A Hét 1966/1 (11. évfolyam, 1-26. szám)

1966-01-16 / 3. szám

Fábry Zoltán írói arcképe csehszlovákiai magyarság legjelentősebb szocialista írója, kritikusa és esztétája a „stószi remete", Fábry holtán 1897-ben Stószon szüle­tett, Rozsnyón járt gimnáziumba, majd 1915-ben, a hazafias, nacionalista mámortól elkábítva ön­ként jelentkezett katonának a frontra. Az evan­gélikus szellemű polgári nevelésben részesült ifjút itt éri az első kiábrándító csalódás a haza­fias illúziókból, a régi világ táplálta eszmékből és ábrándokból. A háború gyilkos valóságának felismerése ösztönözte őt a legnemesebb célra, a szocializmus immár csaknem öt évtizedes szolgálatára. Emberszeretetének első kiapadhatatlan forrása egy szörnyű élmény: a háborús gyilkolás gyűlö­lete, az antimilitarista eszme. Fábry humanizmu­sa erkölcsi jellegű: mivel a leggonoszabb gyűlölet a háborúban csúcsosodik ki, s ennek legfonto­sabb ellenszere az epikai magatartásból eredő emberszeretet. Az első világháborúban szerzett tü­dőbaja miatt Stószra visszavonuló író humaniz­musa a Csehszlovák Köztársaság megalakulása után egy elnyomott kisebbség, saját nemzetisége sorsának féltésével szlneződik. A stószi fenyve­sek magányában a könyvek válnak Fábry meg­hitt. állandó barátaivá - a magyar könyvbehoza­tal nehézségei miatt elsősorban a haladó német irodalom terméket. A húszas évek elején Fábry úgynevezett „em­­berirodalom" célkitűzéseit szolgálja. Rajta kívül főként a komáromi Földes Sándor lírája képvi­selte ezt a nehezen meghatározható, szociális­humánus irányt. Az „emberirodalom“ annak a modernista-avantgardista irodalomnak volt egyik válfaja, melynek a magyaroknál Kassák Lajos, a németeknél főként Johannes R. Becher volt pél­daadó mestere. Becher költői útja az exoresszio­­nizmustól a szocialista realizmusig különben is erősen hasonlít Fábry Zoltán írói fejlődéséhez. A forradalmár modernista iránynak később, Kas­sákék aktivizmusóról szóló tanulmányaival, Fábry volt az első marxista bírálója. Fábry cikkei kezdetben a progresszív szloven­­szkói napilapban, a Kassai Naplóban jelentek meg. 1924—25-ben Franyó Zoltán folyóiratának, a Géniusznak is munkatársa, ugyanebben az időben Szántó György Periszkóa című lapjának szlovenszkói szerkesztője. 1925-től kezdve mun­katársa a csehszlovákiai kommunista oárt lapjá­nak, a Munkásnak. Fordításai, novellái, cikkei je­lennek meg a kommunista lapban. Fábry humanizmusának szocialistává érését 1926-tól Gaál Gábor nevezetes társadalomtudo­mányi szemléjében, az erdélyi Korunk ban követ­hetjük nyomon. A folyóiratnak Fábry volt a szlo­vákiai szerkesztője, s esszéivel mind az egyete­mes magyar irodalomban, mint az európai anti­fasiszta publicisztikában megalapozta tekintélyét és hírnevét. Legtöbb írása publicisztikai jellegű esszé; en­nek a műfajnak 6 az egyik legkiválóbb képvise­lője a csehszlovákiai magyar Irodalomban. Len­dületesen, ötletesen megírt politikai cikkeit át­színezi mély irodalmi műveltsége, stílusának lí­rai közvetlensége. Egyébként Fábry politikai cikkei mellett ír kiváló művészetelméleti, irodalomtörté­neti, és irodalomkritikai esszéket is. Publicisztiká­jának legerősebb oldala a pszichológiai jellem­ző módszer: a világirodalomban is pártját rit­kítja a német fasizmusnak az a tökéletes, sokol­dalú jellemrajza, mellyel Fábry életművében ta­lálkozunk. Első könyve egy emlékezetes riport volt: Az éh­ség legendája (1932). A burzsoa köztársaság leg­­elhagyottabb részéről, Kárpátukrajnáról szól ez az írás; csak egy hosszabb részlete jelent meg az Útban. Fábry Ludwig Renn német szocialista íróval együtt, a nemzetközi munkássegély megbí­zásából járt Csehszlovákia ukránjai között, akik a kapitalizmus virágzása idején is mérhetetlen nyomorban éltek, s választásaikon a kommunisták több mint egy tucat párt között megkapták az összes szavazatok felét. Esszéinek első gyűjte­ménye 1934-ben Korparancs címmel jelent meg. Ez a könyve épp úgy, mint az 1937-ben megje­lent Fegyver s vitéz ellen című, politikai, kultu­rális és irodalmi tárgyú cikkeit tartalmazza. A má­sodik világháború előkészítése idején írott, nagy hatású, ma is helytálló módon érvelő háborúelle­nes cikkei azt tanúsítják, hogy kevés írónk is­merte fel ilyen gyorsan és világosan a német fasizmus veszedelmét. Esszéit mindig a meggyő­ződés heve, az igazság mély átérzése fűtötte. Maga az író antifasizmusnak nevezi jellegzetes műfaját az Emberek az embertelenségben (Bra­tislava 1962) című művében. Fábry Zoltán az Antisematizmus bevezető ré­szében maga is vall arról, hogy alkotó tevékeny­sége költői indíttatású és jellegű: „Ady... az im­perializmus, a világháború korában megtalálta az ember helyét és nevét. Formulája, „ember az embertelenségben" történelmi névadás volt. Egy­szeri, fölülmúlhatatlan, feledhetetlen és végérvé­nyes. Vallom: e névadás nélkül vak, süket és néma maradtam volna. Amikor rádöbbentem, ráeszméltem, kinyilatkoztató, összegező értelmére, ez lett az a varázsige, mely látóvá, hallóvá, és beszélővé tett: a vox humana elkötelezettjévé. Adynak, a névadó költőnek köszönhetek min­dent!" (Hét 1963. 44. sz.) A fasizmus bírálatában Fábry figyelme első­sorban is az irodalom, a művészet, a kultúra ügyeire összpontosul, bár világosan látja, hogy az író és könyv sorsa a hitlerista Németország­ban sem választható el a néptömegek ügyétől. Nemcsak a máglyára vetett könyveket tartia szá­mon makacs hűséggel, a fasisztává vedlett német írókat is keményen elítéli szenvedélyesen polemi­záló írásaiban. Megrendülve reagál a pálfordu­­lásokra, elkeseredett hangon ír az európai ér­telmiség túlnyomó többségének zsibbadt passzi­vitásáról. Németország határain túl kevesen is­merték a hitlerizmus eqész természetrajzát olyan mélyrehatóan, mint Fábry. 1936-ig a Csehszlovákiai Kommunista Párt ma­gyar nyelvű „kultúrpolitikai" lapjának, az Útnak volt szerkesztője, szoros kapcsolatban állt a Szlo­vákia magyar Sarló-mozgalommal, a szlovákiai és romániai magyar irodalmi élettel, korán fel­ismerte lózsef Attila jelentőségét, akinek Lebukott című versét Fábry folyóirata publikálta és őrizte meg az utókor számára. Az Út hasábjain cseh­szlovákiai kommunista írók és a sarlósok írásain kívül a korabeli szocialista irodalom több fon­tos alkotása is megjelent: Gorkij, Solohov. Ka­­tajev műveiből közölt részleteket, és teret adott a magyar emiqráns irodalom több képviselőjének is. Fábry Zoltán publicisztikai termésének egy ré­sze a magyarországi viszonyokkal foglalkozik. Különösen a harmincas évek közepe táján for­dul érdeklődéssel a maqyarországi helyzet felé, amikor már nyilvánvalóvá válik, hoqy a hivatalos magyar politika teljesen hozzáköti az ország sorsát a két fasiszta hatalom: Németország és Olaszország útiéhoz A fasizmus erősödő veszélyének ellenhatására Fábrv publicisztikáiéban a harmincas évek má­sodik felében meqindul a múlt a nemzeti hagyo­mányok átértékelésének folyamata. A húszas években még a haqyománynélküliség gondola­tát, a mindent elölről kezdés elvét hirdette. Az első viláaháború borzalmain eliszonyodva az elő­ző korszak minden illúziójával szakítani akart. „Mi a hagyomány-nélküliek voltunk: a legra­dikálisabb hagyomány: el mindentől, ami ide vezetett, el a kifordult gyökerektől, és mégis vissza egészen a kezdetig, a gyökerekig" - írja később erről a radikálisan és szándékosan ha­gyomány nélküli korszakáról. A korábbi múltból egyetlen hagyományt kívánt tovább vinni, Ady örökségét. A fasizmus múllat-kisajátító mohósága ébreszti rá arra, hogy a múlt sem maradhat szabad préda. A fasiszta propaganda céljaira átformált hamis hagyománykultusz ébreszti rá az igazi hagyományok értékére. Amikor 1938-ban a hivatalos Magyarország Kölcseyt ünnepli a köl­tő halálának centemáriuma alkalmából, Fábry az igazi Kölcsey teljes örökségéből kiáramló tanulságot szegezi szemben azokkal, akik szá­mára a nemzeti eszme egy befelé szűkülő, hala­dásellenes irányzattá válik a huszadik században. A fasizmus kardcsörtető hősködésével szemben Kölcsey férfiasságát állítja szembe: „a fasizmus a szolgalelkűség nagy konjunktúrája, egy fér­fiakra erőszakolt pubertás fertőzése" - írja 1938- ban. 1936-tól Fábry kisebb írásai a népfrontot hir­dető Magyar Napban, terjedelmesebb esszéi pedig továbbra is az erdélyi Korunkban jelennek meg. Ekkor alakul ki műveiben következetes, európai jelentőségű antifasizmusa mellett „von humána"-jának máig élő erkölcsi tartalma: már nem szektáson értelmezett szocialista humaniz­musa. 1939 szeptemberében is Adyt idézi a Korunk hasábjain Porta Hungarica címen megjelent, de csonkán maradt Ady-tanulmányában. Ez a félbe­szakadt tanulmány már a második világháború kitörésének hónapjaiban jutott el az olvasóhoz. Az Ady-idézet már a hamarosan hallgatásra ítélt; majd börtönbe hurcolt gondolkodó optimizmusát fejezi ki, aki hinni tud még abban, hogy vala­mikor jó lesz, jó lesz megszólalni, csúf, nagy özönvíz után. 1938 őszén felajánlották Fábry­­nak az emigrálás lehetőségét, - de ő Stószon maradt. A háború alatt az antifasiszta és hábo­rúellenes mozgalom fáradhatatlan szószólója volt; tevékenységéért 1941-ben az ilavai várbörtönbe zárták. A két világháború közt megjelent, sokszor a harcok hevében született írásaiban sok olyan vé­lemény is megfogalmazást nyert, amely nem áll­ta ki az idő próbáját. A kor szocialista publi­cisztikájának kezdeti nehézségei Fábry írásain is rajta hagyták nyomukat. A két világháború közötti magyarországi irodalom megítélésében gyakran tett elhamarkodott, elfogult megállapí­tásokat. abból az elvont következtetésből kiindul­va, hogy a magyar irodalom egészében csak reakciós lehet Horthy országában. Nem ismertó fel Móricz jelentőségét, elfogultan ítélkezett Kas­sák, Kodolányt és mások műveivel kapcsolatban. Mint egyik tanulmányának jegyzetében maga hívja fel rá a figyelmet, korábbi véleményalko­tásaiban nemegyszer megzavarták egyes kom­munista írók szektás nézetei, felfogásai, szubjekti­­vista tájékoztatásai. Újabb írásaiban maga Fáb­ry Zoltán hívja fel az olvasó figyelmét korábbi állásfoglalásainak egyes vitatható tételeire. Szerves összefüggés van a harmincas években és a felszabadulás után irt könyvei között: vala­mennyinek közös ismertetőjele az antifasizmus és a humanizmus. A felszabadulás utáni első könyve, A gondolat igaza 1955-ben jelent meg. Ezt követte az A Béke igaza (1956), majd a Hi­dak és árkok című könyve (1957). 1958-ban mű­veiből egy szlovák nyelvű válogatás is megje­lent. Az 1960-ban kiadott Palackposta még á felszabadulás előtti esszégyűjteményéhez, a Kor­parancshoz és a Fegyver s vitéz ellen-hez kap­csolódik: régebbi, a fasizmus alatt elrejtett mű­veit tartalmazza. A felszabadulás utáni szlová­kiai magyar irodalmi alkotásokról irt kritikáit és ismertetéseit Harmadviráqzás című könyvében gyűjtötte össze (1963). Kúria, kvaterka, kultúra (1964) címen megjelent kötete fontos esszéket tartalmaz, amelyek a két világháború közti cseh­szlovákiai magyar kultúra életét, irodalmi moz­galmait és legielentősebb íráit hozzák az olvasó közelébe. A felszabadulás után megjelent kötetei hori­zontjának további tágulásáról: kritikai módsze­rének fokozottabb elmélyüléséről tesznek bizony­ságot. A múlt gazdag hagyományai szervesen beépülnek háború utón meqjelent esszéibe, ta­nulmányaiba. Újabb esszéi és cikkei korábbi; sokszor türelmetlen vagy a szektás kritika tétele­it Ismétlő állásfoglalásai helyett az alkotó mun­ka mélyebb megértéséről tanúskodnak. Dr. CSANDA SÁNDOR \k

Next

/
Oldalképek
Tartalom