A Hét 1965/2 (10. évfolyam, 27-52. szám)
1965-10-31 / 44. szám
Ha mindenre van időd, a játékra is jusson pár perced! Feleljen őszintén: Mit csinál vasárnap délután vagy este? Azok közé tar ozik Ón is, akik a kártyajátékot kellemes szórakozásnak tartják? A máriást vagy a kanasz tát kedveli jobban? Maga e sorok Írója sem tartja a kártyát az „ördög bibliájának“. Ha hármasban máriást játszanak ötfilléres alapon, ez igen jó észtorna és egyben kellemes Időtöltés Is. Ezért bizonyára nem haragszanak meg rám, ha a továbbiak során a kártya történetjárOl Írok Önöknek. A kártya éppen úgy lehet kellemes szórakozás, mint az emberi butaság kihasználása.. Mióta a kártya a világon van, azóta szórakozás és üzlet is egyszerre. Kirándulás a múltba A keleti nagyurak szórakoztatására eszelték ki a kártyajátékot Perzsiában vagy Indiában. Eredet leg kézzel festették a lap:kaí kísőbb fával nyomtaráit a kilőni ile mintákat. Nálunk valamikor a középkorban jelent meg a kártya. Már a pardubicel érsek megtiltotta egyházi személyeknek, hogy a kocka- vagy kártyajáték „ördögének áldozzanak“. Hasonlóképpen nyilatkozott Podébrad Gyö.gy király is. A híres tü-vénykönyv, a Majestas Carolina már sokkal engedékenyebb volt. IV. Károly törvénye megengedte, hogy garasos alapon játszhassanak a kártyajáték kedvelői. A különféle kártyák száma más ás más. A német kártya, (amit mi máriásnak nevezünk) harminckét lapból áll, a francia ötvenkét lapból, az olasz pedig harminchatból. Igen sokféle kártyajáték van. Csenországban 1512-ben jött divatba a flusz. A nyelvészek azóta rájöttek, hogy az a velus szóból származó kifejezés. Melyik ez a kártyajáték? Az, amelyet a kártyások ma is Igen kedvelnek, az úgynevezett huszonegy. A kiblc szó Németországból jutott el hozzánk, eredetileg Kiebitze, tehát bíbic volt. Tulajdonképpen tolvajt jelent. A közismert máriást valamikor csak a nők játszották! Gyakori szórakozás nálunk még a bridzs és a tarokk Is (főként Morvaország déli részén). A bridzs és a póker divatja Angliából Jutott el hozzánk. A brldzsben rengeteg kombináció van, ezért szívesen játsszák a sakkozók is. Nagyon kétes az ilyen „áldás“ Sok olyan játék van, melyben a tét gyorsan nagyobbodik és a véletlené a nagyobb szerep, mint a rulettnél is. Néhol a kombináció és a véletlen keve-A bűvészmutatványok közül legérdekesebbek a kártyatrükkök. A különféle fényhatások nem segítenek a bűvésznek, csupán az állandó 120—130 éves német zenekártyák gyakorlás. a G. Gorin iJ • r • e $*i*o*b*a---Beléptem a városi szálloda kivilágilott épületébe s a portásfülke ablakánál reménytelen hangon megkérdeztem: — Ugye, nincs üres szoba? — Van — lelelte a portás. Ön nyilvánvalóan nem érteit meg engem teljesen — szóltam mosolyogva. — Én ugyanis azt kérdeztem: „Üres szoba nincs a szállodában?“ — Van — állította a portás. — Egy pillanat — magyarázkodtam zavartan. — Ön bizonyára félreértett valamit. Lehet, hogy van itt valahol, a folyosó valamelyik végében egy üres ágy, de én egy egyszemélyes, üres szobát kérek. — Parancsoljon — szólt nyugodtan a portás, — van egyszemélyes szobánk. Kezdett melegem lenni. Levettem a kalapomat. Mindenki felelős azért, amit mond. Tehát gondolja meg Ön Is a kijelentéseit. Nekem egyszemélyes szoba kell fürdőszobával és telefonnal. — Kérem! Adja ide az igazolványát és fogja a kulcsokat. — Nyugalom, nyugalom! — mondtam inkább önmagamat csitltva. — Nem szeretném Unt megtéveszteni. Én nem vagyok külföldi! £n csak egy egyszerű, mindennapi kiküldött vagyok. — Nekem ez teljesen mindegy — felelte szárazon a portás. — Kell szoba önnek? Akkor fogja a kulcsokat. Levetettem a felöltőmet és sétálni kezdtem az előcsarnokban. Aztán megint odamentem a kisablakhoz: — Egyébként sem díjnyertes, sem pedig a központi újság főszerkesztője nem vagyok. Sőt! A szállodai felszolgálőnő férje sem vagyok! És azonnal kérek egy üres szobát!! — De hiszen adom, adom! — sóhajtott a portás, — hát ml egyebet akar még?) Levetettem a zakómat, kibogoztam a nyakkendőmet ás Így folytattam: — Értsük már még egymást! Lehet, hogy ön úgy váll, filmszínész vagyok. YbH egy ilyen című film, hogy „Gyima Gorin karrierje“. Én Grisa vagyok és nem Gyima. Ezt be tudom Önnek bizonyitanil Itt vannak az irataim. — Adja csak idei — förmedt iám a portás — és vegye el már végre a kulcsokat! Felsóhajtottam. — Édes bácsikám! Miért gyötör engem? Én még nem vesztegettem meg soha senkit. Önt sem fogom! A portás majdnem széjjelrobbant: — Még csak ne is emlegessen ilyesmit! Micsoda szégyen! Kell önnek a szoba, vagy nem kell?!!! — Kell! — hangoskodtam én Is. — Csak azt nem tudom megérteni, hogy miért akarja rámerószakolnl?! — Hallja, hát mit akar még?! — rlmónkodotf a portás. — Könyörüljön már rajtami Fogja a szoba kulcsait, mert én már nem bírom továbbj Én sem bírtam. Már t. 1. a pad keménységét a pályaudvar várótermében, ahol csomagjaimmal a fejem alatt aludtam el. Ott á.U modtam ezt) a zagyvaságnt.,,