A Hét 1959/1 (4. évfolyam, 1-26. szám)

1959-06-21 / 25. szám

Hogy apáin meghalt, súlyos levertség vett erőt rajtam, Sej tettem reg, hogy en­nen egyszer De keit Következnie, oe nem tud­hattam, hogy Így," ilyen yaraúanui es remény­telenül múlik el az emberi élet. " Emlékszem, épp március elseje .volt, s ak­kor este káposztás metéltet vacsoráztunk. A zsírtalan étel bizony sehogy sem ízlett, Gyorsan eltogyasztottuk. Apám rágyújtott, s képtelen "építkezési tervével hozakodott elo, hogy lebontjuk a rozzant, öreg hazat, és r alakban építjük újrai ha nem is most, de jovore biztosan. Anyain, húgom, jómagam is kételkedve 'néztük. Hiszen maya sem gondol­hatta komolyan, amit mond. Mégis annyi derű és jókedv csillogott öreg szemeoen, hogy sen­ki nem merte megzavarni. Jókedve eyy.re növekedett. Meg engem is megkínált ciyarettavai, pedig azelőtt mindig tiltotta a dohányzást. Anyain erre se szolt semmit, csak nezte szótlanul, hogyan tustol apa és fia. Szomorú volt nagyon, mintha yalami rosszat sejtett volna. Apam kedve meg tetoíokára hay ott, Rekedtes mely hang­jai nótára iogta, s kezével integette hozza a taktust! „Érik a, hajlik, a buzakalasz..." " Sose felejtem ezt a komor, szörnyű vidám­ságot. lalan beteg, öreg» szivének zakoto­"lását s á íélelmei akartak túlharsogni utolso notajával. Akkor még sem sejthettem. Csak annyit láttam, hogy az én megfáradt, idos apámnak jókedve tamadt. Am éjszaka sehogy nem tudott nyugodni. Folyvást anyámat szólongatta. Kt-kikeit az ágyból, hogy vizet igyon a konyhában. Fek­tében sokat torgolóaott, s hallottam, hogy mellét fájlalja. Éjfél utan súlyos zuhanásra, sikolLásra éb­redtem. Mire kiugrottam az ágyból, anyain már lámpát gyújtott. Apánk ott tekddt a kü­szöbön a konyha és a szoDa kozott. Aroa egeszén elkekult, hörgött. Mire bátyámmal ágyába fektettük, kimúlt. Fennakadt, szomorú szemet rámvetette, nuntha mondani akan vol­na valamit. Ó, jaj, mit mondhat az, aki már túl van a halai küszöbén?,.. A temetés után több ízben vele álmod­tam. Olyan testesen, valóságosan jelent meg előttem, hogy gyakran felriadtam s rémült, vad szomorúsággal utána kiáltottam a tova­tűnő árnyéknak. Olykor szégyelltem is a dol­got, mert kiáltozásom felverte anyámat es húgomat, s ok értetlenül nézték furcsa visel­kedésemet. Annak előtte vidám, életrevaló kamasz vol­tam. Szerettem a sportokat, nyáron az úszást, télen a korcsolyát. Olykor a lányokra ka­csintgattam. A gimnázium ötödik osztályában szmjeies tanuló voltam. Most töprengés és filozofaigato hajlam vett erőt rajtam, oly­annyira, hogy a tanulást is elhanyayoltam. Ráadásul háború volt és anyám osekély özvegyi járadékából kellrtt tengődnie a csa­ládnak. Falunk felett egyre gyakrabban kon­dult meg a lélekharang, és a pap minden mise utan hősi halottakért imádkozott. Min­denütt halál és halál. Kietlen, szomorú lett számomra a föld, az egész világ; s a halál ténye minden emberi cselekvést értelmetlenné avatott szememben. Bár ismertem a törté­nelmet, s a forradalmak történetét is, e vi­lági és a túlvilági rendet kétségbevonó vi­lágnézetre nem tettem szert. Mégis tennem kellett valamit, mert az életet ugy, aiiogy volt, immár elviselni nem bírtam. Gondol­tam akkoriban mindenfélére, még öngyilkos­ságra is. Ez volt talán a legsúlyosabb véglet, s mzony nem a félelem tartott vissza tőle, hanem e tett szörnyű értelmetlensége. Végűi Istenhez menekültem. A legfőbb jóhoz, az élet forrásához és okához, az élet értelmé­hez. Igen, ilyen szavakat mondogattam ma­gamban, míg magam is elhitettem, hogy minden értelmetlenségen túl létezik valami; ami minden kétely, értelmetlenség íeloldója ... Aztán egy májusi napon odaálltam anyám eléi — Mama, én pap leszek. Anyám csak nézett. Fejét csóválta, pedig láttam, arcát elönti, megfényesíti a remény­ség. Egy nayyon szegény és meggyötört asz­szony álmát teljesítettem volna elhatározá­sommal. Tudtam, sejtettem ezt, js most már belelovaltam magamat a dologba. Megköny­nyebbültem, mert végro mozdulok, teszek va­lamit. Pedig nem ment könnyen, mert apám re­formátus volt, s az anyaszentegyház nem szívesen látja felkentjei sorában a vegyes­házasságból származó fiakat. Ám jóravaló öreg plébánosunk és a gimnázium hitoktatója BÁBI TIBOR mégis úgy vélték, hogy a szegénysorsú, de jóeszü gyereknek hasznát veszik. így hát egy juniusvégt napon leutaztam Esztergomba a konkurzusra, ami semmi egyéb, mint amolyan felvételi vizsga. Egy kis latin tudás, prédi­kálásra alkalmas hang, s az egyháztörténet néhány adata volt minden kívánalom az elhi­vatotakkal szemben. Könnyen átestem ezen is. Mégis gyötrődve, rossz lelkiismerettel tér­tem vissza Esztergomból. A szeminárium rek­tora ugyanis igy hirdette ki a konkurzus eredményét i „A hercegprímás Öeminnenciája a Szentlélek Úristen helyetteseként a követ-; kezóket nyilvánítja a papnevelő intézet nör vendékeinek..." — erre egy. sor név követ­kezett, köztük az enyém is. Az aulában a legmélyebb csend és áhítat honolt. Az asztalfőn ott ült maga a herceg­prímás — terjedelmes testével három ember számára elegendő helyet foglalt el. Vállán bíbor. Zsíros, jóindulatú arcán komolyság. Jó­magam is áhítattal függesztettem rá szeme­met. Bár ne tettem volna. Akkor kisértett meg először az ördúg. Csaknem minden ok nélkül feltámadt gyötrelmeim és vívódásom közepette elvesztett jókedvem és szentségtö­rő gondolatot sugalmazott! — Be, kövér szentlelked van, Úristen — sóhajtottam magamban, rosszindulatúan ki­forgatva a rektor szavát, s minthogy magam is rájöttem erre, még hozzátettem; — Igaz, csak helyettesed. Erre aztán olyan nevethetnék fogott el, hogy sehogy sem bírtam fékezni magamat. Hirte­lenében az előttem álló szék támlája mögé rejtettem arcomat, s úgy tettem, mintha kö­högési roham vett volna erőt rajtam. Pedig a legkomolyabban vettem elhivatott­ságomat. Magam is megdöbbenve hallottam, hogy a rekeszizmomat rángató röhögés milyen ugató köhögéssé és prüszköléssé robban a szá­mon. Éreztem, hogy rosszalló pillantások lö­vellnek felém, s féltem, hogy felfedezik kép­mutatásomat. Ez az aggodalom végre legyőzte a neve­tőgörcsöt. Megnyugodva és komolyan tudomá­sul vettem, hogy a papnevelő intézet növen­dékének tekinthetem magam. Csak a vonat­ban, mikor már hazafelé utaztam, fogott el a kétségbeesés, hogy még fel sem vettem a kék reverendát, már megtanultam a kép­mutatást. Ú, Uram, mi lesz velem, ha az ördög ilyen allattomosan ostromol. Eddig csak a legfőbb jót, az élet forrását és okát kerestem. Hittem és keményen hinni akartam, mert ha csak egy pillanatra is két­ségbevonom létét, az én életem is értelmet­lenné, semmivé válik. Most riadva, meg­döbbenve tapasztaltam, hogy az ördögöt is hiszem, valami alattomos, szörnyű kimérát, akit nyakában hurcol az ember és soha sincs biztonságban tőle, még akkor sem, ha imád­kozik, ha térder. kúszik is, s ha ostorozná is magát, mint a középkori barátok, akkor is ott leselkedne a háta mögött. Akit eddig kerestem, s Jvkor már látni vél­tem — az Isten elrejtezett előlem, s mély sötét árnyék borult lelkemre. Tudtam, hogy ez a szomorúság az ördög műve. Egész nyá­ron át Assisi Szent Ferencet olvastam, s a vi­dám és szelíd szent valóban megvigasztalt. Megbékített a jó természettel, s én testvé­remnek neveztem a szelet, testvéreimnek a fá­kat, füveket, húgaimnak a felhőket és vize­ket, csak az embert nem tudtam hová ten­ni, mert egyre gonoszabbnak és tisztala­nabbnak találtam a háború miatt, s gyak­ran fájlaltam, hogy embernek születtem... Milyen jó lenne, felhőnek, fának, folyó­víznek lenni — sóhajtoztam magamban, s ha már el nem változhattam, legalább egynek éreztem magam a természettel, melyben isten bölcsességét és szépségét véltem felfedezni. Olykor fellapoztam apám öreg Károli bib­liáját, s fennhangon szavaltam az Énekek énekét. Ó, bizonnyal, nem megvetendő a ter­mészet szépsége, ha a próféta is annak szí­neit és képeit használja látományainak ecse­telésére! Veszedelmemre vettem elő az öreg bibliát. Most kínzó rossz eszem támadt föl, s erő­szakkal meg akarta fejteni a próféciát. Akkor elfogott a szörnyű kétely, hogy Salamon király nem is prófétálni akart, hanem időtöltésből valamely szépséges ágyasához írt szerelmi epekedést. yolt bennem is némi költői haj­lam, s ha szerelemre gyulladnék, magam se tennék különben. Ettölfogva megint elővett az ördög. A fel­hőktől, vizekből, bokrokból, mintha incselkedő leányszemek tekingettek volna rám, s olykor fojtott, vidám kacagásokat hallottam. Voltam már szerelmes és írtam lányokhoz egyné­hány szelíd verset. Akkoriban mindez örömet okozott. Most mintha szikkadt földdé vagy si­vataggá váltam volna. Irgalmatlan szomjúság és kíyánkozás gyötört, s amit azelőtt szépnek és kívánatosnak tartottam, azt most förtel­mesnek, szégyellnivalónak, gyalázatosnak érez­tem. Minden ép emberi érzékem visszájára fordult, s mindenben az ördóg cselvetését sejtettem. Szerencsémre nyár volt, s hideg fürdőkkel kúrálhattam ki magamból az ördö­göt; máskor meg versenyt futkostam a szél­lel. E gyötrelmek után végre bevonultam az áhított falak közé. Magammal vittem néhány becses olvasmányomat, köztük Ady verseit, a Károli bibliát és Marxtól az Osztályharcok történetét Franciaországban — az utóbbit egy üldözött orvos fiától kaptam s inkább em-_ léktárgynak tekintettem, mint érdekes olvas­mánynak; .gy füzet verses próbálkozásom is magammal hoztam. Minden ingóságom között Schütz Antal isten a történelemben című könyvét tartottam leg becsesebbnek. Eddig nem olvastam, fel se vágtam, de sokat hal­lottam róla. Mielőtt felvettem volna, mély áhítattal meg­csókoltam a kék reverendát. Már elfelejtettem a nyári megpróbáltatásokat, s azt hittem, diadalmaskodtam az ördögön. Most már in­kább tudatlanságom bántott. Rájöttem, hogy tulajdonképpen keveset tudok a hitről, amit hiszek vagy hinni akarok, amelynek apostola leszek. Azért már otthon komolyan nekifog-, tam a szentírásnak. Schütz Antal filozófiáján ra is ezért szomjaztam. Mondhatom, tetszett volna minden a sze-. mináriumban. A tanulás is, a napirend is, csak egy zavart: az esti punkták (pontok) illetve a módszer, mely szerint elmélked­nünk kellett. Nem volt az semmi egyéb, mint a képzeletre épített meditáció. Hol a szent-, írásból, hol a szentek életéből vett jelenete-, ken kellett eltűnődnünk, s tettem is lelki-, ismeretesen, mindaddig, míg azt vettem észre, hogy a nem való dolgokat összekeverem a va-. lóság dolgaival. Lebegtem, úsztam a valószí­nütlenségek világában és Isten mindenütt jelenvalóságának tudata egészen erőt vett raj­tam. Mintha ott állt, úszkált, rejtezett volna köröttem a levegőben, s lassan terhemre kez­lett lenni. A minden szépség, jóság, élet és kegyelem forrása kellemetlen inkarnáción ment keresztül gondolatvilágomban. Olykor már üz­leti vagy vasúti ellenőrhöz hasonlítottam ma­gámban, s nyomban mélyen megbántam ká­romlásomat, mert nyilvánvalóan tud róla és felelősségre vonhat. A szentírás és Schütz An­tal filozófiája sem segített. A ördög most esze­met használta föl arra, hogy megbotránkoztas­son. A szentírás nagyon meseszerűnek talál­tam. Jámbor halászok írták, vagy őrizték meg s adták tovább szájról szájra, míg az evangélisták lerögzítették, s igen egyszerű, ke­veset okoskodó embereknek szánták: meggyö­tört, írástudatlan római rabszolgáknak, akik valóban vigaszt lejtek benne. Az ószövetsé­get magamban a hun-magyar mondakörhöz hasonlítottam. Csupa istenkísértő gondolat volt, s nem tudtam szabadulni tőlük. Schütz Antal Istene meg elborzasztott: ö.volt a Deus Rex Imperator — a mindenek felett ural­kodó, a háborúkban és katasztrófákban meg­nyilvánuló Isten, a pusztító Isten, Jób Istene, aki hekatombákon gázol keresztül, Ö, hogy vívódtam, vonagíottam a kíntól. Nincs sehol az a szelíd, szépséges, jóságos Isten, az Atya, akit ügy áhítottam, kívántam, aki feloldja helyettünk a lét értelmetlensé­geit s szívére ölel. Aztán ott az ördög, aki éjjel-nappal körüljár, és ordít, mint az orosz­lán. Az egész világot e két hatalmasság tartja kezében a megfertőzik, kínná teszik az ifjúság és az élet minden örömét. A gyóntató atya pedig kellemetlen ós szemérmetlen dol­gokat kérdez a kápolna homályában. Minden falusi menyecske a szemébe kacagna, mondván! mi közöd hozzá, tisztelendő atyám! 12

Next

/
Oldalképek
Tartalom