A Hét 1958/1 (3. évfolyam, 1-26. szám)

1958-01-26 / 4. szám

lég ha végigmegy valaki az utcán, menthetetle­nül elkapja. Árulják minden utcasarkon. A kis stanicli egy korona, a nagy stanicV két ko­rona. Оду kapkodják, mintha ingyen adnák, hi­szen ez a legolcsóbb cse­mege. Én is elkaptam. Megtanultam, hogyan kell rágni, söt ha tovább maradok, meg­tanulom azt is, hogyan kell a héját nagy ívben kiköpni a járdára, a büjé vadlójára, vagy bárhová, ahová éppen jól esik. Amer­re lép az ember, mindenütt csupa tök­maghéj. Szemetesládák is díszelegnek az utcán, lehet hogy több van belőlük, mint Pozsonyban, de ezek szépek, tiszták és üresek. Majdnem mindenki tökmagozik. Utcán, autóbuszon, futbalmeccsen, mindenütt. Ropogtatjuk a moziban is, rá se hederitve, hogy zavariák az előadást. Állva is rág­ják, ütve is rágják, tálán még odahaza ágyban fekve is. Szakértők azt állítják, hogy ez a járvány gyógyíthatalap. Vannak, akik könnyebben átvészelik, akadnak, akik nehezebben. Kli­nikai eseteket idáig nem jegyzett fel a statisztika. A kórokozó bacilusok kint feküsznek a határban, szép kerek vagy hosszúkás tö­kök formájában. Valamikor azt hallottam, ha a járványt meg akarjuk szüntetni, előbb a kórokozót kell kiirtani. Ez nem lenne gyerekjáték, mert ki kellene irtani legalább ötven ki­ti ŐS f A Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadó magyar szerkesztőségének újdonsága ból: BOTOND: Ha felszáll a köd Ára 11.— Kcs. Megvalósult az évezredes álom: az első űrhajó elhagyta a Földet. Az expedíció, amelynek feladata, hogy átkutassa és bir­tokba vegye a távoli Vénuszt, különös füttynyelven beszélő repülő lényekre, „ant­ropterák"-ra bukkan a bolygó sűrű köd­takarója alatt. Mérhetetlen ásványi kincsek kiaknázására elszánt telepesek indulnak a meghódított égitestre. Megcsonkított szár­nyú, fogoly antropterákat kényszerítenek a bányákba, ahonnan űrhajók szállítják földi gyárakba a kitermelt ritka fémeket. A vénuszlakók fellázadnak zsarnokaik ellen, akik között már amúgy is pusztít az örökös köd, a napfény hiánya. Földi mérnökök óriási atommáglyákat építenek a bányák fölé, ezekkel fel is szakítják a vastag ködtakarót de a résen beáramló napfény megöli az antropterákat. A hódító ember viszont az örökös ködben válik te­hetetlenné, vissza kell térnie a Földre. A regény fantasztikus világot tár fel ol­vasói előtt, лг iró azonban csak ott enged szabad teret képzeletének, ahol ma még a tudomány is csak sejtésekkel él. A kötetet Toncz Tibor szép illusztriá­ciói díszítik. KORMOS: A repülő kastély Ara 13,50 Kcs Kormos Istvánnak népmese-feldolgozá­sait „Égigérö fa" címen jól ismerte és kedvelte olvasóközönségünk. Régi versei­nek javát felfrissítette és néhány új vers­sel gazdagította kötetét a fiatal kök >. Verseiben a balladai drámaiság épp *-gy helyet kap, mint a líra és a kissé vaskos, ízes népi humor. A gyermekeket szórakoztató, de egyben rangos verskötetet Rogán Miklós ízléses illusztrációi öltöztetik méltó köntösbe. ERSKINE: Penelope férje 260 oldal, Olcsó Könyvtár sorozat, 3, — Kcs. A kiváló amerikai író ebben a könyv­ben a homéroszi eposzt meséli el modern formában. GÁRDONYI GÉZA: Láthatatlan ember 387 oldal, egészvászonkötés, ára kötve 19,50 Kcs. Zéta, a művelt görög ifjú, aki Priszkosz rétor házában nevelkedett, gazdájával a hunok nagy, tiszamenti sátorvárosába, Attila székhelyére érkezik. Olthatatlan szerelemre lobban Emőke, az egyik hun főúr leánya iránt. Kedvéért hunná lesz, rabszolgasorsot vállal, söt a katalaunumi csatába is elmegy vitézkedni. A történetet maga Zéta mondja el, rajta keresztül is­merjük meg a nomád hunok életét, ő me­séli el a naay hun fejedelem halálának és temetésének drámáját. MÓRA FERENC: Nekopogi kovács 148 oldal, egészvászonkötés, ára kötve 10,90 Kcs. A „Csengő barack" novemberben meg­jelent Kör.yv második része, 6—8 éves gyerekek számára írott, eddig nagyrészt ismeretlen mesékkel. A század elején álig 15 000 lakosa 'olt a városnak. Ma már megkétszereződött ez a szám. A füstölgő gyárkéményekröl ítél­ve, jelentős ipara van. Főleg élelmiszer­ipara. A húsjeldolgozó üzemben vagonszámra készítik a prágai sonkát, csabai kolbászt, lométeres körzetben. De lehet, hogy ez a könnyebbik megoldás lenne, mint hogy ne szemeteljenek vele az utcán. Oj városrész épül a Nyitra folyó part­ján. Tavaszra, mire beköltöznek a lakók, rendbehozzák a folyóparti sétányokat is, ahol ma még a legkülönfélébb épületanyag­halmok sorakoznak. Jövőre megkezdik az új mezőgazdasági főiskola építését is. Látom a modelljét. A város díszére válik majd. A belvárosban sem. ritkaság az új épület. Csinosítják, tatarozzák a régi házakat is. párizsit, virslit és mindenféle felvágottat. Nemrég jött vissza magyarországi ta­nulmányútjáról az üzem főmérnöke. Elra­gadtatással beszélt ott szerzett tapasztala­tairól. — Hoztam néhány mintát az ottani ké­szítményekből — mondta, és a konzervdo­bozok egész ármádiáját sorakoztatta jel az asztalra. Az ötdekás májpást ét ómtól egé­szen a félkilós húskonzervig. A prágai sonka szépen jelszeletelve tízdekás, légmen­tesen elzárt, átlátszó igelit-csomagolásban kerül forgalomba. Ugyanúgy a virsli meg a kolbász. — Ezenkívül az új munkamódszerek egész sorát hoztuk magunkkal. Be fogjuk vezetni nálunk is. Szeretnénk sokkal jobb és gazdagabb választékot biztosítani a fo­gyasztóknak. város egyik forgalmas terén egymás mellett so­' rakoznak az autóbuszok. Több mint húszat szá­moltam össze. Nincs olyan eldugott faluja a kerü­letnek, ahová ne járnának naponta ezek a szürke, poros vendégek. Az egyikbgl most szállnak ki. A másikba most szállnak be csoma­gokkal, batyukkal az utasok. Egy nénike rádiót visz a batyujában. Mások a fényes kirakatokat nézik. Talán latolgatják, hogy mit vegyenek. Sokan csomagokkal teleag­gatva jönnek ki az üzletekből. Új darabbal, a Manón Lescauttal lépett színre a napokban a Kerületi Színház. A színészek többnyire fiatalok, akik nem­régiben kerültek ki a színiakadémiáról. Ott voltam a darab bemutatóján. Nagy lelke­sedéssel játszottak a fiatalok — amit a né­zők sok-sok tapssal jutalmaztak. Itt-ott még akad csiszolnivaló a játékukban, de egészben véve alakításuk megütötte a mű­vészi színvonalat. Határozott javulás mu­tatkozik у múlt évekhez viszonyítva, és így reméljük, hogy az idei seregszemlén jobban megállják a helyüket. Gyakran látogat el ide a komáromi Ma­gyar Területi Színház is. Múlt évben nagy sikere vot a pozsonyi Faluszínház együt­tesének az Örök lánggal, Egri Viktor ál­lamdíjas író darabjával. Még pár szót a sportolók nagy örömé­ről. Most helyezték üzembe a műjégpályát, mely több mint kétmillió koronába került. Amint hallottam, hónapokig jártak ide bri­gádmunkára a nyitraiak a sportolóktól kezdve a diákokig, főleg azok, akiknek „szívügye" volt a müjég. Esténként kivüágítják a tükörsima jeget és itt adnak egymásnak találkát a korcso­lyázó sport barátai. FELSÖCZY IMRE. ' A felsorolt könyvek a Slovenská kniha, valamint a Jednota fogyasztási szövetkezet boltjaiban kaphatók, illetve megrendelhetők. 16

Next

/
Oldalképek
Tartalom