A Hét 1964/2 (9. évfolyam, 27-52. szám)

1964-07-05 / 27. szám

KERESZTREJTVENY SZÍNHÁZI KALAUZ VÍZSZINTES: 1. Schiller-szín­­míí címe. 15. Lehurrog. 16. Folyó Franciaországban. 17. A három a kislány c. Schubert­­operett társszerzője. 19. Női név. 21. Hímállat. 23. Vissza: János szlovák beceneve. 24. Személyes névmás. 25. Ünnepi lakoma. 27. Lakás szlovákul. 29. Szoknya. 30. Rádium vegy­­jele. 31. A világ egyik legna­­gyobb gyémántja. 33. Nem el­lenség. 35. Ádám Ernő. 36. Bo­nifác betűi. 38. Balkezes. 39. Kétes! 41. Kajak közepe. 42. Aga betűi. 44. Égitest. 45. Sze­mélyes névmás. 46. Nem azé. 48. 'Öreg bácsi. 49. Tanok be­tűi. 51. Spion. 52. Olajipari köz­pont a Szovjetunióban. 53. Át­nyújt, 54. Princípiuma. 55. Me­zőgazdasági szerszám. 56. Húz. 57. Bólintok. 59. Férfiak ango­lul. 60. Zokog. 61. Hangyák „alakulata“. 62. Tromf. 63. Női név. 65. Tagadőszó. 66. Mű­veltség. 68. Szellős. 69. Dolog része. 71. Rajt. 72. Női név. 73. Betű kiejtve. 74. Nándor Tibor. 76. ,Apa törökül. 78. Nyelvtani fogalom. 79. Hím­állat. 80. Csillag angolul. 81. Angol Tamás. 83. Híres német zeneszerző. 84. Ara betűi. 85. Tutaj része. 87. Spanyol Péter. 89. Les betűi. 90. P. R. 91. Nem neki. 93. Király franciául [fon.). 95. Állati lakhely. 96. Mandu­lafenyő. 97. Régi súlymérték'. 99. Csont betűi. 102. Lessing színdarabja. FÜGGŐLEGES: 1. Nem ül. 2. Csúz. 3. Mária becézve. 4. Bánat része. 5. Nándor Tamás. 6. Létezik. 1* Nem kevés. 8. Hegy Jeruzsálemben. 9. ZRS. 10. Azonos magánhangzók. 11. Ku­tya. 12. Férfinév. 13. Női név. 14. Málta betűi. 18. Makszim Gorkij ismert színműve. 20. Dobozy Imre nagysikerű darab­ja. 22. Rostand sokat játszott színdarabja. 25. Űkori görög gyarmat Kis-Ázsiában. 26. Ki­rály franciául. 27. Hüvelyes vetemény. 28. Lapos edények. 30. Gerhart Hauptmann szín­darabja. 31. Mindkettő szlová­kul. 32. Folyó Szlovákiában. 34. Topáz része. 37. Bemard Shaw színműve. 40. Szaktárs Magyarországon. 43. Bírósági tárgyalásoknál fontos személy (névelővel). 45. Hibás. 47. Dí­sze. 50. AAT. 51. Holland Lé­giforgalmi Társaság. 56. Folyó Nyugat-Afrikában. 58. Mázolta. 61. Bánatos. 62. Művészet több idegen nyelvben. 64. Török fő­tiszt. 67. Férje. 68. Román pénz. 70. Tó Kanadában. 73. Szlovák juhász. 73. Kopasz. 77. Elemei. 79. Az egyik kezünk. 80. Grill­parzer színmű. 82. Bátor. 85. Sportcsapat angolul. 86. Svájci szabadsághős. 88. Magyar fes- Az előző rejtvény megfejtése: tő a XIX. században. 91. Soha Szép a tavasz, és szép a nyár németül. 92. E napi. 94. Bólint, is, de szebb az ősz s legszebb 98. Tantál vegyjele. 100. Azo- a tél, annak, ki tűzhelyet, csa­­nos magánhangzók. 101. 'Tető ládot már végképp másoknak mássalhangzói. remél. yw///////w///////////////////////////////////////iW//////////^/^/^ A múlt század harmadik harmadának kezdetén az újromanitkus stílus legragyogóbb pompájában tündökölt. Ber­lioz ugyan — lefektetve a programzene alapjait — már élete végéhez közeledik, de Liszt és Wagner — a majdani nagy bálvány — még alkotó periódusuk csúcsán járnak. A Trisztán már készen várja a müncheni bemutatót, amikor II Lajos bajor király udvari zenészének felesége — 1864. június 11-én fiúgyermeknek ad életet. Az újszülött nem más, mint Richard Strauss. Milyen furcsa véletlenje a sorsnak, hogy az apa, annak a Trisztánnak a bemutatóján fújja az első kürtszőlamot, mely később fia zenei fejlődésére a legdöntőbb befo­lyást gyakorolja. A kis Richard zenei adottságai igen korán kezdenek mutatkoz­ni. Alig négyéves, mikor apja már hozzá­kezd zenei neveléséhez. Első kompozíciói már két év múlva napvilágot látnak, s ti­zenhét éves korában már nyilvánosan is bemutatkozik mint zeneszerző Három évre rá pedig karmesteri pálcával a kezében aratja első nyilvános sikereit. Ettől kezd­ve meredeken ível fölfelé karmesteri pá­lyafutása. Bejárja Amerikát, Európát s majd mint zeneigazgató megosztja tevé­kenységét szülővárosa, Berlin és Bécs kö­zött Közben páratlan gyorsasággal szü­letnek nagyszabású művei. Szimfonikus költemények, koncertek, dalok és tizenhét színpadi mű Rendkívüli képességei előtt az egész zenei világ meghódolt, s a meg­becsülés minden jelével elhalmozták. Éle­te utolsó napjait garmiscbpartenkircheni villájában tölti s pár hónappal 85. szüle­tésnapja után, egy szeptemberi koradélutá­non röpíti az éterbe a müncheni rádió a szomorú hírt, hogy Richard Strauss, a Rózsalovag szerzője, örökre elköltözött az élők sorából. Az ifiú Strauss zenei prnfilia a mendels­­sohni-brahmsi stíluson kezd formálódni, Richard Strauss (1864-1949) de hamarosan Liszt és főleg Wagner esz­méi kerítik hatalmába. Ez az a hatás, mely egész működésére rányomja bélye­gét, s így válik Liszt és Wagner egyetlen hivatott örökösévé. Strauss genialitása páratlan hangszerelésében rejlik. Míg elődei hangszerekben gondolkoznak, ő ze­nekarban gondolkozik Szimfonikus művei közül általánosan ismertek a „Don juan“, a „Till Eulenspie­gel vidám csínyjei“, a „Halál és megdi­csőülés, a „Don Quijote“ és az „Imigyen szőla Zarathustra* Strauss művészetének csúcsát azonban az a három színpadi mű jelenti, melyek­kel századunk első évtizedének operakö­zönségét döbbentette meg. Az első ebben a hármasban a csodás szépségű és élv­­hajhászó júdeai hercegnő — Szalome — drámája. Oscar Wilde színpadi műve — melyben Szalome és a ciszternába zárt próféta különös történetét dolgozta fel — keríti hatalmába Strauss fantáziáját. Nem csoda ha ez a mű — a kegyetlenség, a vér, hisztéria, szadizmus és perverzitás megzenésített drámája — korának legheve­sebb vitáit váltotta ki. Zenei téren még meglelhetők a wagneri vezérmotívum és énekbeszéd hatásai, de már az új zene­kari szín és főleg az elmélyült lélekábrá­­zolás kerül előtérbe Még jóformán el sem csillapodtak a be­mutató hullámai, máris készül az új mű, mely mind sikerben, mind botrányban egyenértékű a Szaloméval. Most azonban az antik görög sorstragédiák kiemelkedő nőalakjának, Elektrának históriája kerül a cselekmény középpontjába. Míg Szalome a szerelem megszállottja, addig Elektrát a bosszúvágy élteti. Mikor azonban Aga­memnon gyilkosai, Oresztesz kezétől el­nyerik büntetésüket, fékevesztett vad, dia­dalittas őrjöngés közepette Elektra is holtan rogyik össze. A szenvedélyek itt még magasabb hul­lámokat vernek föl, melyek a zenei kifeje­zésben is a végsőkig fokozódnak. A közép­pontban álló zenekar létszáma százhúszra nő, és ez az óriási hangtömeg a hősök: lelkében lejátszódó mindennemű érzelem illusztrálására képes. Ezután a döbbenetes mű után Strauss száznyocvan fokkal változtat irányt. Az elektrai csúcsot csak más irányban lehet folytatni. Ez az irány pedig nem más, mint a múltból a jelenbe kanyarodni, s a kedélyes Mária Terézia korabeli Bécs éle­téből meríteni az új témát. Így születik meg 1911-ben a legnépszerűbb straussi mű — a Rózsalovag. Maga a mese nem sok, egy kis szerelem: Octavian és Sofie egymásratalálása, egy kis tréfa a parlagi Ochs báró körül s végül a korosodó Tá­­bornagyné rádöbbenése, hogy elszállt feje fölött az idő. De nem is a mese a fontos, hanem az a páratlan hangulat, amit itt a szerző hangokba önt. Szinte elképesztő, hogy a hatalmas zenekari apparátus mi­csoda Intim, bensőséges, könnyed és szi­­porkázóan szellemes hanghatásokra képes. Ez hát a három mű, mely után még sok új és más következik, de ezek — bár hoznak még újat — már csak alatta ma­radnak a zenitnek. A kor és a zenei irány­zat, mely születésekor volt pompájában, halálával befejeződik. Strauss a betetőzés, a búcsúakkord, az utolsó nagy polgári ze­neköltő A Rózsalovagga) pedig a német romantikus opera búcsúzik, mint ahogy — a művet záró tercettben — a tábor­nagyáé búcsúzik az elröpült ifjúságtól. VARGA JÓZSEF 15

Next

/
Oldalképek
Tartalom