A Hét 1960/1 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1960-06-26 / 26. szám

Duba G yula: Asszonyi logika Piriké veszélyes tulajdonsai gára egy étteremben 'fi­gyeltem fel. Hosszasan, alaposan tanulmá­nyozta az étlapot. Elolvassa az előételeket, a leveseket, a kész­ételeket, a különlegességeket, tésztákat, süteményeket, min­dent pontosan elolvas és kér disznósültet tökfőzelékkel. Én kértem angol bifteket. Szere­tem a félig nyers dolgokat. Néhány percen belül hozza is a pincér, igazán példás kiszol­gálás. Nagyon meg vagyok elé­gedve. Villámat beleszúrom a biftekbe, amelyből mennyei il­latú párák szállnak fel az or­rom felé. Nem így ő. Szeme az étlapon csüng, pillantása kétségbesett, hangja sajnálatraméltó. — Lajos — sikoltja panaszo­san — kirántott borjúszegy is van, francia salátával. Mért nem szóltál, Lajos, hogy ez is van? — De Pirikém... de hiszen te... te átolvastad az egész étlapot! Még a dátumot is el­olvastad, drágám! Egészen megdöbbentett a furcsa eset, azért dadogtam. — Mindegy - mondja — La­jos, neked tudnod kellett vol­na! Tudod, hogy imádom a ki­rántott borjúszegyet. A sültet unottan piszkálja, ide-oda böködi a tányérban. A szeme... a szeme szomorú és a homlokát bánat felhőzi. El­ragadó ilyenkor, de önérzetem mégsem tűrhet homlokán bána­tot. Visszavitetem a sültet és kérek kirántott borjúszegyet francia salátával. Piri arca fel­ragyog, megsimogatja a keze­met, a kés és villa kecsesen, fürgén dolgozni kezd a kezé­ben. Piri mohón eszik, mint egy helyes kis farkaskölyök. — Pirikém — figyelmeztetem — aztán a legközelebbi alka­lommal alaposabban nézd át az étlapot és jól gondold meg, mit akarsz enni! Tudod a pincér hülyének néz, ha állandóan visszaküldöm az ételt. Kérő a hangom. Ő szemre­hányóan néz rám. Ugyan mi­nek erről beszélni. Másnap főtt marhahúst ren­delünk paradicsommártással és gombóccal. Piri választotta. Piri megszagolja az ételt és megmerevedik. Ahá, már pedzi. Nyugtalanul veszi az étlapot, belenéz és szótlan marad. Nem eszik, ül... ül hallgatagon, a szeméből két ragyogó könny­csepp perdül ki, végigjut az orra mellett és ráhull a mar­hahúsra. Valahol hiba van, de nem mer szólni. — Mi baj, édes? Nem ízlik? — A csirke... az étlapon a csirkepaprikást eltakarta a szalvéta. Nem vettem észre, pedig hogy imádom ... — Piri, csak nem sírsz egy nyomorult paprikás csirke miatt? Pincér, halló... kicse­rélni! Azért ez így mégsem me­het. Valamit ki kell eszetnem, különben általános gúny tárgya leszek. A főszakács úgyis kijött már a konyhából, alaposan megnézett, feje búbjára lökte fehér sapkáját és megvető arc­cal mondott valamit a leveses asszonynak — rámnézve bizo­nyára nem nagyon hízelgőt — a pincérlányok pedig nevetve súgdolóznak és ránk mutogat­nak. Nem ... egy asszony logi­kája miatt nem semmisülhetek meg erkölcsileg! Az önfenntar­tási ösztön, illetve életösztön védekezésre késztet. Másnap ti­tokban beszélek a pincérrel. — Karcsi, az első megrende­lésemet ne vegye komolyan. Tegyen úgy, mintha komolyan vette volna, jöjjön az asztalunk jelé, mintha nekünk hozná, de közben másnak hozza. A többit majd meglátjuk. Így lett. Töltöttpaprikát ké­rünk. Két perc múlva megje­lenik a pincér. Két tányér a kezében. Nőm feszülten figyel. — Pirikém — jegyzem meg hanyagul, de minden ravaszság nélkül — túrósgaluska is van tejfellel! Nöm lecsap a lehetőségre mint a sólyom a gyanútlan kis­madárra. — Van — méltatlankodik — tényleg van, Lajos? Látod, te milyen vagy! Nem szólsz előbb, pedig tudod, hogy azt akar­tam! Az álnok. Egy szóval sem említette a túrósgaluskát. Intek a pincérnek, az elka­nyarodik, leteszi a tányérokat a szomszéd asztalra és én erős hangon bemondom: — Karcsi, két adag túrós­galuskát! így. Pirim elégedett, az ebéd körüli problémák véglegesen negoldódtak. Ugyanarra a hely­re járok ebédelni. Karcsi, a pincér ezután majd tudja és megszokja, hogy az első meg­rendelés sosem érvényes, azt a szomszéd asztalhoz kell vin­nie. A második rendelés domi­nál. Sokkal komplikáltabb a hely­zet a ruhákkal. Meglátunk a kirakatban egy élénk cseresz­nyepiros anyagot. Pirinek na­gyon tetszik. Vesz belőle egy ruhára valót. Kijövünk az üz­letből. Aggódva várok. Nem hiába. - De hiszen ez vörös — kiáltja fejvesztetten - Lajos­kám, ez bordóvörös! Pedig a neonfényben élénkpiros volt! Sikerült őt meggyőznöm, hogy ez a szín is illik neki, meleg összhangban lesz a rúzsa színével és impozánsan kiemeli fehér nyaka bájos vonalát. Megenyhül. De milyen szabású legyen a ruha? Ö széles gallérú blúzt emle­get bő szoknyával, én szűk, testhez simuló ruhát szeret­nék, egyszerű de ízléses nyak­kivágással. Zsákruhában egyezünk ki. A két véglet között ez látszik középútnak, egy nem túl ex­ponált, lezser zsákruha, mely puhán ráömlik a csípőre, de nem vet ráncokat. Mire a ruha elkészül, a szé­lesgallérú blúz a bö szoknyával szóba sem kerül, sót a zsákru­ha is túlbönek tűnik és Piri lelkesen magyarázza, hogy az ó alakját egyedül a szűk, test­hez álló sima ruha emeli ki, mégpedig valami egyszerű, de ízléses kivágással, hogy gyön­gyöt is hordhasson hozzá. Ilyen esetekben nincs értelme fájdal­mas felhorkanásoknak, vagy a női nem következetességéről, mint olyanról, megeresztett felesleges filozofálásoknak. A ruhát nem lehet kicserélni, mint az ebédet, a varrónő nem hajlandó elkanyarodni mint a pincér és rásózni a szomszéd­asszonyra. Ilyen esetekben légy férfi, semmiképp sem anyagias és kicsinyeskedő, szemrebbenés nélkül tegyél le száz koronát az asztalra: — Csináltasd át, szívecském! Piri taxit rendel, úgy rohan a varrónőhöz és én vagyok a világ legcukibb férje. Ilyen és hasonló esetekből Piri lelkivilágára vonatkozóan felállítottam egy axiómát. Pon­tosan így hangzik: Ha akar va­lamit és nem kapja meg, azért elégedetlen, ha megkapja, pedig azért! Gyakorlatilag tehát min­dig elégedetlen, de leginkább_ akkor, amikor semmi oka seni lenne rá. Ilyen körülmények között szakadt ránk első csemetém születése. — Ildikó lesz — sóhajtott nőm álmodozva és beszerzett néhány kaucsukbabát, apró var­rókészletet és egy gyöngysort, amelyet lányunk élete első bál­ján jog viselni. - Emilke lesz — sóhajtot­tam ugyanúgy, és beszereztem egy kardot, egy piros puskát, amely pukkanva zsinórra kötött parafadugót lő ki (nekem is ilyen volt valamikor) és egy nikkelezett borotvakészlet et, mellyel fiúnk első suta és egér­színű szőrszálait fogja lenyese­getni. Piri logikája fenyegetőbben kísértett mint valaha. Mert ha Emilke lesz, akkor Piri egy életre boldogtalan, hogy miért nem Ildikó lett! Ha lány lesz, pedig képes vissza­vitetni és kicserélni fiúra. Éj­szakánként rémes álmaim vol­tak, annyit gondolkoztam, hogy annyi energiával akár regényt is írhattam volna. Hogyan másszak ki ebből a kelepcéből? Pirit bevitték a körházba. Szülni fog. Én céltalanul az ut­cákot járom és ilyen problémá­kon töprengek: Kell neki...? nem kell neki... ? visszavi­teti...? nem viteti...? Emil­ke...? Ildikó ... ? Este bemegyek a klinikára. Éjszakára várják a szülést. Ilyenkor a férj helye ott van az előszobában, hogy nagyobb lelki kínokat álljon ki mint a felesége. Egy pillantással fel­mérem a szoba hosszát. Az ab­laktól az ajtóig öt méter. Ezer­szer oda, ezerszer vissza, az tíz kilométer. Addig talán meg is lesz. Ügy a hatodik kilométernél kinyílt a szülöterem ajtaja és egy nővér lépett ki rajta. — Emilke! — kiáltottam re­ménykedve. — Ugye, nővérke, Emilke.. ? — Nem, kislány... de erős mint egy fiú ... — Naná, — gondoltam, majd nem... Örömömet a felismerés meg­döbbenéssé változtatta, Piri lányt akart és nekem lányom van. Igaz, hogy erős mint egy fiú, de Piri biztosan kicseréli. Megköveteli a logikája ... Fél óra múlva bemehettem hozzá. Ildikó akkor már mellet­te feküdt. Nem szóltam, csak néztem, néztem és a szemem beszélt hozzá. — Látod Piri­kém - mondta a szemem — mégiscsak neked lett igazad! Ildikónk született. Tudom .. tudom, hogy te lányt akartál, tehát tulajdonképpen fiút sze­rettél volna... de kérlek, elé­gedj meg vele ... nézd ... nézd milyen aranyos .. és milyen erős ... mint egy fiú! Elnézte a pöttömnyi, vörös ráncosképű porontyot és mo­solygott. Aztán rámnézett és tovább mosolygott. Mintha azt mondta volna: —. Ne félj, nem cseréltetem ki! Arcához szorította a bébi kis fejét és puhán megcsókolta. Jé, nahát! Feladta a logiká­ját.

Next

/
Oldalképek
Tartalom