A Hét 1962/1 (7. évfolyam, 1-25. szám)
1962-06-24 / 25. szám
t KERESZTREJTVÉNY M. ISZAKOVSZKIJ „Egy vöröskatoma sírjánál” című verséből idézünk a víz szintes 1., 45. és a függőleges 23. számú sorokban. Beküldési határidő július 1. A helyes megfejtők közt öt könyvet sorsolunk ki. VÍZSZINTES: 1. Az idézet 1. része, a nyíl irányában folytatva (zárt betűk: e, e, 1, t, d). 15. Eltulajdonít. 16. Szín. 17, Átkaroló. 18. Tői betűi keverve. 20. Ékezettel kísértet. 22. Férfinév (ékezethiba]. 24. Alávaló. 26. Híres olasz zeneszerző. 28. Spanyol névelő. 30. Ede betűi. 32. Női név. 33. Személyes névmás. 34. G. E. A. 36. Hímállat. 38.. Vízimadár. 39. Fogadási összeg. 40.. Rag. 42. Léggömb. 44. Kiest szlovákul, (sémi.). 45. Az idézet 3. része. 48. Hasznos növény. 49. Hold latinul. 50. Gally németül. 51. Vissza: számjegy. 52. Viszsza: kérdőszó. 54. Sötétség szlovákul többesszámban. 56. Főverőér. 59. Király franciául. 60. Csapadék. 61. Vissza: időmérő. 63. Soha németül. 64. Csillagkép. 66. Nana mássalhangzói. 67. Máshollét bizonyítása. 69. Mongol nép. 70. Megy angolul. 72. A hangsor nyolc hangja. 74. Folyó Romániában. 75. Fel ellentéte. 76. Angol igenlés. 78. Idős. 79. Szenvedés. 80. Díszes. 82. Rabol mássalhangzói. 83. Mikor közepe. 85. Francia világi pap. 86. Hóhér szlovákul. FÜGGŐLEGES: 1. Személyes névmás. 2. Hátsó ellentéte. 3. A tél betűi felcserélve. 4. Szerep németül. 5. Typ peremei. 6. Dezséry Pál. 7. Rí. 8r Kitüntetés. 9. Düledező épület. 10. Tibor Sándor. 11. M. Ö. 12. Valii, híres olasz filmszínésznő. 13. Fél franciául. 14. Talán mássalhangzói. 19. Szelíd ellentéte. 21. Kocsi alkatrésze. 23. Az idézet 2. része, a nyíl irányában folytatva (zárt betűk: m, h, o, s, o, b). 25. Japán pénzegység. 26. Szeletel. 27. Verssorok egybehangzó végződése. 29. Francia névelő. 31. Nagy tó Magyarországon. 33. Évszak. 35. ... János, híres magyar költő. 36. Kelet-Szlovákiai város. 37. Nem latinul. 39. Fed. 41. H-be tűvel hon. 42. Női becenév. 43. Figyelte. 44. Zománc. 46. R-rel a végén kedélyesség. 47. Ital alvilági nyelven. 53. Elektromos töltéssel rendelkező atom. 55. Növény és női név is lehet. 57. Folyó spanyolul. 58. Villamos gépek forgó része. 61. Háziállat névelővel. 62. Bot betűi. 64. Végtag. 65. Ragadozó madár, ékezet felesleges. 68. Kabin betűi. 69. Tarsoly (ékezethiba). 71. Ekhó betűi. 73. Az elektromos feszültség gyakorlati egysége. 74. T-vel a közepén indító németül. 75. Háziszárnyás. 77. Tó németül. 79. Könyvbarátok köre. 81. Sose mássalhangzói. 82. Helyhatározó rag. 84. Folyó Nyugat-Szibériában Az előző rejtvény megfejtése: Olyan ekét mutasson kegyelmed, melynek szántásán szabadság, pénz és magyar ember terem. A 23. számú rejtvény megfejtői közül könyvjutalomban részesültek: Gágyor Károly, Komárom; Kotmanik Pál, Miksi; Nemcskő jánosné, Páskaháza; Persely István Dobóruszka ; Sebők László, Nyitra ; Zsolt György, Érsekújvár. elemzést annak idején lezártam: „Veres Juhászék példáját nemcsak vita-argumentumként, harci jelszóként használta fel, hanem új költői gyakorlatát is erre a példára építette. És itt — néhány félresikerült túlzástól, szolgai utánzástól és motívum-átvételtől eltekintve — általában szép eredményeket ért el. Ezt pedig annak köszönheti, hogy nem haladt végig a juhászi úton, hanem megállt, lehorgonyzón ennek az útnak az első, pozitív szakaszán. Veres új versei nyelvileg és érzelmileg összehasonlíthatatlanul gazdagabbak és árnyaltabbak a régieknél, képei újszerűik és kifejezők...” Mit tehetnénk most hozzá ehhez az 1959-ben tett megállapításunkhoz? Először azt, hogy a „Tüzek és virágok”-ból a Juhász-hatást közvetlenül tükröző versek jelentős része — yalószínűleg a Ikiadó aggályoskodásából — kimaradt. Másodszor: Juhászéknek Veres átformálódására tett hatása korántsem volt kizárólagos. Ez a hatás — mint azt fentebb kiemeltük — más jelentős tényezőkkel (a XX. kongresszus, egyéni élmények stb.) összefonódva nyilvánult meg. A „Tüzek és virágok”-at elemzve utolsóul tegyük fel még a következő kérdést: Mit hozott Veres költői átformálódása, fejlődése a mesterségbeli tudás terén? Nos, Veres verselése e téren is kétség telenül sokat gazdagodott, izmosodott. De korántsem érte el még azt a fokot, amelyet tőle már szeretnénk: a művészi ökonómiát és kiegyensúlyozottságot, a versanyag és a formáló eszközök feletti biztos uralmat. Kevés még az olyan verse, amelyet minden hiányérzet nélkül olvashatunk végig. Iskolás hibák bosszanatanak még az olyan erőteljes költeményben is, mint az Ikarusz. A második és harmadik strófa egy-egy sorában (4., illetve 2. sor) kátyúba döccen itt a ritmus. (A hibát az idézetünkben kiküszöböltük.) Ennél bosszántóbb hibák a zártabb versszerkezetekben gyakran előforduló tartalmilag funkciótlan kényszer-sorok, s az ugyancsak többször felbukkanó képzavarok, képtúlzások: Az utóbbiakból ime eg ykis csokor: „... szaván kifent üde elmék százados hálót kaszabolnak.” (Lenin) „Jajt zabolázó csillagarc” [Mintha pára volna) „egy földrész mázsás bajtömegét rejtő fejemet..............” (Acélkék éjszaka) „tüntetések, sztrájkok heve vasalta keményre.” (Kommunista) Nem folytatjuk tovább a versekből kel lemetlenül kiütköző fogyatokosságok so rolását, mert nem a kötet hiba-indexé nek összeállítása a célunk. A fenti kipécézéssel csak olyan hibákra akartuk felhívni Veres János figyelmét, amelyeket neki már — a kötetéből levont egyéb tanulságok alapján — nem szabad elkövetnie. TÜRCZEL LAJOS Aforizmák Vigyázz arra, ne hogy }éljenek tőled az emberek, mert akHől félnek, azt gyűlölik is. > Gőg a butasággal iker-egy testvérek, azt is lenézik ők, amit fel sem érnekl A szeretet nagyságát az áldozatokon keresztül lehet csak lemérni! • Mindenki a maga szerencséjének a kovácsa! ... Ámbár vannak rossz mesteremberek is. Az embert különb ember soha nem nézi le! # A szerénység csak addig erény, amíg a magad akaratából vagy szerény. Ha mások kényszerítenek azzá lenni, az már megaláztatás, gyávaság vagy butaság! • Gyarlóság az olyan jóság, amely nem nemeslelkűségből fakad! # Ne dicsekedj meg nem történt dolgaiddal, mert a megtörténteket kisebbíted azzal! » Az emberi butaság veszedelmesebb, mint a tenger. Aki elmerül benne vagy szánalmassá, vagy nevetségessé, sőt igen gyakran veszedelmessé válik. * Az önuralom emberi méltóságodat növeli. * Legnemesebb öröm másnák örömet sze rezni.-kj-. 15