A Hét 1957/2 (2. évfolyam, 27-52. szám)

1957-12-22 / 51-52. szám

Ezerszer messiások a magyar messiá­sok — Ady Endre bizony tudta, mit jelentett nagy költőnek lenni a magyar tájakon. Nehéz, fájdalmas küldetést! A puszta létért, a megmaradásért való küz­delem annyit emésztett fel a rokontalan, kelet és nyugat közé ékelt nemzet erőiből, hogy minden pompás tehetsége ellenére műveltségben, civilizációban messze elma­radt. S a külső ellenségek seregléséhez hozzájárultak a belsők. A világtörténelem­nek talán legkapzsibb, legönzöbb űri osztá­lya, mely török-tatár-németnél hathatósab­ban nyüzta-tizedelte ezt a sorsüldözött, jobb sorsra méltó nemzetet. S élt száz év előtt, a puszták, Bakonyok, szegénylegények, jajgató jobbágyok és dári­dózó urak országában egy vézna fiatalem­ber. Szerb származású kocsmáros és szlo­vák cselédlány fia. Diákoskodott, színész­kedett, katonáskodott. Kidobott diák. rossz színész, fegyelmezetlen katona, bukott képviselőjelölt... és hírhedett költő, a re­bellis fiatalság vezére, néptribun, Bem had­segédje ... szeretett, házasodott, írt valami rémdrámát s rossz regényt, azonkívül vagy ezer verset. Huszonhét éves volt, amikor meghalt egy lándzsá'szúrástól. Nem tudjuk biztosan — se sírja, sem sírköve. Petőfi Sándor: a magyarság legnagyobb s a világ egyik legnagyobb költője. Miért volt nagy költő Petőfi? S egyálta­lán, mi a „nagy költészet" ismérve? Hiszen a versek mennyisége, de a szépsége sem lehet önmagában mértékadó. Ha csak a mennyiség számítana, úgy a két világháború közötti időszak legnagyobb költője — Mécs László volna! S a szépség? Aligha! Éppen Petőfi korában nem volt hiány szép versek­ben. Vörösmarty s Arany írtak jó néhányat, hogy senki soha gyönyörűbbet nem írt. Th. Spencer ezt mondta Shakespeare-ről: „A poézis rendjébe vonta és felismerhetővé tette kora tapasztalatait." Ebben a szürke mondatban, figyelmes olvasásra megleljük a nagy költészet ismérveit. Eszembe jutnak Lukács György szavai is: „Igazi költő a kor döntö ellentmondásait tükrözi, mégpedig híven tükrözi." Mindkét fogalmazás kiemeli a lényeget, mindkettő hangsúlyozza a vo­natkozás*^-társadalmi-történelmi valóság­hoz. Igazi irodalom csak ennek a kölcsön­hatásnak lehet az eredménye és eszköze. Az is kitűnik, hogy ilyen tevőleges folyamat­ról van szó. Mert nem könnyű a rendkívül bonyolult valóság jelenségeit „rendbevonni", illetve, híven tükrözni. S mit jelent ez a különös kifejezés: „a poézis rendje"? Ez. ellentétben a tudományok „rend"-jével, a költészet sajátos síkjára és módszereire mutat. Végső fokon az igazi költészet küldetése: magasabb életformák, egy magasabb értelmi és érzelmi kultúra szervezése. Művészet­költészet a társadalmi megismerés és meg­változtatás egyik eszköze és sokszor nagyon hatásos eszköze. Öriási homorú tükörhöz hasonlíthatjuk, mely a valóság sugarait összegyűjti és tömörítve visszasugározza a gyújtópontba. Ez a gyújtópont: á művészi alkotás. A valóságból merít s rája vissza­hat, annak haladó irányú megváltoztatására. Nem nehéz észrevenni, hogy a fönti fo­galmazás teljes mértékben érvényes minden nagy alkotóra — Petőfire és Shakespeare­re egyaránt. Shakespeare az Erzsébet-kor­szak, sót az egész angol történelem legna­gyobb költője volt. Megtanította ezt a népet jobban látni, érezni, beszélni, gondolkozni. Az önismeret és öntudat, az értelem és emocionalitás angol kultúrája Shakespearen is nyugszik mind a mai napig. Ezért aktuá­lis, minden jelensége: átható. . Petőfi ugyanezt jelenti számunkra. Petőfi óta a magyar másképpen érez, beszél, gondolko­zik. A magyar tájat az ő szemével látjuk, ss a magyar forradalmak is nagyrészt az 0 stílusát, tempóját, erkölcsiségét tükrözik. Anagy költészet jelentősége igen messzeható. Ezért nem is gyakori jelenség. Történelmi megrázkódtatások, megújhodásért való nagy küzdelmek ter­melik csak, s a mondottakból érthető, hogy számos tényező szerencsés találkozása az slöfeltétele. A múlt évszázad negyvenes éveinek Ma­gyarországa történelmi krízissel volt ter­tes, és a feladatok nagysága adta a tribünt jelentős egyéniségek fellépésére. Ilyenekben tern is volt hiány. Hogy azonban egy leg­lagyobb akadt, az különös kapcsolódások jyümölcse volt. Petőfi lángesze otthonos művészetben és politikában egyaránt! A va­óság mély ismerete s bámulatos szellemi oiltúra támasztotta alá. S egy megalkuvást íem ismerő, kérlelhetetlen emberi s mű­részi erkölcs mutatta számára az utat. Ezen -itka tulajdonságok páratlan kapcsolata tet­:e Petőfit azzá, ami volt s amit számunkra ma is jelent. , Nehéz egy kort megismerni, nem könnyű líven megmutatni s igen nagy feladat meg­változtatni! A társadalom ellentmondó 1 egymással sokszorosan összefonódott je­enségek szálainak szőttese. A jelenségeket íehéz helyesen értelmezni: sok minden aka­lúlyoz ezen törekvésben. A reakció min­ienkori érdeke, hogy ne lássuk az igazi jsszefüggéseket. Érdeke, hogy a társadalmi lerendezést örök. változhatatlan kategóriá­tak véljük. Hogy ne hozzuk felszínre ural­nuk múlandóságát, átmeneti, történelmi ellegét. Újság és színház, iskola, szószék ; parlament, kortesek, rímgyűjtők és böl­:selők vállvetve hirdetik az uralkodó esz­nevilágot. Cenzúra, kiadók bojkottja, hi­'atalok packázásai drótkerítésként veszik cörül az igazság hirdetőit és híveit. A Petőfi-korszak magyarjai előtt súlyos eladatok állottak. A magyar valóság szö­vevényéből három, egymással összefüggő iroblémacsoportot, három ellentmondást cellett kibogozniuk, melyek sürgős megis­merésre és megoldásra vártak. Ezek a íemzeti, a szociális s a kultúrforradalom iroblémái voltak. A nagy francia forradalommal napi­trendre került az elmaradt, közép­cori jellegű forradalmak átszervezése. El tellett sürgősen takarítani a haladás út­áből a hűbéri viszonyokat — előjogokat, ntézményeket. A legelső, legégetőbb feladat volt a jobbágysáq felszabadítása és demok­ratikus viszonyok teremtése. Magyarorszá­jon ez különösen sokat jelentett. Hiányzott i valóban polgári középosztály, hiányzott •gy modern munkásság, s a reformok út­ában állott egy nagyszámú, önző, módsze­eiben nem válogatós birtokososztály. Az ország gyarmati függősége Ausztriától cőbálványként hevert mindenen. Idegen, linasztikus és birodalmi érdekek bábja és :sákmánya évszázadok óta. E? állandó, ke­ierves küzdelmet jelentett. — A nemzeti >s szociális felszabadulás kérdéséhez szer­vesen kapcsolódott a nemzetiségekhez való viszony sürgős rendezésének feladata. Külön ragédiája a magyarságnak, Ijogy egész mélységében megérteni, se megoldani a kér­léseket nem tudták. Hány nehéz esztendő­lek kellett múlnia, hogy megvilágosodjanak 18—49 bukásának legmélyebb okai! „A ma­jyar jakobinus dala" elkésett egy évszázad­lak A „szláv, magyar, oláh bánat" szűnését ; a „találkozást az eszmebarikádokon", a lépek barátságának, testvéri együttélésének íagy történelmi feladatát csak a szocialista örradalom, csak a kommunisták tudták neqoldani! Az akkori magyar kultúremberek legfáj­dalmasabb gondja az ellentét volt a művelt külföld s a parlagi Magyarország között­ük az ország elmaradottságában látták a haladás fő kerékkötőjét. És valóban nehéz a küzdelem új társadalomért egy elmaradt, elhanyagolt országban. Rozsdás, régi ideo­lógiák mindig a régi rend szövetségesei! A reformkornak nagyjai látták ezt az igazságot. Azon években szorgalmas utazók tanulmányozták a külföld fejlettebb szoká­sait, intézményeit, és az ország visszhang­zott a nyelvújítás, börtönreform, a parla­menti rendszerek, a városítás, s a gazdasági újítások körüli vitáktól. A forradalomhoz valő eszmei fölsorakozás kora volt. Ezen lázas, eszmei erjedéssel, forradalmi és pártharcokkal vemhes korszak gyermeke volt Petőfi. Deszéljünk-e arról, hogy Petőfi művelt ember volt? Igen -*• érdemes erről beszélnünk. Hiszen éppen ezt a tényt oly sokszor letagadták, ellentétjévé hamisítot­ták. Nemzedékek nőttek fel egy hamis Pe­tőfivel képzeletükben. Ez volt ama borzas­hajú, vad kamasz, aki könyvet s tudást nem sokra, bort és szerelmet többre becsült, s aki úgy dalolt, naiv-természetesen, akár egy csalogány a bokorban. Szívesen is ábrázolták árvalányhajas kalpaggal, egyik kezében bo­rosflaskával, másikban fokossal. Am a va­lódi Petőfi keményen dolgozott önmagán és művészetén. Rengeteget olvasott, szün­telenül tanult. Ady írta: „Petőfi ragyogóan, majdnem példátlanul azok közé az embe­rek közé tartozott, akiket egy nagy francia kvalitásos embernek hív nagyon szerényen. Akik mindent tudnak, megtanulnak, akik okvetlenül meglelik azokat az olvasmányo­kat, amelyekre szükségük van." — Fordí­tott németből, angolból, franciából. Napló­jából tudjuk, mi minden érdeke'te. Politikai műveltségéről némi fogalmat ád hátrama­radt könyvtára. Zongorázni tanult. Elrettentő példák mutatják, milyen lé­nyeges az igazi műveltség és milyen ve­szélyessé válhat az ún. őstehetség.-kultusz s a ma is olyannyira elterjedt fél- és ál­müveltség. Torz művekhez vezet, tévutakra, életkatasztrófákba. Emlékszünk a nácizmus hírhedt „íróira", de voltak különben nagy­tehetségű magyar írástudók is, akik annak idején elkábultak a „vér és rög" mítoszá­tól — bizony még jó sokáig vezekelniük kell, hogy azt elfeledtessék velünk! — S itt vannak pl. Giono, Céline. Gide, Hamsun — életművükön lemoshatatlan foltként sötét­lenek kártékony téveszmék. A különbözö irracionalisztikus irányok lobogója alatt az ő hajójuk végül is mindig nép- és ember­ellenes vizekre suhant. . . Nem szeretném, ha valaki is félreértene. Nem vagyok könyvmolyok barátja, tudákos­ság híve. De tudom, hogy Gorkij joggal nevezte az írókat a lélek mérnökeinek. Jó­zsef Attila az adott világ varázsainak mér­nökéről beszélt. Nos, nehéz jó mérnököt tudatlannak elképzelni! Petőfi iránytűje, forgassuk bárhogy, min­dig a szabadság pólusai felé mutat. „A néppel tűzön-vízen át!" — ez az ö éle­tének, művészetének alapigazsága. Plebejus költő, forradalmi-demokrata, politikus. (L. A nép nevében; A XIX. század költői.) „Az ember szabadnak született." Petőfi kátéja is ezen a talpazaton épült, mint Rousseau „Társadalmi szerződés"-e, akár az Emberjogok deklarációja s a Független­ségi kiáltvány. A XVIII. század filozófiájához csatolta a nagy forradalom történetének alapos ismeretét, Marat, St. Just, Robes­pierre forradalmi stratégiáját A nagy sza,­badsághagyományok örökösének érezte ma­gát és életcéliául tűzte ki: belekapcsolni Miért volt nagy költö Petőfi?

Next

/
Oldalképek
Tartalom