A Hét 1962/1 (7. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-07 / 1. szám

azt állítom, hogy egy kissé szenvedtem. Bizony, nagyon szenvedtem én. Rettene­tesen. És tudja, mit csináltam azalatt a négy óra alatt, amíg magukra hagytam őket? Nem mentem se moziba, se kávéházba, nem kerestem fel a barna hölgyet, és nem látogattam meg a barátaimat sem. Az ut­cákat róttam. Végigjártam Brno valameny­­nyi külvárosát, aztán visszatértem a bel­városba, s közben szünet nélkül rágott a fájdalom; hiába próbáltam minden erőm­mel nevetni, mondván, hogy az egészet a magam mulattatására gondoltam ki. Ne­vetésem nem sikerült, görcsös volt, eről­tetett és lélektorzító. Valahogy végig azt reméltem, hogy Ja­na érintetlen marad. Aztán újra meg új­ra magam előtt láttam mindazt, amit azok ketten művelnek —, és amit Apostollal szőtt tervünk szerint művelniük is kell. Nem tudtam megszabadulni ezektől a kép­zeletektől, és éreztem, hogy az arcom ég a gyötrelemtől és felindultságtól. S amikor már képtelen voltam elviselni a gyötrő­dést, ismét remélni Igyekeztem, hogy Apostolnak nem sikerül elérnie azt, amit oly nagy gonddal és sok fáradsággal ké­szítettem elő számára. De amikor beléptem a szobába, és meg­láttam őket, nem volt mit remélnem^ többé. Az arcuk mindent elárult. Keserű pillanat volt ez számomra. Kettejük boldogsága szíven döfött. Azt kérdi, ugye, ha így áll a dolog, miért hozakodtam egyáltalán elő ezzel az ötlettel? Miért csináltam az egészet? Ta­lán nem ismeri a szerelem furcsa logi­káját, vagy inkább logikátlanságát? Jana meg én köztem csend volt. Elviselhetet­len csend. Bárihí más jobb lett volna en­nél a semminél. Arra vártam, hogy moz­gással verjem fel azt a kínos űrt, amely köztem és közte tátongott Beszélni akar­tam vele, látni akartam, a bolondját akar­tam járatni veié. Minden vágyam az volt, hogy megkínozzam őt is, magamat is; egyszóval meg akartam törni a csendet. Most már érti? Meg aztán — az ember sohasem ismeri szerelmének mértékét, amely csak kivéte­les pillanatokban mutatkozik meg, és Ilyenkor mindig meglep bennünket vagy azzal, hogy kisebb, vagy azzal, hogy na­gyobb, mint hinnők. Engem az utóbbi módon lepett meg Még mindig nagyon szerettem Janát. Nagyon. És reménytele­nül. És Apostol? Az ő helyzete nem sokban különbözött az enyémtől. Mi van tulajdonképpen ezen a lányon? Hiszen buta, buta! Istenem, hányszor győződtem meg róla, de ez mit sem vál­toztatott érzéseimen. A butaság nem ér­zelmi kategória. A szív nem reagál se a butaságra, se az okosságra. A szív való­színűleg maga is buta, ezért áll a buták pártján. Azt hiszi, túlzók. Meglehet. Ingerült va­gyok. Tehát Apostol helyzete nem sokban kü­lönbözött az enyémtől. Még aznap éjjel lelkesen beszámolt mindenről Gesztikulált: — Adolfkám, az e lány meg se moccant. Nekem volt nem szabad beszélni, hát csak hallgatok, és ffienek hozzá, és megfogom és ő egy kuk se szól, csak nézi engemet. hát akor én megcsókolom, és ő enged, Adolfkám, ő minden hagyta, amit neki csináltam, ér­ted, Adolfkám, minden, és ő nem tud, hogy én értem csehül, hát ő nekem ojan dolgokat monta, .bt árocckám, azt nem le­het mesélni. — Miket mondott neked Apostolkám? — kérdeztem szorongva. — Adolfkám, ojant még nekem egy nő se monta, kedvesen mondva nekem, én egyetlenem, és azt monta, hogy egész élet várt rám, hogy csak angem várta, senkit mást, és hogy senkit mást az életében nem akarja, és nem is fog tűni másai leni. És Adolfkám, ő volt, hogy is kell azt mon­dani, még izé, még nem volt neki fiú. — Szűz. — Igen ... nekem tartani kelet maga­mat, hogy neki ne beszéljek valami cse­hül, mert az ojan volt, hogy nem lehet azt elmondani. Szóval mit neked meséljek 1 — Tehát meg vagy elégedve, Apostol­kám — mondtam ismét szorongva. — Adolfkám, te vagy egy barát. Micsoda barát i Ö csak mindig mesélt. Ö aztán fe­küdte és monta: te úgysem érted, amit én mondok, hát legaláb akor beszélhetek. Anyit öszebeszélt, azt nem tudsz elkép­zelni. És én mindent értetem. Ö azt mon­ta, hogy soha senkit se tudta szeretni, mert a szerelem az valami nagy dolog, és hogy ő nem akar kis szerelem, csak nagy szerelem és azt monta, te engem, Achillesz úgyis elfelejtsz, d«a az nem baj, mer én téged szeretlek, és mindig nekem úgy monta: Achilleszkém, Achilleszkém, te kedves, és én neki nem tudtam sémit mon­dani, csak görögül, és ő azt nem értette. Apostol még sokáig mesélt, de semmi lényegeset nem tudtam már meg tőle. A történet értelme teljesen világos volt. jana életének legszebb perceit élte át. Hitt az aranyhintós szerelemben. Most látta az aranyhintót, és beleképzelte a szerelmet is. Apostol még beszélt egy ideig, és a vé­gén így szólt: — Adolfkám, nekem még muszáj leni azal a nővel. — Ez már nem megy Apostolkám. Achillesz Aposztolosz karmester holnap korán reggel Prágába utazik és onnan egyenesen Athénbe repül. — Adolfka, de te biztos megcsinálsz azt nekem! Nekem még muszáj leni kisaszon­­nal. Valahogy sikerült Apostolt lecsillapíta­nom, de két nap múlva megint beállított. — Adolfkám, nekem az a kisaszon, az a kis Janácska muszáj megleni, Adolfkám én nem tudom se aludni, se eni, se ini, sémit se tudok csinálni, én nem tudom élni. Mindezt nagy nyomatékkai mondta. Az­tán kezébe vette az egyik dívánpárnámat, és elkezdte nyomkodni: „Janácska, te kis lánka ... Achilleszkém, én szeretlek ... Én is szeretlek Janácskám... Én is téged, Achilleszkém, Achilleszkém .. Gyere Ja­nácska leszünk együtt... Igen, Achillesz, nekem nem volt senki, csali te ...“ Apostol a földhöz vágta a párnát: — Adolfkám, mit csináljak? Nem volt mit tenni. Esetleg meg le­hetett volna rendezni az athéni karmes­ter újabb látogatását, de ez túlságosan kockázatos volt, és ahhoz se éreztem már kedvet, hogy gyötrelmeimet szaporítsam. — Én őt megvárom, és megmondom ne­ki, minden ahogy van. — Ezt nem ajánlom neked, Apostolkám! De Apostol nem fogadta meg a taná­csomat. Ha a szerelem nyársra húz és perzselni kezd bennünket, minden tanács hiábavaló. Megvárta Janát a konzervató­rium előtt. Amikor meglátta, égy percre elállt a szívverése, de mihelyt lélegzethez jutott, elkezdett futni utána: — Kisasz­­szony I Kisasszony ! Emlékezik, rám? De Jana nem ismerte fel. Eszébe se Ju­tott, hogy Ismerhetné ezt a kopott, szög­letes, kacsajárású fickót, akinek nadrág­ján le sincs vasalva az él. Azt hitte, va­laki csúfot űz belőle. Fölényes tekintet­tel végigmérte Apostolt, és meggyorsította lépteit. Apostol egy ideig még követte, de Jana fagyossága még az ő vak szenvedélyét is lehűtötte. Kétségbeesetten jött el hozzám. Mind a ketten boldogtalanok voltunk. Mind a ketten szerettük. Egy öntelt és buta lányt szerettünk És Jana? Ez a nő érthetetlenül boldog volt. Azóta többször beszéltem vele. Tudja, mi az érdekes? Hogy ez az erélyes terem­tés csöppet sem szégyeilte magát Tudnia kellett, hogy én mindent tudok — és még­se szégyeilte magát. A szerelem a nőket gőgös, önérzetes hercegnőkké változtat­ja. Jana most egy trón magasságából né­zett le rám. A szerelem mindent fennkölt­­té varázsolt a szemében. Mindent gyönyö­rűnek és érinthetetlennek látott, és min­denkit túlságosan kicsinek ahhoz, hogy szégyellnie kelljen magát előtte a szerel­me miatt, amely nagy volt és nemes. Egy hónap múlva megtudta, hogy gyere­ke lesz. Megmámorosodott. Teste-lelke be­leszédült. Egy gyerek t Nem, dehogyis vé­tette el magától. Igaz, hogy abban az idő­ben ez nem volt gyerekjáték, a törvény tiltotta, és feketén néhány ezresbe került. De nem ez volt a fő ok. Egészen biztosan nem ez. Nem akart megszabadulni a gye­rektől. Egy alkalommal megpróbáltam tapin­tatosan felvetni ezt a kérdést, de Jana válasz helyett gyűlölködő tekintettel mért végig. Az a gőgös lány, aki a . képzelet és re­mény palotájának legmagasabb emeletén élt! Az a szerencsétlen teremtés 1 Az a boldog lány! Az a butaságában is csodá­latos, gyönyörű lány! Igen, gyönyörű. Én ezt csaknem gúny nélkül mondom. Volt benne valami' tisztaság. Vagy szeretett, és akkor az első alkalommal odaadta magát, vagy nem szeretett, és akkor megalkuvás nélkül visszautasított mindent. És ha sze­retett, akkor számítás nélkül tudott sze­retni a legostobább illúzió legkeskenyebb peremén is. Azután világra hozta a gyereket. Gyak­ran találkozom velük. Világos, hogy amennyire csak tehette, elhitette barát­nőivel, hogy a gyerek apja zseniális em­ber, akivel levelezik, aki imádja őt és visszajön érte. A gyereket az apja után Achillesznek hívják, és valóban hasonlít is az apjára Fekete szemű, fekete hajú, déli legényke. Hiszen ön is látta. Gyö­nyörű fiúcska, az anyja boldog lehet vele. És boldog is. Bevallom önnek, sohasem szűnt bennem a vágy utána. Még mindig szeretem. Arra számítottam, hogy megle­hetősen előnytelen helyzete, lány-anyasá­ga, engedékenyebbé teszi majd. Kész vol­tam mindent megígérni neki, hajlandó let­tem volna feleségül venni a kisfiúval együtt is, sőt már bele is éltem magám ebbe az elképzelésbe, de csak hiú álom volt az egész. Csupán annyit értem el, hogy néhányszor tolhattam a gyerekkocsit. Most már látja, ugye, milyen szeren­csétlen flótás vagyok. Én főztem ki az egészet a magam szórakoztatására.. Én agyaltam ki. Én vagyok ennek a történet­nek a teremtője. Gyászos egy Teremtő! ZÄDOR MARGIT fordítása 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom