A Hét 1961/1 (6. évfolyam, 1-26. szám)

1961-06-18 / 25. szám

JURII NAGIBIN .......Illlllllllll....Ilillllllllllllllllllll.....Illlllllllllllllllll Zsenya Rumjanceva Vége hát az utolsó órának. Sok ne­héz vizsga áll még előttünk, de óra már nem lesz többé ebben az élet­ben. Egyetemi előadások következnek, majd szemináriumok, kollokviumok. Mi­lyen felnöttes szavak! Tíz esztendő telt e­­az iskolacsengő jól ismert rekedtes hang­ja mellett, amely lent, a tanári mélyén keletkezik s csak némi késéssel jut föl hozzunk a hatodik emeletre, a tizedik osztályokig. Meghatottan s némi izgalommal kószál­tunk az osztályokban, és a folyosón za­vartak voltunk és elfogultak a pillanattól, amikor iskolásgyerekből hirtelen felnőtté válik az ember. Felnőtté, aki már meg is nősülhet! Boldogan, s mégis valamit saj­nálva mászkáltunk le-fel, mintha féltünk volna kilépni az iskola falai közül a vég­telenné tágult világba. Ügy éreztük, mint­ha valamit még nem mondtunk volna el egymásnak, mintha nem használtuk volna ki az elmúlt tíz évet, s mintha váratlanul ért volna bennünket ez a nap. Az ég sűrű kékje beomlott az osztály­ba, a kitárt ablakok párkányán galambok búgtak, szenvedélytől eltorzult hangon, mindent átitatott a fák gazdag lombjá­nak illata, s a friss aszfalt szaga. Zsenya Rumjanceva benézett az osztá­lyunkba. — Szerjózsa, légy szíves egy pillanat­ra! Kimentem a folyosóra. Ezen a szokat­lan napon Zsenya sem volt olyan, mint máskor. Térden fölül érő rövid ruháját már a múlt évben kinőtte, gyapjú kötött kabátja alatt — amely a mellén nem ért össze — mosástól fakó fehér blúzt viselt, a lábán pedig alacsonysarkú, tom­paorrú gyerekcipőt. Mintha a kishúga ru­háit hordaná. Hosszú hamuszínü haját feltüzte, de az mégis eltakarta homlokát és az arcát, egy fürt pedig folyton előre­hullott pisze orrára, hiába dobta hátra minduntalan ingerült mozdulattal. Mind­ez megszokott volt rajta. De akadt va­lami új is, az arcát színező egyenletes, finom pír és nagy szürke szemének ele­ven, kedves fénye, amely hol gondterhelt­­komolyán, hol mitsemlátó-szórakozottan csillogott. — Szerjózsa, azt akartam mondani: találkozzunk tíz év múlva. A tréfálkozás sohasem jellemezte Zse­­nyát, komolyan kérdeztem hát én is visz­­sza: — Miért? — Kíváncsi vagyok, milyen leszel tíz ^v,. m^va — mondta, s félrelökte orra elől a tolakodó hajfürtöt. — Hiszen kez­dettől fogva nagyon tetszettél nekem. zt hittem, hogy Zsenya Rumjanceva x *- előtt ismeretlenek ezek a szavak, s ezek az érzések. Életében két dolog fog • lalkoztatta: a komszomolmunka — ő voit a komszomol-titkárunk — és a csillagok világa. Sohasem hallottam, hogy a napi teendők elvégzése után szabad idejében másról beszélt volna, mint csillagokról bolygókról, csillagpályákról,.. protuberan­ciákról, kozmikus repülésekről. Kevesen tudtuk pontosan, mire szeretnénk jutni az életben, Zsenya azonban már a hato­dikban bizonyos volt benne, hogy csilla­gász lese ö és semmi más. Nem voltunk közeli barátságban, pár­huzamos osztályba jártunk s csak a kom­szomolmunka során akadtunk össze. Zse­nya váratlan vallomása elámított és za­varba ejtett. A rejtély nyitja után ku­tatva végigszáguldottam gondolatban az elmúlt éveken, de semmit sem találtam bennünk, egyetlen találkozáson kívül, amely a Tiszta-tavaknál történt..., Egy alkalommal elhatároztuk, hogy vasárnap elmegyünk a Himszkini víztáro­lóhoz csónakázni. Abban maradtunk, hogy a Tiszta-tavaknál találkozunk, a nagy váróteremben. Reggelre azonban szemer­kélni kezdett az eső, s a gyülekezési he­lyen csak négyen jelentünk meg: én, Pav­lik, Nyina Bariseva és Zsenya Rumjan­ceva. Nyina azért jött, mert vasárnap nem tud megülni otthon, én Nyina miatt jöttem. Pávlik én miattam, de hogy Zsenya miért jött el, mindannyiunk előtt érthetetlen volt. Zsenya sohasem vett részt szerény la­komáinkon, nem járt velünk moziba, sem a parkba, sem az Ermitázsba. Ám senki nem tartotta ezért álszentnek, tudtuk, hogy egyszerűen nincs ideje ilyesmire: tagja volt az egyetem csillagászati szak­körének, s eljárt a Planetáriumba is. Tisz­teltük benne ezt a női - céltudatosságot s nem akartuk háborgatni. O** sszejöttünk hát a bulvár közepén az óriási faernyő alatti nagy hu­zatos pavilonban, az eső hol nagy kövér cseppekben verte a földet, hol alig lát­hatóan, s alig hallhatóan szitált, de nem hagyta abba egy másodpercre sem. A szürke, nehéz felhők egyetlen fénysu­garat sem engedve, áthúztak a háztetők felett. A Hiniszkinre gondolni sem lehe­tett. Zsenya azonban makacsul igyekezett meggyőzni bennünket, hogy menjünk. Első alkalommal engedett meg magának egy kis eltérést a megszokott szigorú rendtől, s így megjárta most is! Kabát­jának a gombján egy kis csomag lógott, benne szendvicsek. Megható volt ez a k'S csomagocska. Zsenyának nyilván eszébe se jutott, hogy be lehetne menni vala­melyik büfébe, kávézóba, vagy esetleg étterembe reggelizni ahogyan kirándulá­saink aikalmával megszoktuk. Megsajnál­tam azt a kis csomagot. — Gyerünk, csónakázzunk egyet — ja­vasoltam, s arra az öreg kiszáradt ladikra mutattam, amelynek ott meredezett az orra a melegedő cölöpje alatt — és azt fogjuk képzelni, hogy a Himszkin va­gyunk. — Vagy a Földközi-tengeren — tette hozzá Pavlik. — Vagy az Indiai-óceánon! — kapott lelkesen az ajánlaton Zsenya. — Vagy Grönland partjainál!... — De nem fogunk elsüllyedni? — kér­dezte Nyina. — Bosszantó lenne, meg­hívóm van a Művész Színház bemutató­jára. Evezők nem voltak, kerítettünk a par­ton két deszkadarabot, kimertük a ladik­ból a vizet, s elindultunk földkörüP utunkra. Zsenyán kívül aligha szerzett ez bármelyikünknek örömet. Miközben Pav­­likkal unottan csapkodtuk a vizet a desz­kákkal, Zsenya kidolgozta az útitervet. Rögtön megérkezünk a Boszporuszhoz, majd a Szuezi-csatornán át kijutunk a Vörös-tengerre, onnan az Arab-tengerre, aztán elhajózunk a Fülöp-szigetek mellett és már kint is vagyunk a Csendes-óceá­non. Kedves és megható volt Zsenyának ez a kései gyerekessége, de volt benne valami sajnálatra méltó is. — Nézzétek! — mondta Zsenya, s arra­felé mutatott, ahol a fák nedvességtől fénylő ágai mögött egyhangúan sötét­lettek a „Kolizej” mozi nedves oszlopai: — Pálmák, liánok, elefántok, elsodródtunk India partjaihoz! ... Összenéztünk. Érthetetlen volt szá­munkra, hogyan tárhatja fel magát ilyen naivul valaki. Hiszen mi többiek annyira féltettük s védtük — hol erőltetett gú­nyolódással, hol könnyed cinizmussal — még törékeny, könnyen sebezhető belső életünket! Ahogy általában tizenhat éves korukban teszik az emberek. — Közeledünk a félelmetes Salamon­­szigetekhez! — közölte vésztjósló hangon Zenya. — Helyes! — erősítette meg Pávlik, aki a legmegértőbb volt köztünk. — Ott vannak az emberevő bennszülöttek! — mutatott a ciszterna falánál cigarettázó legényekre. — Ágyúkat a fedélzetre! — vezényelt Zsenya. — Előkészíteni a golyókat!... — Zsenya térj észre, hiszen ez kolo­­nializmus — mondtam. — [gaz is! — mosolyodott el Zsenya. örült, hogy ötletei visszhangra találtak, s naívságában nem vette észre az iróniát. — Barátokként kell közeledni hozzájuk, munkaeszközöket, szerszámokat, orvossá­got viszünk nekik . .. — Biblia helyett pedig Abrámovics és Golovencsenko iskolai tankönyveit — tet­te hozzá Pávlik. Folytatódott unalmas csónakázásunk az esőben. Zsenya fáradhatatlanul vezényelt: „Kormányt jobbra!” „Kor­mányt balra!” „Vitorlát fölvonni!” „Vitor­lát leereszteni!” — a csillagok állásából határozta meg az útirányt mivel irány­tűnk összetört a viharban. Lehetősége nyílt arra, hogy csillagászati előadással traktáljon bennünket, amiből csupán azt jegyeztem meg, hogy az egyenlítő fölött mintegy fordított a csillagok állása. Az­tán szerencsétlenség ért bennünket, s Zsenya szétosztotta közöttünk „utolsó újságjait“ — az elázott szendvicseket Csüggedten rágcsáltuk a vajas zsemlyét, míg Zsenya arról beszélt, mennyire tet­szik neki Robinson élete. Átáztam, elfáradtam, szálka ment a te­nyerembe — mindez kegyetlenné tett. és azt mondtam, nem ismerek kispolgá­­ribb könyvet, mint a „Robinson Crusoe”. — Az egész könyv az aratás, a ruház­kodás, berendezkedés kicsinyes gondjai­val van tele. Az élelmek és mindenféle vacakok végtelen étlapja... A diadalmas­kodó nyárspolgári lét himnusza!... — Én pedig nem ismerek lelkesítőbb dolgot ennél, ahogyan te nevezed, az ét­lapnál! — mondta Zsenya, s könnyes lett a szeme. — Mennyi nagyság, őserő van ebben a könyvben, s milyen álmok... Vitánknak Nyina Bariseva vetett véget. Hirtelen felkiáltott: — Hurrá! Föld!... — Hol? Hol? — kérdezte izgatottan Zsenya. — Ott nézd, a melegedőnél — mondta prózaian Nyina. — Kész, meg­érkeztünk! Fiúk, én tönkre fagytam, egy csésze kávé nélkül nem ússzuk meg. — Menjünk Pokrovkába, a nyári ká­vézóba — javasoltam. Zsenya zavartan nézett ránk, az arca rózsaszínű volt. — Hát jó — mondta aztán hősiesen. — Ha mulatunk, hát mulassunk! «« Ültünk a nyári kávézóban, a csíkos nedves ponyva alatt, forró kávét 12

Next

/
Oldalképek
Tartalom