A Hét 1966/2 (11. évfolyam, 27-52. szám)
1966-10-23 / 43. szám
Kleopatra gyengéden, szeretettel és teljes odaadással apolta a hadvezért Kleopatra elárulta Caesarnak, hogy tud a betegségéről és felajánlotta, hogy ápolja Ptolemaios hadcserege .ahogyan azzal Caeser számolt, egyszerre több oldalról támadta meg a római légiókat. Az egyiptomi haderő nagy túlerőben volt. Caesar azonban ezúttal is bebizonyította, hogy szinte egyedülálló hodvezéri képességekkel rendelkezik. Különféle hadmozdulatokkal felőrölte és szétverte az egyiptomi erőket, majd döntő csapást mért rájuk. Előbb azonban ügyes cselekkel bekerítette Ptolamaios hadseregét, s addig tartotta azt körülkerítve, míg Mithridatus, szövetséges seregeivel a harcok színhelyére érkezett. Caesar, az egyiptomi haderő leverése utón a harctéren elesett egyiptomi íbóbkirólyt formálisan is megfosztotta trónjától, tanácsadóit pedig halálra ítéltette. A 'harcok befejezése után Caesar visszatért a királyi várba, fáradt és kimerült volt, pihenésre szorult. Kleopatra azonban mindenáron találkozni, beszélni akart vele. A hadvezérnek nagyon 'hálás volt azért, hogy megszabadította ellenségeitől, azoktól, akik életére törtek. Az imperator érezte, hogy megint betegsége környékezi. Ezért mindenáron szabadulni akart Kleopátrától .hogy az ne lássa kínlódását, vergődését. Kleopátra észrevette, hogy Caesar betegsége miatt akar tőle szabadulni. Ezért elárulta, hogy tud betegségéről és felajánlotta, hogy ápolja.- Egyszer majd katonáim, vagy a nép között ér a roham - mondotta panaszkodva Caesar, — s amikor habzó szájjal kínlódva vergődök, nevetnek majd rajtam ... €z a híres emberek, híres hadvezérek betegsége, - válaszolta megnyugtatásként Kleopatra, majd folytatta: Hannibál és Nagy Sándor is ebben a betegségben szenvedett... A gyönyörű, varázslatosan szép Kleopátra elérte célját. Caesar egyeduralkodóvá, Egyiptom királynőjének nevezte ki. A szomszédos és távoli országok királyai, fejedelmei is resztvettek a nagyszabású és színpompás alexandriai koronázási ünnepségen. Kleopatra királynői díszben, aranyt ró nusán ült. 'Ruháját, királynői köntösét csillogó drágakövek, gyönyörű aranyhímzések díszítették. Valamennyi alattvalója, a hercegek, főurok és a főpapok Is térdepelve köszöntötték királynőjüket. A koronázási ünnepségen Caesar is részt vett.- Isis istennő is Irigyelheti szépségedet - köszöntötte Caesar a királynőt. — A királynőt nem nézheted, art senkinek sincsen joga megbámulni. Te is térdepelj le, mint a többiek — suttogta Caesarnak a királynő. Caesar néhány pillanatig még állt. Gondolkozott. Azután lásson térdet hajtott ó 'is az egyiptomi királynő, Kleopatra előtt. A római 'hadvezérek, az Imperator kísérői 'bámulva figyelték az eseményeket. S miután vezérük térdet hajtott, ők Is követték. Kleopatra elérte azt, amire vágyott: Egyiptom egyeduralkodójává lett és térdet hajtott előtte az okkori világ ura: a római imperótor, a nagy hadvezér, Caesar is ... (Folytatjuk), Kleopatra királynői díszben ült az aranytrónuson. Isis istennő Is irigyelheti szépségedet - mondotta Caesor Kleopáatra gyengéden, szeretettel, teljes odaadással ápolta Caesart. A rohamot ezúttal könnyen átvészelte az imperótor, majd ápolónője puha, illatos karján mélyen elaludt. ooo