A Hét 1961/2 (6. évfolyam, 27-52. szám)

1961-07-16 / 29. szám

Közvetlenül a háború után történt. Ragyogóan süt a nap a parti füzesekre. Minden olyan derűs, jó­kedvű: a madarak éneke, a szél suttogása, a mezőn dolgozó emberek beszéde, csupa biza­kodás az élet. Megszűnt a há­ború ólomsúlyú, félelmetes li­­dércének nyomása. Nehézkes szerb vontatóhajó úszik fefelé a Dunán, két ké­ménye vattaszerü, sötét füst­felhőt pipál. Chrvatsko — ol­vashatod a nevét az oldalán. Szembe vele újabb hajó tűnik fel a láthatáron. A szerb von­tató a pörgő kormánykerék fordulatai nyomán oldalra úszik, kitér, helyet ad a szem­bejövőnek. Hosszú kürtjellel üdvözli egymást a két hajó — a béke kürtjeiével. S ekkor elszabadul az elmúlt háború ezer hátramaradt ördö­ge a lustán hömpölygő Dunán. Óriási robbanás moraja szakítja meg a madárdalt és a füzesek susogását. A szerb vontató ele­jén éles fénysugár vakítja a szemet, hatalmas vízoszlop tör nyomán a magasba, amely alá­hullva egészen elborítja a hajót. Békében is pusztít a háború — hátrahagyott, fel nem fede­zett aknára futott a Chrvat­­sko. A robbanásra a hajótest erősen megremeg, leválik az eleje, a törzse lassan féloldal­ra dől és eltűnik a hullámok­ban. Néhány perc múlva újra csendes a lusta folyó. Az eset színhelyén — az 1742. kilométeren — úszó bó­ja jelent meg, amely tizenhat éven keresztül óva inti a kor­mányosokat: Vigyázz! Veszély! A hajók messzire elkerülik a rontás helyét. Üsző bója, a hullámsírba merült Chrvatsko emlékköve. mélybe, ök is csatába indul­nak ... A ragadozó folyó sod­rával küzdenek, amely apró kavicsként sodorná őket tova, ha nem lenne nehéz vascipő­jük, ha nem függne a mellükön és hátukon két húsz kilogram­mos ólomhehezék. — Lent a mélyben a víz nyomásával csökken a súly... — magyarázza Vass József. — Sokáig bírják ki a folyó fenekén ? f- Nehéz,' kimerítő munka közben két óráig. — S télen, ha hideg a víz? — Nem számít. Meleg fe­hérneműt öltünk magunkra és dolgozunk ... A segédek fejére helyezték a nehéz sisakot és a bú­vár el volt vágva a külvilágtól. Két vezeték köti őt össze tár­saival; a telefon drótja ‘és a légzőcső vezeték. Néhány ne­hézkes lépés és a búvár a Du­nába merül. Pavol Kucera, a munkállatok vezetője telefon­­kagylót tart kezében és irá­nyítja a mélyben dolgozó vízi­­embert ... Az első zsákmányt, egy óriási kazánt — már ki­halászták. Most a hajótest fa­láról csövekkel elszivatják az Néhány pillanat és Vass Józsefet már csak a telefon köti össze Pavol Kuéerával Később, ahogy néhány mé­terrel alábbszállt a víz szinte, az elmerült óriás előbukkant a vízből és kis szigetté válto­zott. Acéltatja pihenőhelyet kínált a halászoknak és a ma­daraknak. Ma nagy a forgalom a környékén. Két hónappal ez­előtti csupa fém és acél úszó­sziget harapta magát mellette a folyómederbe — egy hatal­mas, 100 tonnás hajódaru, amely heteken keresztül a húsztagú Duna-Vág munka­­csoport otthona lett. Am a ha- ÖItijztet|k a büv4rt talmas emelőszerkezet sem bir egyszerre a vízbemerült óriás­sal. Érthető, kabinjai és üregei az évek folyamán iszappal, sár­ral és hordalékkal teltek meg. Mégis ki kell emelni hullám­sírjából. A munka oroszlánrésze a bú­vároké. Vass József és Csizmár Mihály tapasztalt, öreg isme­rősei a mélységeknek Dévény­től Párkányig. Jónéhány fel­robbantott hidat és elsüllyedt uszályt emeltek ki a segítsé­gükkel. Már az öltözékük ma­ga is imponáló. Két ember segíti őket öltözni, mint a menyasszonyt. Hasonlók a ré­gi idők harcos lovagjaihoz. Vértben és vasban szállnak a Úszó sziget a Dunán Sakkparti a szélesen hömpölgö folyón iszapot és a homokot, aztán a speciális oxigén-benzin vágó­­készülék jut szóhoz^ amelynek lángjával a víz alatt is lehet vágni. Három darabba vágják „a hatalmas testet”, hogy a gó­lyanyakú daru kiemelhesse. Négyszáz tonna acélt bányász­nak így ki a folyó fenekéről. Nehogy azt higgyük hogy a búvárok, a gépészek, a daru­kezelők és a többi munkások Robinson módjára élnek úszó szigetükön. A rádió eléjük, va­rázsolja az egész világot. Este a televízió képernyője kínál szórakozást, vagy a sakk, a könyvek, összeszokott, jő kö­zösségben könnyen múlik az idő, elfolynak a percek, mint a vén Duna halkan susogó hul­lámai. 19

Next

/
Oldalképek
Tartalom