A Hét 1966/2 (11. évfolyam, 27-52. szám)

1966-09-18 / 38. szám

SZENES ERZSI: mm Míg odafenn feküdtem Davosban a jéghegyek között, s a szívem félelmében nyöszörgött, vonított, mint hűséges eb haldokló gazdája ajtaja előtt, egyszerre eszembe jutott, hogy meg nem halhatok. Mivel menjek én innen el, hisz egyenként még a virágokat sem(VH^Mk,a ismerem^ melyektől tarkái a rét, s megbontják az erdők egyhangú zöf s öt hirdetik ki ott van a magasbe Elébe hogyan kerüljek, ha el földi táiakró! méa egy kis csokrot sem vihetek S akkor résztvevőn hozzám jöttek az ösmerős kerti virágok, az orgonák, violák, lila akácq^ , s a többiek is valamennyien s illatukon mint könnyű hintán szálltam oz s áldozatul, hogy itt maradhassak még, egy enciánt és egy estikét tettem a lábai elé. Hajamba akadt egy ág Ugyan miért mérges? Szép, szép a gyűszűvirág, Belül mégis mérges. Gyűszű megböki a tűt, Pedig nem is mérges. Eldobom én a gyűszűt Az ujjam már véres. Gyűszűt ne dobd, dobd a tűt, Az sebez, oz mér Hát már csak az a fontos, amit magamból kibontok, a szó, melyet mint kipergetett virógmagot, ugrálva kag fel a könnyű szellő, s azt sem tudni, mely szív talajába hullj s kivirágzik-e ott? Ezalatt életem egyhelyben áll itt, s látszatra annyit sem változik, mint a aók, ácadhatatlan erggqti ezüst :s szálait^ í-fUt a hernyó, ““^‘'«öltözik, s szürke ratyiakqt ki egyísz^r ff (szab adui tan s Jéghegyek között Játék Változatlan — — Rossz tanácsot adtál, Lajos — fordul a fiú­hoz szemrehányóan. — Nekem vissza kell jutnom — vágja inge­rülten a gazda felé. — Behívóm van, holnapután jelentkeznem kell, agyonlőnek ... Verejték csillan a fiú keskeny homlokára. Pallai nyugodt lépésekkel a csűrajtóhoz megy, kinyitja, majd visszadől a szalmába. Szárnyát csapdosva ismét kakas kukorékol, rekedten, el­nyújtva, mintha végítélet közeledtére figyelmez­tetne. Hűvös szél csap be az ajtón, arcunkba sodorja a törek szárait. Lajos megjuhászkodva a földet nézi, már nem ellenkezik. — Mehetsz! — vágja felé mérgesen a gazda. Amaz nem szól. Lélegzetnyi ideig semmi sem mozdul, majd Pallai feláll és oda megy a fiúhoz. — Nem futhatunk százfelé — mondja meg­enyhülve. Hiába, megvirradt már, még mindig az éjsza­kát érzem. A sötétség belém szívódott, és lát­hatatlan réteget vont sejtjeimre. Mindent más­ként érzékelek mintha a szavak és mozdulatok irányt és értelmet változtatnának. Az éjszaka eltakarta az arcokat, nem láthattam a suttogó hangok gazdáit, a fiú ijedt meneküléséből is csak kapkodó lélegzése ért hozzám. Nem láthat­tam a szemeket sem. Alaktalanná vált a föld, a sötétség, elveszett az ég széle is ... Hiába niegvirradt már, hiába ébresztget a kakas, hiába parancsol a gazda, minden sejtel­mes marad. Mintha leszakadtam volna az em­berekről, a fiú izgatott hadonászása a sötétsé­get kavarja még, Pallai egy fűzfa ágán ülve in­teget felém, a csűr is, a föld alá süllyedt, mély­re a vakondtúrások alá; a tárgyaknak, szalmá­nak, gerendáknak, szélmarta deszkának nagy szeme nő és mind engem figyel. Néz, vigyázza, hogy mit gondolok és teszek majd. A furik kereke görbe és keservesen nyikorog. Ahogy forog egyenes derekú S betűket rajzol az út nyirkos porába. Jövök és mgyek, falu vé­gére és vissza. Kétezer lépés oda, ezernyolcszáz vissza. Ha üresen tolom a talicskát, hosszabba­kat lépek. Hányán cipelték már így előttem igaz ter­hüket, nyikorgó targoncán, végig a házsorok között? Szokott és ismert mozdulatok, meg­­györnyednek a vállak, reszketve remegnek kar­jaim ... Aki utamba kerül, köszönök neki. Megbiccen­tem a fejem, meg is hajtanám magam, mint gyermek teszi az öregek előtt, de ezt nem lehet, a furik két karja megfeszít, előre görnyeszt. így is tört derékkal tlsztelgek az embereknek és a házaknak is. jobb oldalon sáros, iszapos víz, az út és a házak között az udvarokhoz emelt keskeny töltés vezet. A falu végén nekem is ilyen kis­­úton kell végigtolnom a zsákokat: a kiskapu nyitva van, utánam bezáródik egy kis időre és fordulhatok vissza. A második fuvar után kaptam egy darab ke­nyeret és hozzá egy pohár pálinkát. Pallai már otthon van, rendezkedik, mire harmadszor for­dulok, az előző rakománynak nyoma vész. Ki­hez kerül, hová dugják, nem tudom. Nem is ér­dekel. Többször is meg kell pihennem, pedig a gazda megtiltotta. „Ne állj meg, és ne ele­gyedj szóba senkivel“, intett. Mire az ötödik talicskát tolom, gyerekcsapat szegődik mögém. Felfedeztek. Jó lenne őket elkergetni, de az csak bőszítené kíváncsiságukat. Utcacsúfja lennék, kiabálnának, röhögnének rajtam, mint a falu bolondján. — Hagyd — békít Pallai —, ha nem látnak, dolgukra mennek. Hiába. Ahogy meghallják a talicska nyikor­gását, összerebbennek. Zúgnak, kísérnek, mint a hivatlan szúnyogcsapat. Táncolnak, eléfut­­nak, az egyik kis szúnyognak nincs a lábán cipő, repedezett, piszkos lábfejét idétlenül kap­­dossa maga alá a hideg földről. A másik is mezítlábas, harmadik is. Ha nem lennék ilyen szorult, nyomorult helyzetben, saj­nálnám őket. De így ellenségeim, árulóim, nem tágítanak. Egyikük szemtelenül ráül a talicská­ra, a zsák tetejére. Ördögök. Gyámolatlanul rászólok „eredj dolgodra“. Rámmosolyog és kényelmesebben elhelyezkedik. Ormótlan lábait előttem lóbálja a talicska végén. Tetszik a já­ték. Második is kapaszkodna, de emez lelöki, csak az ő mezítelen lábainak szabad fűtőzni ... Pallai már a kapuban vár és idegesen a szá­ját rágja. — Várjál, pihenj egy kicsit. Bevezet a konyhába a háziakhoz. Az asztalon nagy üveg pálinka és félbe szelt kenyér van. A tengeripálinka émelyítő szaga összekevere­dik a kenyér illatával. Pallai színig tölt egy bo­rospoharat. — Egyszerre húzd be! Megmerednek a testrészeim, ahogy magamba öntöm a drága folyadékot. Messziről hallom az asszony hangját: — Harapjon utána, ez tiszta, jő ital. Először -a tűzhely fölötti faldísz homálylik elém: s,Hiszek egy istenben, hiszek' egy hazá­ban“ — az első mondat felül, a másik alulról félkörbe van kanyarítva. Minden összekavarodik előttem, a taligát valaki az asztalra tolta, rajta van a gyerek is, lábai idelógnak az ölembe, az asztal alatt zsá­kok vannak, apró kis gonosz zsákok, gyerek ke­zébe illő játékszerek. Meddig tarthat még ez a nap? „Hiszek egy istenben ... olvasnám elölről, de az asszony most elém áll, és nem láthatom a piros, hímzett betűket. Talán már el sem tud­nám mondani a „Hiszekegyet“ végig, meg­akadnék. mert rámdől ez a demizsonnak is be­illő pálinkásüveg. (Folytatjuk} 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom