A Hét 1963/2 (8. évfolyam, 27-52. szám)
1963-10-27 / 43. szám
4 uiAÁÚ wk üátosábm Mér második napja rovom Luhaőovíce virágokkal szegélyezett utcácskáit, de magyar szó nem üti meg a fülemet. Dél-Szlováklából nemigen utalnak betegeket ebbe a festői szép morva városkába. Vagy talán tévednék? Megállók egy űjságosbódé előtt, és türelmesen figyelem a vásárlókat. Alig telik el néhány perc, egy sovány fiatalember magyar lapot keres. Az elárusító csak elutasító választ tud adni. Egy kis idő elteltével már négyen dühösködünk, miért nem kapható reggel Oj Szó s más magyar újság vagy folyóirat. Egy sápadt, középkorú hölgy magyarul kéri a Népszabadságot. A férjével németül ért szót az elárusitónó. Nincs, nem kapnak egyetlenegy példányt sem. Angol, francia, lengyel és más nyelvű lapok kaphatók, éppen magyar lapokból van hiány. Egy bányász, tanító, mészáros, valamint a budapesti orvosházaspár társaságában indulunk reklamálni. Útközben bekukkantunk a „Spoleőensk? düm”-ban elhelyezett több ezer kötetes központi könyvtárba. A magyar könyvek katalógusa azonban nagyon szegényes. Jóval több a francia vagy az angol könyv, mint a magyar. A központi kultúrreferens nagyon barátságosan fogadja „delegációnkat”. — Cseheken és szlovákokon kívül milyen nemzetiségűek kezeltetik magukat a legtöbben a fürdőben? — fogjuk vallatóra Suster elvtársat. — Magyarok — hangzik egy percnyi gondolkodás után a válasz. — Akkor miért nem lehet magyar újságokat és képeslapokat kapni? — Nem lehet? — néz ránk hitetlenkedve. — Ne haragudjanak, de eddig még senki sem nehezményelte. — A könyvtárban is nagyon gyéren van magyar könyv. Hazai magyar Íróktól jóformán semmit nem találni. — Abban Igazuk van. Én már régen kértem Prágából olyan könyvtári szakembert, aki megfelelő könyveket javasolna. Sajnos, ez ideig még nem küldtek. — Sok külföldi látogatja a fürdőt? — Azzal nem dicsekedhetünk. Magyarokon, osztrákokon és németeken kívül alig van külföldi betegünk. — Mi az oka, hogy nagyon kevés külföldi látogatja a légcső megbetegedések gyógyítására olyan kiválóan alkalmas fürdőt? — Két oka is van. Az első, hogy nem rendelkezünk olyan korszerű szállóval, ahol gyógykezelési berendezés is van. Másrészt a tengerparttal rendelkező országok betegei a tenger mellett eltöltött néhány hét alatt legalább annyit javulnak, mint nálunk. Belekukkantunk a tervekbe is. Korszerű szálló, kultúrpalota, étterem, központi fűtőberendezés épül a közeljövőben. Már most is mintegy 800 beutaltnak tudnak a téli időszakban is központi fűtéses szobákat biztosítani. A terv alapján minden épületbe fokozatosan bevezetik a központi MüMft VESÉLV #uMv*m i«NÍ fűtést, és akkor télen-nyáron egyaránt 1600 beteg kap elhelyezést. Búcsúzáskor ígéretet kapunk. Gondoskodnak róla, hogy több magyar újság és gazdagabb könyvtár álljon az érdeklődők rendelkezésére. S mi komolyan vesszük az Ígéretet. Mokros, a bányász, Keszeli, a tanító, Kovarik, a mészáros, a budapesti orvos-házaspár s jómagam ismerkedünk egymással a gyönyörű környezetben — s elvárjuk, hogy tudomást szerezzenek rólunk az újságárusok és könyvtárosok is. . TÖTH DEZSŐ A szerző felvétele I Egy járás-A losonci járásról van szó, s benne egy iskoláról meg egy knltfirházról. Az iskola Füleken épül, a knltűrházat Losoncon adták át rendeltetésének. Két ép&let — az egyik szükségesebb, mint a másik. Füleken a magyar küzéplskola 1300 diákja olyan „épületekben“ tanul, melyeknek az ereszét egy Ölesebb ember kézzel is elérné, s a tizenhatezres Losoncon ez óv jóllus 1-ig nem volt a művelődésnek megtelelő otthona, amivel eddig már sokkal kisebb helységek Is rendelkeznek. Ezt a tarthatatlan állapotot oldja meg — részben — az említett két épület. két épület Az öt és fél milliós befektetéssel épülő 28 tantermes iskolában a magyar küzéplskola kap majd helyet. Az építkezést Agócs józsef építésvezető Irányítja. Tőle tudjuk, hogy a tizenhét állandó szakember és segédmunkás mellett a legtöbb gyakorlati segítséget a magyar tanítóktól és diákjaiktól kapják, de hattíz brlgádosról a szülői munkaközösség is mindig gondoskodik. Ott jártunkban Is, kb. húsz-hnszonöt diákot találtunk munkában. Szívesen dolgoznak, de az épületet magukénak szeretnék majd tudni. A művelődési otthon gyönyörű, modern épü-ÉpQl a füleki középiskola új épülete. A mun kék nagy részét díákbrlgádosok végzik Új művelődési otthon Losoncon letét július 1-én nyitották meg, s azóta a fiatalok kedvelt szórakozó helye. Mert hogy egész héton ne álljon üresen, a losonciak ötletesen az emeleten kávéházat rendeztek be, ahol persze szeszes Italokat nem mérnek, és sokat adnak a viselkedésre, öltözködésre stb. Ezenkívül az épületben található még büfé, kisszfnpad, könyvtárak és olvasótermek, s természetesen több száz férőhelyes modern színházterem. Csak hát éppen eszel az utolsóval van baj. Mert először is viszonylagos nagysága ellenére Is kicsi, s ha már egyszer építkeztek, hát nagyobbra la csinálhatták volna, másodszor meg ... — de hadd mondja el a panaszt Barna elvtárs, a VNB titkára, akitől hallottam: — A knltúrház tulajdonképpen üzami klnb. A Pofana rendelkezik vale, s ez gyakorlatban azt jelenti, hogy Losoncnak van művelődésháza és mégsincs, mert ha mi, a város akarunk valamit rendelni benne, akkor bért kell a teremért !iietaBnlc a Pofonénak. S mint üzemi klubot, minden nagyaéga ellenére Is klcsiro méretezték. 0] kultórház építésére meg egyelőre gondolni sem lehet, mert ait mondják a kerületen, hogy itt van ez. Két épület. Az egyik már áll, de az adott problémát csak részben oldotta meg. A másik még csak egy év múlva késiül el, de vajon megoldja-e majd az is az 1300 füleki diák problémáját? — tőr — A szerző felvételei