A Hét 1960/1 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1960-04-17 / 16. szám

S hogy a dolog mélyére hatoljon folytatta: — Hát igen bíznak... megbíznak magában. Tehát bírja a bizalmukat s nem írt alá semmit. Ön is bízik bennük, s meg sem ol­vasta, hány levelet vett át. .. Ben­nem is bízik, ügyebár? — Természetesen! — lelkendezett a küldönc. — S ha én ezeket a leveleket meg­tartom, bizonyára elismervényre lesz szüksége? — Öntől, Lenin elvtárs — szólt Vo­logya s nem értette a kérdést — Elismervényt? — Aztán jókedvre derült: Biztos, Lenin csak tréfálód­zik. Elértve Lenin várakozó tekinte­tét bátran folytatta: — öntől nem kérnek elismervényt. Mindenki bí­zik Önben, Lenin elvtárs. — Bízik... — hajtogatta szomo­rúan Lenin. Mindenki bízik... De bízik-e bennünk Csekunov, a pa­raszt? Minden levél mögött élő em­ber áll. S ha így bánnánk vele . .. — De én nem bántam el! — kiál­tott fel kétségbeesve Vologya. -Máris visszafutok érte. Ott feküdt külön a többitől. Rögtön elhozom. — Nem kell most! — tartóztatta Lenin. — Ma már késő van. Majd el­hozza holnap. Most pedig egy ki­csit rendet teremtünk. Mellette álló munkatársához fordult és megkérte: — Adjon, kérem, egy füzetet. Igen, akármilyen közönséges iskolai irka­lapott. A cvikkeres lány egy vékony füze­tet hozott. Lenin szétnyitotta a füzetet. — Először is meg kell vonalazni a füzet lapját — magyarázta a kül­döncnek. - Ezt maga is meg tudja csinálni, ugye? No jól van. Tehát három oszlopra kell osztani e meg­vonalazott irkalapot. Az elsőbe be­írja, kitől jött a levél, a középsőbe pedig: kihez továbbították, az utol­sóba meg a átvevő aláírása ke­rül. Azaz az én aláírásom. Helyettem azonban Gljasszer elvtársnő írja alá. S Lenin hamiskásan elmosolyodott: — Megbízom benne. Vologya zavarában megilletődve hallgatta Lenin magyarázatát. — Megértette — kérdezte Lenin és újra elismételte. — Minden le­velet jegyezzen be ide, s a füzetet is hozza mindig magával. A szerkesz­tőségben pedig másik ilyen füzetet fektessenek fel, amelyben majd ma­ga írja alá a levelek átvételét. — Lenin, elvtárs, mire való ez a bürokrácia? — tört ki Vologyából az őszinte tiltakozás. — Bürokrácia? Fiatal elvtársam, felfogja-e megbízatásának jelentő­ségét? Nos? Hisz ezek a levelek az oroszországi parasztömegekkel köt­nek össze bennünket. Vologya a tűz hirtelen fellob­banását látta a Népbiztosok Tanácsa elnökének éles tekintetében. Villámok cikáztak Lenin szemében. A Népbiztosok Tanácsának elnöke pedig könnycseppeket vett észre Vo­logya szemében. Egy vézna, kiálló arccsontú fiúcska állott előtte ide­genre szabott elnyűtt köpenyében és könnyek csillogtak a szemében. — Ez nem bürokrácia — fiatal elvtársam — enyhült meg Lenin hangja. — Ez — a rend. Számadási kötelesség. Ez szükséges bürokrá­cia ... — Vologya idegesen gyűrte-gyúr­ta kezében a füzetet. — Ne bánjék vele oly kíméletle­nül — szólt jóindulatúan Lenin. — Vagy azt hiszi, hogy ez a füzet is a bürokráciát jelenti ? A titkárnőjének asztala fölé ha­jolt és pár szót vetett papírra. — Gljasszer elvtársnő, vigye ma­gával ezt az utalványt, adjanak en­ni a fiatal elvtársnak. Aztán adjon elismervényt, hogy nyolc levelet vett át tőle számomra. Tüntesse fel a levélírók vezetéknevét. Az elismer­vényt meg ön — Lenin Vologyához fordult — átadja a szerkesztőség­nek. No, ne lógassa az orrát, hasz­nos az ilyen bürokrácia. De csak az ilyen! . .. S a Népbiztosok Tanácsának elnö­ke ezzel sarkon fordult és bevonult a dolgozószobájába. Vologya elfutott a Kremlből. Nem is evett. Szaladt, hogy meg­keresse az elveszett levelet. Az őrök megint igazoltatták A napóleoni ágyúk újra a földig hajoltak előtte. Riadt madárraj ke­ringett újra a Sándor kert fölött. De Vologyát már nem vitték madár­szárnyak a magas tornyok felé. A Trojickij híd is lejtett: A Kremltől a Kutafja toronyig lefelé ereszkedett. Vologya úgy érezte: ő is zuhan. Ma­dárszáryak csapásait érezte a háta mögött. A rajta esett szégyent kür­tölik világgá a fekete madarak... — Vologya — tárta feléje hófehér kezét Jamscsikova — Vologya — kiáltottak egyszerre többen. — Te itt felejtetted Csekunov levelét! — Adjátok ide! — hörögte Volo­gya. — Adjatok táskát is a levélhez. Tüstént elviszem!... Kapkodta a le­vegőt és fejével a Kreml felé in­tett. Jamscsikova felfogta a történteket és egy szempillantás alatt kiborí­totta gyöngyházcsattos szarvasbőr­táskájának tartalmát: kulcsokat, pénzt, zsebkendőt az asztalra. — Nem, ne ilyet — utasította vissza Vologya. Körülnézett és egy dossziét emelt fel az asztalról, kiszór­ta belőle a leveleket, belétette Cse­kunov levelét és megindult a kijárat felé. Hirtelen megtorpant, elővette zsebéből a kék fedőlapú füzetet meg a Népbiztosok Tanácsa titkárságának elismervényét a nyolc levélről. Asz­talhoz ült, felnyitotta a füzetet, egy vonást húzott hosszában, majd meg­fordította, újabb két vonást húzott. Megint megfordította és írni kezdett valamit az első oszlopba. — Mit csinálsz? — Mindjárt lejár a hivatalos idő. Még elkésel! — sür­gették a munkatársai. — Vologya, mit firkálgatsz most! Sajnáló tekintetet vetett rájuk és folytatta munkáját. Mindent beírt úgy, ahogy Lenin meghagyta. Mire kész lett, már késő volt a Kremlbe elindulni. — Az ördög ismeri ki magát eb­ben a fiúban — bosszankodtak a társai. — Ilyen firkálás miatt elké­sett. — Ez nem firkálás — méltatlanko­dott Vologya. Lehet, hogy még azt mondjátok: Bürokrácia. Pedig nekünk kell az ilyen bürokrácia, de csak az ilyen!... Vologya reggel elvitte Csekunov levelét Leninnek. Egy dosszié­ba tette. Vele volt a füzet is és meg­kérte a levél átvevőjét, írja alá ne­vét az utolsó rubrikában. Fordította: Lőrincz László Lenin mozdonya A moszkvai Pavlenszkája utcában egyszerű moz­dony áll. A szokáshoz híven szám is van rajta: U-127. De szám nélkül is rá lehet ismerni. Vö­rösre jest ették, csak a kéménye jekete és a kere­kek küllőin világítanak jehér sávok. A számlapon arany betűkkel díszeleg, hogy U-127. A járókelők minden nap letörlik a mozdonyról a port, végig­simítják fénylő piros oldalát. - Üvegtetőt is emeltek föléje. Nem verheti eső, nem lepheti be hó a gépet. A mozdonyt sok-sok évvel ezelőtt készítették - munkaidő után. Az úgynevezett szubbotnyik mozgalom eredményeképpen. Termé­szetesen nemcsak egynapig folyt a munka, s amíg a mozdony készült, sok-sok vasutas talál­kozott s barátkozott meg egymással. Május elsejére elkészült az U-127. Remekbe építették, hiszen a legjobb lakatosok, gépészek dolgoztak rajta, a legkiválóbb mázolok festették be. Azután a munkások, vasutasok elhatározták, hogy a mozdonyt a szovjet kormánynak ajándé­kozzák és Vlagyimir lljicset tiszteletbeli mozdony­vezetőnek választják. Ügy döntöttek, hogy három dolgozót Leninhez menesztenek, akik majd fel-1 ajánlják a mozdonyt. Lenin készségesen fogadta a vasutasok küldött­ségét és amikor meghallgatta kívánságukat, el­nevette magát: — Egyszer már utaztam mozdonyon, mint fűtő. És most úgy látszik, előléptettek . . . A vasutasok elmosolyodtak. Mindnyájan jól tudták, hogy Lenin röviddel az Októberi For­radalom előtt fűtőnek öltözve, mozdonyon mene­kült ellenségei elöl. Vlagyimir Iljics azután a vas 7 utasok munkája felöl érdeklődött. Már hallott a szubbotnyik mozgalomról és szép kezdeményezés­nek tartotta. Amikor elbúcsúzott a látogatóktól, így szólt: — Kérem, adják át üdvözletemet a vasutas elv­társaknak! Ez időtói fogva az U-127-es mozdony gyakran járta a vasútvonalakat. Utasokat és árut szállí­tott, de legtöbbször szenet hozott a moszkvai gyáraknak. Utolsó útját 1924-ben tette meg. Lenin elvtárs temetésének napján A vasutasok híven őrzik ezt a mozdonyt, őrzik, mint kedves szép emléküket Leninről. Fordította Dénes György GYURCSÖ ISTVÁN Nyugtalan ének Állj meg, Ido, állj meg! Ne siess, ne fuss el, énekelhessek még a nótás sereggel: csillagos sereggel. Ne fárassz el Idó: ószítö szép Idő. Küszöbön áll immár, köszönt a jövendő: tavaszra virágzik. Évek, múló évek; szaporodó féltés — Egyenlítődjön ki a gonosz kísértés: szeress szelíd, Béke. Gonoszkedvű álmok: mennyi a valóság? Állj meg, háborús kéz! — Nem elég a jóság: az a kéz törjön el! Szaporodó féltés: csörög a pénz, csörög! Az ördöngös Töke félkörben füstölög: szórj hamut rá, Béke! Okos egyenlítés: ha kell ilyen áron legyen csend: fék, zabla a morgó világon —i nagyon sok a dolgunk. Állj meg, Idö, állj meg! Ne siess, ne fuss el, elmondhassam én is a nótás sereggel, a magam énekét. Azután nem bánom, de vigyél magaddal, s akár jókedveddel, akár haragoddal, csak biztass dalolni. Tl

Next

/
Oldalképek
Tartalom