A Hét 1957/1 (2. évfolyam, 1-26. szám)

1957-04-21 / 16. szám

A Duna felől langyos szellő áramlott a házak közé. Amikor Miklős kilépett az utcára, te­hernek érezte meleg télika­bátját. A Manderla előtt egy kurtaszoknyás lányka ibolyát árult. Két csokrot vásárolt. Fütyörészve fordult be a ka­pun és beszállt a felvonóba. Még akkor is dúdolgatott, mi­kor a kulcsot megforgatta a zárban. A konyhából Éva pisze orra bukkant ki. — Jökor jöttél. Remek ebé­det készítek, érzed... — és sarkig kitárta a konyha ajtaját. Mennyi Ulkt áradt a villany­tűzhely irányából. A serpenyő­ben apró pukkanásokkal serce­gett a zsír és olyan bódító illatot árasztott, amellyel a világ egyetlen parfümje sem vetekedhet. Ez nem lehet más mint... — Füstölt kolbász — tett pontot ogndalata végére Éva. — Ugye, hogy törődöm veled. Mit érdemlek ezért — felágas­kodott és csókra kínálta szá­ját. Miklós megcirógatta az ar­cát az ibolyacspkorral. — Jaj, mi ez? Észrevette a virágot. Boldog mosoly öntötte el arcát — Milyen figyelmes vagy ... — és a mondatot be sem fe­jezve Miklós nyakába csimpasz­kodott, aki gyengéden magához vonta és homlokon csókolta. — Édesem, nekünk nincs időnk most enyelegni — bon­takozott ki öleléséből Éva — látogatónk van, messze föld­ről érkezett vendég — tette hozzá pajkos mosollyal és be­perdült a konyhába. Vajoin ki ? tűnődött Mik'ós, miközben az előszobában ter­jengő harapnivaló kolbászszagot Ízlelgette. — A hentes nem fűszerez ilyen erősen, a kol­bászt csak falun... hát persze — találta meg az összefüggést és gyors léptekkel benyitott a szobába. A hencser sarkában Éva édesanyjának töpörödött alakja bújt meg. Mikor megpülantotta a belépőt, széles mosolyra húz­ta el a száját. — Isten hozta, anyu, örü­lök, hogy itt látom már. Éva Is nagyon várta. — Nem az én lábamnak te­remtették a várost — mondotta anyósa szelíden és tompa fé­nyű szempárja Miklós alakját fürkészte, nem fogyott-e le az utolsó találkozás őta. Éva jött be. Vázába helyezte az ibolyát 'és itoVább terelte a hirtelen megakadt beszélge­tést. — Disznót öltek otthon — újságolta — abból hozott anyu kis kóstolót. Meglepett, ugye. De még további meglepetések is várnak rád. Fordulj csak el egy pillanatra. Miklős kitekintett a napsu­gárban fürdő ablaküvegen. A nap olyan hevesen tűzött, hogy be kellett hunynia a szemét. — Lehet! Visszafordult. Éva búzakék tavaszi kabát­ban sétálgatott a szoba köze­pén, akárcsak valami próbakis­asszony. A kabátnál is kékebb szemében titkolt derű bújócs­kázott. — Nos, hogy tetszem? Nagyhirtelen nem talált sza­vakat. Mintha csak ráöntötték volna — morfondírozott és jól­eső érzés melegítette szívét. Éva a kabátot már vagy négy hete kiszemelte az egyik bel­városi üzletben, de megvásár­lását állandóan halogatta, mert drágának tartotta. — Nagyszerű — tört ki be­lőle végül is a lelkesedés — ugye, igazam volt, hogy érde­mes megvenni. , Éva összecsücsörítette vékony száját. — Mit gondolsz, mit fizet­tem érte? — Ha jól emlékszem, kilenc­száz korona az ára. Éva a csatát nyert hadvezér büszkeségével válaszolt. — Hatszáz koronát, egy fil­lérrel sem többet. Miklós lelkesedése nyomban elpárolgott. — Akkor ez más kabát? — Hát persze. Különben is, amire te gondolsz, annak sokkal divatosabb volt a fazonja. Nem veszed észre, hogy ezé egé­szen egyszerű? De az anyag jó — tette hozzá engesztelően, észrevéve Miklós hangulatának pálfordulását — és olyan, mintha rám szabták volna. S ami a fő, a maradék pénzből futja még egy pár cipőre is. Hát nein vagyok takarékos háziaszony ? Miklósnak valahogy az volt az érzése, hogy túljártak az sszén. — Nézd, Évikém, tudod jól, hogy nem szeretem a garasos­kodást. A szép öltözködés nem felesleges fényűzés. Nem le­het közben arra gondolni, hogy jusson is és maradjon is. És különben sem így tervez­tük. — Szóval azért nem tetszik a kabátom, mert olcsó volt — vágott vissza harciasan ft felesé­ge—de akkor miért mondtad az imént, hogy a kabát kifogásta­lan? — Mert fogalmam sem volt arról, hogy mibe került. Nem tételeztem fel rólad, hogy saj­nálsz pénzt kiadni valami ren­des dologra s inkább megvá­sárolsz egy ilyen ... Évának sírásra görbült a szája. — Igen, mert te nem tu­dod elviselni, ha nekem vala­mi örömet okoz. Ez éppen olyan szép kabát, mint a másik, csak szolidabb a fazonja. Ha nem tetszik, tegyél róla. Én fogom viselni, nem te. Durcsásan a heverőre hajítot­ta a tavaszi kabátot és kiment. Miklős felindultságában figye­lembe se vette, hogy a szokott­nál hangosabban tette be az aj­tót. Bosszankodva és tanácsta­lanul bámulta a szőnyeg min­táját. , A váratlanul kitört viharban mindketten megfeledkeztek az öregaszonyról, * aki a szóváltás a'att, ha lehet, még jobban összehúzta magát. Dehogyis szólt volna közbe, akárhogy furcsálotta is a fiatalok visel­kedését. Pedig a kabát neki is tetszett, meg drága sem volt. Miklóst szerette, de mai fel­lépése nyugtalanította. Szóvá tenni azt, hogy valami olcsó ... Egy visszafojtott sóhajtás szakadt ki melléből. A ruha­akaszőn ott csüngött elnyűtt kabátja. Tavaszi-télá — ugyan ki tudná azt megmondani. Lehet annak már vagy tizenöt éve, mi­kor hosszú-hosszú lelki vias­kodás után rászánta magát, hogy megvásárolja. Hónapokon át kuporgatta a pénzt, de az hogy hogy nem, nem tudott megfiadzani, mindig másra keltett. Nagynehezen összerakós -gatta ós megvette, a legegysze­rűbbet, amit a boltban kínáltak. Megboldogult férje mégis rá­dörrentett: „A vásáron feleáron is kaphattál volna, nincs ta­lán helye nálunk a pénznek?" Kockás zsebkendőjével letö­rölte szeme sarkából klbugy­gyant könnyét. Abban az idő­ben megértette férje keserű szavait, de Miklós mai ömíejű­sége talány volt számára. De nem szólt egy árva szót sem. Majd megbékélnek a fia­talok, hiszen szeretik egy­mást. Azért nem tudta megállni, hogy lopva végig nie simítsa a mellette heverő, árván maradt és mindenben ártatlan búzakék tavaszi kabátot. Marton József Vízöntő hétfőnek forrása buzogjon, vadgakimb szívének remegése szűnjék. Frissfüves bárányka harmatba harapjon. Vízöntő hétfőnek forrása ha csordul, csillogjon a gyönge gyöngyvirágon, rózsán s meséljen a hegynek kedvet adó borrul. Vízöntő hétfőnek forrása csörögjön. , Fecskék elé fusson a fűszeres szél is, a fecske csőréből tavaszi öröm jön. Vízöntő hétfőnek szökjék ki forrása százszorszépre, gyepre, kéthetes gidára s az én örömömnek ne lehessen mása! Vízöntő hétfőnek forrása zenéljen. Tipegő gyerekláb dobbanjon a tapsra, örömtől a szíve senkinek ne féljen. Vízöntő hétfőjén körte, körbe járok, jobbkezembe fiúk fogódznak nevetve, bal kezemet fogják máslis hajú lányok. Ess eső, essél, süssön a nap süssön, a szívünkön rózsatövis sok-sok sebet üssön. Ess eső, essél, búza bokrosodjék, körbe, körbe énekeljünk kis pajtások nosza: sötét hajam olyan legyen, mint a falu hossza, arany hajam olyan legyen, mint a patak hossza, még annál is hosszabb, mint a Duna hossza, még annál is hosszabb, mint a világ hossza és mögöttem, merre járok, száz kis tündér hozza. Vízöntő hétfőjén ennyivel beérem: jó lenne most körül ülni kendervásznas asztalt s éldegélni lépesmézén, friss tejen s kenyéren. FARKAS JENŐ 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom