A Hét 1967/1 (12. évfolyam, 1-26. szám)

1967-04-23 / 17. szám

ÍndUbaN"^ mint riadt kis madár pislog a ren­geteg kíváncsi tekintet felé, me­lyek érdeklődési központjában egyedül csak ő áll most. Ez a 15 év körüli fekete kislány, akire rá­ngatták a család, és az Ismerősük összes ékszerét, majd össze nem roskad a hatalmas teher alatt. Ezüst szálakkal átszőtt szárijában, melyet bátyja vett háromezer rú­piáért (neki ez nyolc havi fizeté­se) Inkább ijedtnek, és végtelenül fáradtnak látszik, mint boldogság­tól sugárzónak. Mohlnlt az asszonyok először a család fejéhez, az apához vezetik, aki bemutatja a vendégeknek. Mi­re a menyasszony bemutatása vé­get ér, egy Izgatott hírnök jelenti, hogy közeledik a vőlegény mene­te. Egyszerre ugrik lel a kö. 300 főnyi vendégsereg, és dübörögve tódul ki az utcára. Mindenki az utca felé tekergeti a nyakát, ahon­nan nagy zajjal, és vakító fény­nyel közeledik a vőlegény és kísé­rő csapata. A zajt a menet élén haladó zenekar, a fényt pedig a lámpahordozók csoportja okozza. Díszes egyenruhába öltözött embe­rek lépkednek méltóságteljesen a menet két oldalán. Fejükön bra­vúros ügyességgel egyensúlyozzák a kétkarú gázlámpákat, melyek nappali fénnyel árasztják el az utcát. Az ősrégi bőrdobok, sípok, cseréphegedúk hangja túlharsog­ja az utca zsivaját. A Jellegzetes keleti zenéhez szerkesztett hang­szerekből azonban egy eltorzított twlszt ritmusa tör elő, melyre In­kább a szem, mintsem a fül segít­ségével lehet ráismerni. Az egész menet görcsösen rángatózva nyo­­makodlk előre a díszes sátor Irá­nyába. Valószínűtlen látványként hat ez a turbános, lepedőkbe csa­vart tömeg, amint szinte önkívü­letien állapotban vonaglik a rit­musra. A hangulat elragadja a né­zőket is, akik az utcán, a közeli városfalon vagy a háztetőkön to­longanak. Mindenki kitágult szem­mel rángatózik, és bele-bele visít az amúgy is pokoli hangzavarba. A Jelenetet még valószínűtlenebbé teszi a színtér: a gázlámpák fé-A nehezebb manka az atzzonyoké nyétől a megvilágított óvárosi si­kátor, a házak, ezek a clkornyás kopott romok, melyek a vak vélet­len szabálytalanságával támasz­kodnak a komor városfalhoz. A tomboló szenvedélyek örvényében csupán a vőlegény tartja meg ko­molyságát. Egy díszesen fölclco­­mázott ló nyergében ül, és látható­an szenved a fején viselt súlyos ezüstkorona, a rózsaszín leplek és a számos vlrágfüzér alatt, ömlik róla az Izzadság, mert a sok dísz és virág még egy fekete európai öltönyt Is takar. Amennyire arca után meg lehet Ítélni, 40 év körü­li férfi lehet. A kivilágított sátor előtt a me­net megtorpan. A rendezők nagy nehezen kialakítanak egy szabad kört. Egy dob ütemére elkezdődik a férfiak tánca. A közönség sorai­ból előlép egy férfi és a szabad kör közepén kényelmesen kezdi emelgetni a lábát. Egyre gyor­sabb a dobszó üteme: a lassú lé­­pegetés szédületes pergéssé gyor­sul. Megbflvölve az ütemes dübör­géstől, mind többen és többen ug­ranak be a körbe, hogy beleol­vadjanak a forgó csoportba. Atáncolók máraz önkívület hatá­rán vannak, a panzsabl dobos pe­dig megállás nélkül veri hangsze­rét, most már szédületes gyorsa­sággal. Nyilván a nézők meg van­nak elégedve a1 zenész teljesítmé­nyével, mert előkerülnek a klsebb­­nagyobb bankjegyek, és a vendé­gek egymást túllicitálva nyomkod­ják a pénzt a dobos szájába. Az egész produkció addig tart, amíg a szájüreg meg nem telik pénzzel. Amikor a dobos már alig jut leve­gőhöz, hirtelen abbahagyja a pro­dukciót. A táncosok 13 megállnak és lihegve, Izzadságtól csapzottan támolyognak ki a körből. Most egy vékony emberke per­dül föl a rögtönzött emelvényre. Előhúz egy lepedőnagyságú, cl­­kornyákkal díszített papírost, és Ihletten kezd valamit szavalni hin­­dú nyelven Egy mellet'em álló férfi a kezembe nyomja a papiros másolatát, de a szanszkrit Írással rögzített szövegből nem leszek okosabb. Egy szomszédomtól vég re megtudom, hogy az, amit az, emberke olyan lelkesen szaval, a menyasszony költeménye, melyet a vőlegény tiszteletére szerzett A vers nagy tetszést arat, a kis, emberke azonban a befejezés után is fönnmarad az emelvényen, és újabb mondókába kezd Mind job­ban beletüzesedlk, és közben dü­hösen mutogat a vőlegény felé, szúrós szemeivel majd átdöfl a szerencsétlent, aki ezalatt nagyon Is siralmas képet vág. Kíváncsian nézek a szomszédomra, aki meg­szán, és fordítani kezdi a szónok­latot. Így tudom meg, hogy az em­berke kegyetlenül szapulja a le­endő férjét. Elmondja gazember­nek, hazug csalónak. Felszólítja a menyasszony apját, hogy be ne en­gedje ezt a szélhámost a házába. Szónoklata éppen elérte a tetőfo­kát, amikor előlép néhány férfi a vőlegény kíséretéből, és bank­jegyekkel Igyekszik betömni a szónok száját. Az nem Is tiltako­zik túlságosan az erőszak elleti. Amikor az összegyűlt papírpénz már lehetetlenné teszi a további beszédet, megáll, és szakértelem-Eskdvö a Nicholson utcában. KBxépStt a vőlegény mel felbecsüli, mennyi pénzt Is kaphatott. Megelégedettségét fül- Ígérő mosollyá hozza a nyilvános­ság tudomására. Ismét a vőlegény­re mutat, de egy váratlan fordu­lattal a szidalmak dicséretté vál­toznak. Hangja bársonyossá lá­gyul, és kijelenti, hogy a lovát délcegen megülő dalia — mármint a vőlegény — a világ legnemeseijb, legbecsületesebb férfiúja, kinek szive szlnarany, a lelke fenkölt, aki okos és gazdag. Állítása sze­rint boldog lehet az a leányzó, akit az istenek egy Ilyen férfiúval ajándékoznak meg. A szónoklat a násznép örömujjongásával végző­dik, és most már semmi akadálya sincs annak, hogy a vőlegény a lányosház küszöbét átlépje, kivé­ve ugyan a hosszadalmas üdvözlé­si ceremóniákat, melyek most kö­vetkeznek. A menyasszony apja fo­gadja a vőlegény apját, nyakába akasztja az elmaradhatatlan virág­­füzért összevissza ölelgetik, csó­kolják egymást, Hasonlókép­pen járnak el a többi rokonok Is, amíg csak a két terjedelmes csa­lád minden tagja ki nem cserél egy egy koszorút. Csak most kerül sor arra, hogy a menyasszony és a vőlegény egymás szemébe tekint­hessen A délceg lovag letámo­lyog a lóról, a tömeg pedig a sá­tor irányába sodorja őt. Félúton találkozik a szende menyasszony­­nyal, aki a ház asszonyai kísére­tében szemlesütve tipeg elé. A ta­lálkozás után, a jövendő házasok Jól megnézik egymást, majd Itt is kölcsönös koszorúzás következik. Ezután együtt vonulnak be a sá­tor fogadó részébe, ahol most már ők foglalják el a főhelyet. A ven­dégek egyenként járulnak az Ifjú pár elé, hogy szerencseklvánatal­­kát fejezzék ki, és átadják a nász­ajándékokat. A kellő koordináció hiányában, az egyes tárgyakat Jó néhány példányban kapják meg a fiatalok. Devlndar elég savanyú arccal fogadja az ötödik termosz­palackot, és Mohlnl sem látszik elragadtatottnak, amikor a Tadzs Mahal negyedik kisebbített példá­nyát nyújtják át neki. Végre megnyílik a sátor másik része, és a házigazda a roskadásig megrakott asztalok felé tereli a vendégsereget. A hosszú asztalokon szembetűnő táblák, „vegetarian“ és „non vegetarián“ felírással fi­gyelmeztetik a betóduló tömeget, hogy kl-kl szokásainak és fele­kezetűnek megfelelő irányua ipar kodjon. Az Indiai konyha legismer teoo Ínyencségei mind megtalálha tóik itt, melyeket állva, de Jó ét­vággyal fogyasztanak a hosszú vá­rakozásban megéhezett vendégek. Vacsora után nem maradhat el a festéke3 mésszel megkent, fűszer­­magokkal meghintett bétellevél. Ezüsttálcákon hordozzák körbe a gúlákba rendezett levéltekercse­ket, melyek után minden irányból mohó kezek nyúlnak, ésx elkezdő­dik az általános rágcsálás. A bételrágás az esküvő nyilvá­nos részének befejezését Is Jelen­ti. Az esküvő szertartásai ugyan még napokig eltartanak, de már a nyilvánosság kizárásával, csu­pán a házhoz érkező hlndú pap, és a szőkébb családi kör tagjai­nak részvételével. Búcsúzás előtt még egyszer sze­­rencseklvánataimat fejezem ki a fiatal párnak, és az örömapának. Az utóbbinál talán helyén való lenne a részvétnyllvánltás, mert Indiában egy lány férjheaadása anyagi összeomlást Jelent, amely hosszú évekre súlyos adósságba dönti az egész családot. A leírt es­küvő kb. 10 000 rúpiába került, ez pedig miég a tehetősebbek számá­ra is óriási összeg. Nem marad­hat el a kötelező hozomány sem, melyet a vőlegény apja hosszú alkudozás után előre köt ki A férj­­keresés az apák kötelessége^ eobe a fiataloknak nincs beleszólása. Az apa mindent elkövet, hogy a lányát férjhez adja, mert a pártá­ban maradt lány a család szégye­ne. Legtöbbször azonban a menyasz­­szony további sorsa sem Irigylés­re méltó. A fiatalasszony Idegen környezetoe, — férje szülői házá­ba kerül, mert az lehetetlen, hogy az új házasok önálló háztartást vezessenek. Az új jövevény leg­többször ki van szolgáltatva anyó­sa és idősebb sógornői szeszélyei­nek. Helyzete csak akkor javul va­lamit, ha fiúgyermeknek ad életet. Ezen a helyzeten a modern India sem tudott sokat változtatni, pe­dig elsősorban Itt kell keresni a hindu nők hátrányos helyze'énsk okát. Sok-sok akadály leküzdése vár még India asszonyaira az al kotmányban lefektetett női egyen­jogúság megvalósításéig. hét 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom