kész embert dicsőítése is. Alberto Vojtech FriC: A hosszú vadász visszatér Bizonyára emlékszik még a magyar olvasó Karai Pukura, a Hosszú Vadászra, s az izgalmas percekre, melyeket együtt élt át vele a ha­sonló című könyv olvasásakor. Hanem A. V. Friő tarsolyában, aki hét ízben kelt át az óceánon, és sok hosszú évet töltött a Mato Grosso terjedelmes pampáin és őserdeiben, indián barátai között, maradt még regénybe illő élmény bőven, s ezekből született meg a Hosszú Vadász újabb története. Jaroslav Havlíéek: A láthatatlan Egy „ártatlan bűnös“ halálhíre lángra lobbantja az emlékek ha­muját, kísértetek kelnek ki sírjukból... így indul útjának Jaroslav Havlíéek különleges, egyedülálló regénye, amely gyötrelmes, félel­metes, hátborzongató, de mindamellett igazi műalkotás, irodalom a lélekelemzés legjobb fajtájából. A Láthatatlan magyar kiadásával régi adósságot törleaztünk. Jaro­slav Havlíőeknek, a cseh irodalom nagy epikus tehetségének főműve soká váratott magára. Nem kétséges, hogy ez a hallatlan emberisme­rettel megírt és tárgyának komor nyersanyagát oly tökéletes költői virtuozitással feldolgozó lélektani regény nagy visszhangra talál új . olvasóinak táborában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom