A Hét 1967/1 (12. évfolyam, 1-26. szám)
1967-04-16 / 16. szám
Potocky József, hivatalnok: „Én nem haragszom a gépkocsivezetőkre s igyekszem szabályosan közlekedni gyalog is, hiszen gyakran kerülök az ő helyzetükbe. Ugyanis van egy Wartburgom .. S ha a kedves olvasó még mindig kíváncsi a véleményemre, ezek után elmondhatom, hogy az autósok és gyalogosok között a béke szintén csak a kölcsönös megértés és megegyezés alapján Jöhet létra Az nyilvánvaló, hogy egyik fél sem ártatlan. Hiszen a statisztikai ádatok azt is bizonyítják, hogy tavaly 2788 esetben okoztak a gyalogosok balesetet azzal, hogy elővigyázatlanul léptek az úttestre, 2302 esetben pedig Jozef Soták, gépkocsitulajdonos: „Legjobban a gyerekektől félek. A legváratlanabb helyeken ugranak ki, az ember csak egy picit később reagáljon... kész a tragédia. Nem értem, hogy lehet apró gyerekeket felügyelet nélkül az utcára engedni!...“ vagy legalább is átkelni egyik járdáról a másikra, olyan őrült sebességgel hajtanak még az átjáróhelyeken is. Tulajdonképpen minek jelölik ki ezeket a helyeket, ha a gépkocsik nem adnak előnyt a gyalogosoknak. Nem mondom, a fiatal még csak átugrik valahogy, de én a' hetvenéves lábammal nem mozoghatok már olyan fürgén Sabos Dezső, a Priemstav gépkocsivezetője: „Szemtelenek is. Az átjáróhelyeken sokszor direkt lassabban mennek, andalognak, csakhogy bosszanthassák a sofőrt..." Sáfrány Ilona, ővönő „Beképzeltek, mert a volán mögött ülhetnek, kocslkázhatnak, szürke egereknek néznek bennünket, már előre a hideg futkos a hátamon, haí a kicsiket sétálni viszem, pedig mindig a legcsendesebb helyeket választom. A jómultkor is a gyerekek közé furakodott egy taxi, igaz, lassan jött, senkinek sem lett baja, de akkor is! Képzelje azt a idedtséget!“ szabálytalanul keltek át az úton. S a tavalyi balssetek során 274 utcákon, utakon játszó gyermek vesztette életát. No és a gépkocsivezetők? De- , hisz őket csaknem minden esetben felelősségre, vonják... Azt hiszem mégiscsak érdemes lenne elgondolkozni azon, hogy az úgynevezett zebrákon' ne biztosítsunk-e abszolút előnyt a gyalogosoknak. Külföldön már megpróbálták s állítólag nem vált be. Megnőtt a balesetek száma, lassúbb lett a' közlekedés. Ám ezt a gépkocsik emelkedő száma is okozhatta. Avagy utcai aluljárókkal lehetne megoldani ezt a kérdést? A gyalogosok és autósok viszonyával kapcsolatban gyakran emlegetik a külföldi gépkocsizókat, mint követendő példaképeket, ök állítólag ott is lefékeznek, ahol nem kell s megvárják, amíg az utca szabaddá válik. Ebből arra következtetnek, hogy másutt jobban kímélik a gyalogosokat, mint nálunk. Lehet. Ám a külföldi autósok viselkedésében más tényező is szerepet játszik: nem ismerik tökéletesen a helyi szabályokat és szokásokat és inkább várakoznak, mintsem hogy balesetet kockáztassanak meg. Ugyanígy viselkednek külföldön a mi autósaink. És gyalogosaink is kétszeresen vigyáznak s kétszeresen fegyelmezettebbek külföldön. Vagyis: tekintettel tudunk mi lenni egymásra, ha akarunk. Külföldön inkább, mint Idehaza. Ám azt hiszem a helyzet itthon is megjavul — egyrészt az új közlekedési szabályok kényszere miatt, másrészt egyre több lesz a Potocky Józsefhez hasonló egyén, aki gyalogosként is tisztában lesz a közlekedési szabályokkal, hiszen gépkocsivezető is lesz egy személyben. S kevesebb lesz az olyan ember, aki fejjel akar a... gépkocsinak, Illetve aki gépkocsijával akar a szegény jámbor „fejeknek“ rohanni. Zs. Nagy Lajos LIPCSE 1967 TAVASZÁN vendégeket, csinos világoskék kosztümben, fehér, piros vagy kék kalapban, hogy felvilágosítással vagy tolmácsolással segítse az idegeneket. Ebben az épületben mindent meg lehetett találni, amire egy külföldinek az érkezése utáni első órákban szüksége van: pénzváltás, szállodai helyfoglalás, üzleti információ, találkozási nyilvántartás, posta, távbeszélő, telex, belépőjegyek kulturális- és sportműsorokra. A vásár megnyitását az operaházban ünnepi összejövetel előzte meg. Többek között a külföldi kereskedelmi küldöttségek vezetői, kiállítási részlegek igazgatói nyilatkoztak és elárulták, hogy milyen gondokkal és gondolatokkal foglalkoznak közvetlen a vásár megnyitása előtt, íme egynéhány a sok közül: Adela Ocampo de Gonzales, a mexikói kiállítás Igazgatója: Mindennel időben készültünk el. Részünkre a vásár nemcsak a szocialista1 államokkal való kereskedelmi kapcsolatot jelenti, hanem találkozik itt a világ többi országából érkező vevő és kereskedő is. Alexander Kasancev, a szovjet kiállítás igazgatója: Jól készítettünk el mindent. így várjuk az egész világból érkező kereskedelmi partnereket. Remélem, hogy sok érdekeset találnak majd nálunk a szakemberek. Dipl. Ing. Elja Malvirita, Finnország: Részünkre nagyon fontos, hogy a vásár sikeréhez mi is hozzájárulhassunk. Gondolom, hogy aki nem Jött ide, nagy üzleti lehetőségeket mulasztott el. Mohamed Eissa, az Egyesült Arab Köztársaság kiállítási részlegének igazgatója1: Kiállításunk előkészítéséhez minden segítséget és támogatást megkaptunk. A vásár szervezése felülmúlhatatlan. Reggelenként sok látogató igyekezett a vásár kiállítási pavilonjaiba. Többnyire határozott szándékkal, megtekinteni azt, ami a legjobban érdekli őket. A nagy Műszaki Vásár, illetve a belváros területén, 22 kiállítási csarnok, számos szabad terület, 27 pavilon, valamint 17 fogyasztási cikkek kiállítására szolgáló vásári ház van. Jóformán lehetetlen egy pár nap alatt megismerkedni a sok kiállított anyaggal és még nehezebb arról kimerítő beszámolót írni. Híradástechnikai ás elektrotechnikai berendezésekből láthattunk egynéhány érdekességet. Az NDK Rafena cég által kiállított „RVG 935 A“ és RVG 950“ típusú berendezéseket a Csehszlovák Posta mikrohullámú hálózatába is beépítik majd. A franciák kitűnő méréstechnikai műszereket és több közhasználati cikket mutattak be Lipcsében. Szép tranzisztoros rádióvevőkészülékeket, vagy elegáns vonalú, hordozható TV készülékeket állítottak ki. A „Plzon — Bros“ hordozható, 28 cm átlójú TV vevő az URH és DMH sávokon is működő tranzisztoros készülék. Tápegysége 12 voltos akkumulátor, vagy 220/110 V váltóáram. A készülékbe 35 tranzisztor és dióda van beépítve. Súlya 8 kg. A magyar Metrimpex részlegében szintén több újdonságot láthattunk. A budapesti Textilipari Kutató Intézet az új „Elastométer FM-12" készülékét mutatta be, amellyel a rugalmassági és veszteségi modulus számításához szükséges paraméterek mérhetők. Külön figyelemre méltó a Dokufo BF-102“ illetve a „Dokufo-101“ gyorskopírozó gép, melylyel egyszerű félszáraz eljárással 20—25 másodperc alatt lehet könyvekről, rajzokról kópiát készíteni Az első típussal cca A3 nagyságú (37X50 cm), a másodikkal A4 nagyságú (21X30 cm) anyagról lehet kópiát készíteni. A készülékek kezelése egyszerű, kis helyen is elférnek, (80X 40 cm) azért különösen hivatalokban jól használhatók. Április 10-én Prágában a „Metrimpex“ kiállítást rendez, ahol az érdeklődők közelebbi információkat kaphatnak működésükről és a „Kovo“ behozatali lehetőségeiről. Arról, hogy Csehszlovákia milyen sikeres üzleti szerződéseket kötött a lipcsei vásáron, Ján Hrdina, a csehszlovák részleg kereskedelmi igazgatója a következőket mondotta: Az aláírt behozatali és kiviteli kereskedelmi szerződések értéke eléri a 1074 millió Kős-t, ebből a kiviteli szerződések értéke 652 millió Kős, a behozatalié 422 millió Kčs. Lipcsében megtalálhatta mindenki azt, amit keresett, ami érdekelte és számtalan problémára találhatott konkrét megoldást. De nemcsak vásárváros a mai Lipcse, hanem a merész emberi alkotások, a technika és tudomány, a gondolat legkonkrétabb formálnak felvonulása is. Akaratlanul Is így lehetne legegyszerűbben Jellemezni: Mutasd meg mit tudsz — megmondom ki vagy! Talán ez a hajtóereje, a fő problémája a mai technikai fejlődésnek. Talán ezen ff téren kell a kölcsönös elismeréshez és megértéshez a legkevesebb szó. Az NDK híradástechnikai kiállításán mikrohullámú televízié-berendezések, telefon és szerviz műszerek láthatók 19