A Hét 1958/2 (3. évfolyam, 27-52. szám)

1958-08-03 / 31. szám

< A tűzoltók ünnepe Vághosszűfdlun A vághosszúfalusi önkéntes tűzoltó egyesület júniusban ünnepelte fennállá­sának 70. évfordulóját. Ez alkalommal a vágsellyei járás nyolc önkéntes tűzoltó egyesülete egész délutánt betöltő verseny­ben mutatta be felkészültségét. A ver­senyből a helybeliek kerültek ki győztes­ként. Az ünnepi beszámolót az egyesület tit­kára, Benkő János tartotta meg. Vázolta a megalakulás óta eltelt hetven esztendő történetét. Hangsúlyozta, hogy az állam­tól kapott hathatós segítség és felszerelés révén az egyesület jelentősen csökkentette a tűzveszélyt. Befejezésül sok sikert kí­vánt a munkához, és a szocializmus mi­előbbi felépítéséhez hazánkban, amelyből a tűzoltók is kiveszik részüket. A beszámolót gazdag ünnepi műsor kö­vette, amelynek sikeréhez a Csemadok helyi csoportja is hozzájárult, és szerve­zőkészségével személyesen Babos József kultúrtárs, a Csemadok helyi csoportjának elnöke. A közönség elismerő tapssal ju­talmazta a tánccsoport tagjait. Bábos Zsu­zsikát, aki Maxim Gorkij Viharmadár cí­mű versét szavalta és balettet táncolt. Macki Évi Petőfi A nép nevében című versének elszavalásával aratott sikert. Az ünnepély közös vacsorával és tánc­mulatsággal ért véget. Izsóf László, Vághosszúfalu Ä szociat sta kuUúr '»ért A Csemadok perbetei helyi csoportja nemrég egész estét betöltő műsort adott elő. Ezt követően jól sikerült irodalmi estet rendezett, amelyen a lakosság rend­kívül nagy számban vett részt. A fiatalok is abbahagyták a tétlenke­dést és tánccsoportot alakítottak. Estén­ként szorgalmasan gyakorolják a külön­féle népi táncokat. Szeretnének ők is mi­nél előbb a közönség elé lépni. A színját­szó csoport a falu dolgozóit a napokban háromfelvonásos színmű előadásával szó­rakoztatta. Az eredményes munka a kifogyhatatlan akaraterő és a vezetőség szervező kész­ségének gyümölcse. A csoport tagjai az EFSZ-ben vagy az állami birtokon végzett napi munka után a Csemadok helyiségébe sietnek. Rádió vagy gramofon mellett, szórakozás közben felejtik a nap fáradal­mait, s aztán nekifognak az új színdarab vagy tánc betanulásához. Sokszor bizony késő esti órákig tart a munka. így tevékenykedik a Csemadok helyi csoportja. Tagjai rájöttek, hogy az új szo­cialista falu megteremtése mellett a szo­cialista kultúra fejlesztése is elmaradha­tatlan feladat. Minthogy a faluban új művelődési ott­hon épül, e feladat teljesítése a közeljö­vőben még könnyebb lesz. Igaz, eddig csak az alapok készültek el, ám a lakosság ön­kéntes brigádmunkával sietteti az építke­zés befejezését. Az új művelődési otthon remélhetőleg még ebben az esztendőben tető alá kerül, s a szocialista kultúráért folyó küzdelem így még eredményesebb lesz. P°PP Benő Beltai Jenő mesejátéka Párkányban Hosszú idő után ismét itt ülünk a né­zőtéren a párkányi művelődési otthonban. Türelmetlenül várjuk a függöny felgördülé­sét és valljuk meg, kissé szívszorongva, mert a városunk műkedvelői bizony nehéz feladatra vállalkoztak, mikor Heltai Jenő Az ezerkettedik éjszaka című verses me­sejátékát választották. A nézőtér elsötétül, s elénk tárul az első kép, várakozáson felül dekorativ, színek­ben tarkálló török szultáni palotarészlet. Am a játék vontatott és ritmustalan, hiá­ba kápráztatja el a szemet a díszletek gazdagsága. A mesejáték ugyanis tíz kép­ből áll, s a folytonos díszletcsere és a ve­lejáró hosszú szünetek lerombolják egy­ségét. A mesejáték kimondottan forgó­színpadra, vagy legalább zsinórpadlással felszerelt színpadra való. A szünetek oly­kor hosszabbra nyúlnak, mint az egyes képek időtartama. A szereplők nagy igye­kezettel mondják a verses szöveget, de igyekezetük inkább küszködés, mint tel­jesítmény. Hiszen verses drámát, csak képzett és gyakorlott színészek tudnak előadni úgy, hogy a közönség élvezhesse. A hézagos, bizonytalan és tájszólással ke­vert szövegmondás bizony próbára teszi a műértő párkányi közönség türelmét. Az érdeklődés ilyen körülmények között képről képre csökkent, s a közönség a be­fejezést meg sem várva, türelmetlenül távozásra készülődött. Heltai Jenő írásaiban pehelykönnyű, len­ge szépségeket találunk. Kár volt durva mérlegre vetni elmés szavait. Hiszen a mérleg nyelve ki sem billent azokra. Ruzsicska Béla rendezői igyekezetét méltányolni kell, de dicsérni nem lehet, már a darab megválasztása miatt sem. A rendezőnek tudnia kell, mire vállalkozik, és tudnia kell azt is, hogy a műkedvelők megbirkózhatnak-e a nehezen megoldható darab műszaki és drámai buktatóival. A műkedvelők és rendezőik válasszanak népünk életéhez közelebbálló darabokat, nevelőhatású színmüveket, vígjátékokat vagy szatírákat. Zahovay Ernő, helybeli zeneszerző kí­sérőzenéje finom ízlésről tanúskodik, bár az amúgy is hosszú előadást még hosz­szabbra nyújtotta. Bitter Károly ügyes kézzel készítette el Fülöp Zoltán és Márk Tivadar, budapesti díszlettervezők remekeinek másolatát. A súgó. Háromszéki Károly kitartó, fá­radhatatlan munkája, sok esetben lélek­jelenléte mentette meg a helyzetet. A sze­replők, leszámítva a rajtuk kívül eredő hibákat, dicséretet érdemelnek. Műkedve­lői színvonaluknak megfelelő szerepekben bizonyára még sok sikert aratnak. Seherezáde ezerkettedik meséjébe kezd A két Hasszán 12

Next

/
Oldalképek
Tartalom