A Hét 1964/1 (9. évfolyam, 1-26. szám)

1964-02-16 / 7. szám

Amerikai regén/ az elnök elleni összeesküvésről most először Is le kellene hörplntenle egy kis whiskyt, majd lepihenni© valahol. Eze­ket a vacakokat később Is szemügyre ve­heti. Lyman Washingtonban az íróasztalánál ült és csüggedten állapította meg magá­ban: semmi esély sincs arra, hogy Spanyol­­országban, a repülőgép megszenesedett roncsai köáöt felleljék a kis papírdarabkát, amellyel Scott tábornokot lemondásra lehet kényszeríteni. Egyetlen reménység: Clark szenátor El Pasából valami konkrét bizo­nyítékkal tér vissza. Az elnöki szobában négyen ültek: Lyman, Todd, a pénzügyminiszter, Corwin, az elnök testőre és Casey ezredes. Hirtelen a tele­fon csengett. Lyman idegesen emelte fel a kagylót. Henry Picot volt, a malne-1 elnöki nyaraló gondnoka. Elmondta, hogy három látogató Jelentkezett, be akartak Jutni a házba, azzal az ürüggyel, hogy a telefon­­vonalat ellenőrzik. Az elnök utasítása sze- Tlnt Plcot határozottan eltávolította őket. Személyleírást adott arról a férfiről, aki szemmel láthatóan a vezetőjük volt. Lyman a beszélgetést pontosan tolmácsolta a Je­lenlévőknek. — Ez Broderick — kiáltott fel Casey —, a személyleírás olyan pontos, mintha Itt lát­nám. Todd szólalt meg. — Egy kérdést szeretnék feltenni. Van-e Itt valaki, aki ezek után sem hisz a katonai összeesküvésben? Mindenki hallgatott. — Elérkezett az idő a cselekvésre — foly­tatta Todd. — Rögtön határozni kell, meg­semmisíteni Scottot és megőrizni az elnöki hatalmat. — Mit javasol? — kérdezte Lyman. — Először is ldehlvnám Garlock táborno­kot és parancsot adnék neki, hogy azonnal zárja le a Mount Thounder föld alatti erő­döt. Sem katona, sem civil, nem teheti be a lábát. Aki ellenszegül, haditörvényszék dé kerül. Másodszor idehlvatnám Scottot és lemondásra kényszeríteném. Harmadszor le­váltanám Hardasty, Dleffenbach és Rlley tábornokot, mert összeesküvéssel meg akar­ta semmisíteni a szerződést, amelyet az el­nök aláírt és a szenátus ratifikált. Negyed­szer valamilyen megbízható embert, mondjuk Palmer tengernagyot kinevezném Scott he­lyére. Rutkowski tábornokot a légierők pa­rancsnokságával bíznám meg és azt ajánla­nám neki, hogy haladéktalanul tiltsa meg a csapatazállításokat az El Pas6-t támaszpont­ra. Ha a repülőgépek már elindultak, vissza kell rendelni őket. Végül legalább két napra tengerészgyalogsággal őriztetném a Fehér Ház parkját. — Milyen elhatározásoki — kiáltott fel Lyman. Biztos benne, hogy semmit sem felejtett ki? — De igen. Felhívnám telefonon a New York-1 televízió elnökét és személyes kérés­ként rávenném, hogy szombat este ne enged­je beszélni ezt az őrült MacPhersont. Küldje a nagykövetet a Kremlbe A következő perceket sem Corwln, sem Casey nem felejtette el. Lyman energikusan elvetette Todd Javaslatait. Azzal érvelt, hogy őt, az elnököt, bolondok házába csuknák, és az amerikai Idegorvosok fele megállapítaná rajta az elmebajt. Todd arra hivatkozott, hogy ebben az esetben — amelyet egyébként is kétségesnek tart — az alelnök venné ét a hatalmat, hiszen az alkotmány érvényben marad. Lyman szerint nem sokáig. Az egész nemzet Scott mögött állna, katonai diktatúra alakulna ki, az alelnök nem maradna egyéb szalmabábnál. Todd ekkor a pokolba küldte az elnököt és esküszegéssel vádolta, ha ha­ladéktalanul nem cselekszik. Már-már egy­másnak rohant a két ember, végül Lyman csillapodott le előbb, a pénzügyminiszter vállára veregetett. — Lám, lám a tábornokoknak már sikerült megosztania a szövetségeseket. Nem félek cselekedni, de még nem tudom, hogy mit tegyek. Most hagyjanak magamra, uraim. Maradjanak közel a telefonhoz, mert egyik pillanatról a másikra szükségem lehet önökre. C 0 - ! Alighogy becsukódott az ajtó, az elnök Esthertől a külügyminisztert kérte. — Itt Lyman. Elnézést a zavarásért. Leg­később a Jövő hőt végén találkozni szeretnék Flmerov szovjet miniszterelnökkel. Bárhol, esetleg Ismét Bécsben. Tud táviratozni Moszkvába, hogy a nagykövet holnap korán reggel a Kremlben legyen?... Köszönöm. Később mindent megmagyarázok. Az elnök már csak arra gondotl: mi lehet Clark szenátorral? Clarkot csaknem egy óra hosszat ott tar­tották az őrségnél. Ekkor Jeepen egy ezredes érkezett. — Raymond Clark georglal szenátor va­gyok. Ha nem csalódom, Broderick ezredes. — Örülök, hogy megismerhetem, szená­tor. Sokat hallottam már önről, jöjjön, elkí­sérem a vendégszobába. Broderick foglya Clark beült a Jeepbe, majd mintegy húsz­perces út végén, egy magányos épület előtt fékeztek. Broderick kulcs-csomót vett ki a zsebéből, ajtót nyitott és betessékelte Clar­kot. A szenátor még hallotta az ajtócsapó­­dást, megpróbálta kinyitni. — A kutya mlndenit, fogoly vagyok. Az ablak előtt strázsa lépdelt. Csaknem harminchat óra telt el, amikor újra kulcs csörgött az ajtóban. A belépő férfi Is ezre­desi rangjelzést viselt, de nem Broderick volt. Clark szíve hevesebben dobogott. Bizto­san Casey barátja. — Henderson ezredes vagyok, uram. Bro dériek ezredes távollétében átvettem a tá maszpont parancsnokságát. »Ray, öregem — gondolta magában Clark —, most bebizonyíthatod, hogy egyike le­hetsz Georgia állam legjobb halandzsázól­­nak.« De hiába vette elő ékesszólását. Hender­son még egy óra múltán Is ellenállt. Megle­pődött, kihozta sodrából a szenátor elbeszé­lése, de hajthatatlan maradt. — Lehetetlen teljesítenem a kérését, sze­nátor. Tiszt vagyok, parancsokat kapok. A felettesem arra utasított, hogy Itt őrizzem magát. Az Egyesült Államok elnöke felment­het az engedelmesség alól, de ön nem. — Ebben az esetben, ezredes, ön Is felelős lesz, ha országunk romokban hever. — őszinte leszek önhöz, szenátor. Meg-, vallom, nekem is kétségeim vannak a tá­maszpont létét, de különösen Broderick sze­mélyét illetően. De az ön története különö­sen fantasztikus. Honnan tudhatom, hogy nem maga akar-e becsapni. Hátha Scott küldte éppen, hogy ellenőrizze megbízható­ságunkat. — Idehallgassonf Ha elhagytuk a támasz­pontot, az első helyről telefonálhat a Fehér Házba. Igazolhat engem és személyesen kér­het utasításokat az elnöktől. Igazán becsü­letes ajánlat. — Várjon. Hamarosan visszajövök. Egy óra múltán, Clark kocsifékezést hal­lott. Henderson Jött el a Forrddal, amelyet a szenátor ldejövet bérelt. Hangtalanul beül­tek, elindultak kifelé. A bejáratnál az ügye­letes őrmester tfsztelget Hendersonnak, majd Clarkra plslantott: — Sajnálom, ezredes ár. de parancsot kap­tam. A civil nem hagyhatja el a támaszpon­tot. — Minden rendben van, őrmester. Most én vagyok a parancsnok, a szenátort bekí­sérem a városba. — Broderick ezredes megtiltotta. Mielőtt délután távozott, megállt Itt és lelkünkre kötötte, hagy a civil semmi pénzért nem mehet. Itt kell maradnia. Henderson hirtelen megragadta az őr kar­ját, elrántotta puskacsövét és az őrmester arcábai sújtott. Csaknem ugyanezzel a moz­dulattal kitárta a kaput, az őr puskáját és tölténytárát messzire hajította és egy ugrás­sal künn termett. A szenátor kigördült ko­csijával,. távolabb megállt, hogy bevárja Hendersont. Végre ő Is Itt volt, helyet fog­lalt a Fordban, de pisztolyát még mindig a strázsára fogta. — Mehetünk szenátor. Több akadály nincs. Éjszaka a katonák nem hagyhatják ef a támaszpontot. Clark gázt adott. (Folytatjuk) a Fehér Házban

Next

/
Oldalképek
Tartalom