A Hét 1966/2 (11. évfolyam, 27-52. szám)

1966-07-03 / 27. szám

A kölyökkel végeznem kellett — mondotta Bunker — mert mindent volt a koronatanú. Azonnal indulnunk kell, Old Shatterhandnak segítségre van szüksége. látott, ő ► Old Shatterhand úgy viselkedett, mintha semmit sem tud­na a banda gaztetteiről. Az öreg lovakat a hadseregtől, a csikókat pedig az indiá­noktól vásároljuk — mondotta Burker. Amikor Old Shatterhand megtudta, hogy mi történt a kis Tómmal, lóra pattant és elvfigtatott. Burker közben mér megérkezett a banditák főhadi­szállására és elmondta Dlxonnak, hogy mi történt. A kölyökkel végeznem kellett — mondotta, — mert mindent tudott, ő volt a koronatanú. Ha nem lövöm le, végünk van. Ez volt a legjobb alka­lom és ki is használtam. Egy ldéig csendben leszünk, s ha majd a gye­rekről megfeledkeznek, folytatjuk munkánkat — magyarázta Burker Dl­­zonnak. Burker és Dixon nagyon meglepőd­tek, amikor észrevették, hogy Old Shatterhand közeledik a farmhoz. — Burker, te Itt maradsz — mondot­ta idegesen Dixon — és tartóztasd Old Shatterhandet. Es majd fedezék­ből figyelem, hogy ml történik, s nyomban erősítésért küldök valakit. Így is történt. Mire Old Shatterhand a farmra érkezett, Burker az asztalnál ült, és hellyel kínálta Old Shatter­handet, majd látogatása célja felől ér­deklődött. Paloma véletlenül kihallgatta a két bandita beszélgetését. Így tudta meg, azt is, hogy Old Shatterhand a bandi­ták főhadiszállására ment. — Végre csapdába került Old Shat­terhand — mondotta az egyik bandi­ta a másiknak, majd Így folytatta: — Ezúttal azonban nem szabadul meg! Most végzünk vele! A banditák lóra ültek, majd szél­sebesen elvágtattak. Paloma azonnal megkereste Hawkinsot és elmondotta neki a történteket. — Azonnal indulnunk kell. Old Shatterhandnek segítségre lesz szüksé­ge — mondotta Hawkins. Old Shatterhand úgy viselkedett, mintha semmit sem tudna Burner, Di­xon és a banda többi tagjának gaztet­teiről. Közömbös dolgokról beszélt, majd a lovak felöl érdeklődött. — Ugye, maguk lovakkal keresked­nek? — kérdezte. Hol veszik a lova­kat és kinek adják el? — Az öreg, kimustrált lovakat a hadseregtől vásároljuk — válaszolta Burker — a csikókat pedig az indiá­noktól. — Érdekes — szakította félbe vá­ratlanul Old Shatterhand Burkert —, a kocsikaraván megtámadásakor olyan nyomokra akadtunk, amelyek azt bi­zonyítják, hogy maguk követték el a bűntettet. Dixon búvóhelyéről izgatottan fi­gyelte Old Shatterhandet. A beszélge­tésből most már biztosra vette, hogy Old Shatterhand többet tud róluk, min ahogyan azt eddig hitték. Elővet­te pisztolyát és célzott... Lövés dör­­rent, de nem találta el Old Shatter­handet. A vasútépítő vállalat ellenőre nem habozott. Felborította az előtte álló hatalmas tölgyfaasztalt és onnan védekezett. Burker rátámadt. Elkeseredett har­cot vívtak. Már-már úgy tűnt, hogy, Old Shatterhandet sikerül a ban­ditának megölnie. A vasútvállalat el­lenőre azonban egy üres csel után vil­lámgyors horogütéssel a főidre terí­tette Burkert. Old Shatterhand azon­ban tudta, hogy az igazi küzdelem majd csak most kezdődik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom